跳转到主要内容
正信•经藏
四月廿九 · 佛历3053年
六斋日
佛历
经藏
搜索
辞典
图谱
地理
收藏
AI 问经
关于
农历四月廿九 · 佛历3053年
六斋日
抄经字帖
弥兰王问经(第14卷-第25卷)
郭哲彰译
返回阅读
第 14 卷
第 15 卷
第 16 卷
第 17 卷
第 18 卷
第 19 卷
第 20 卷
第 21 卷
第 22 卷
第 23 卷
第 24 卷
第 25 卷
抄经设置
选择段落
全选
「尊者那先!名夜叉者存于世耶?」
「然,大王!名夜叉者存于世。」
「尊者!其等夜叉由其生死去耶?」
「然,大王!其等夜叉由其生死去。」
「尊者那先!何故,不见其等死夜叉之尸体,亦不闻尸体之臭气耶?」
「大王!能见死夜叉之尸体,亦能闻彼等死尸之臭气。大王!死夜叉之尸体或于昆虫之姿态而见,或于蛆之姿态而见,或于蚁之姿态而见,或于蟋蟀之姿态而见,或于蛇之姿态而见,…
「尊者那先!除如卿有觉慧之人以外,谁问此而解。」
「尊者那先!一切古昔、医师之师等人人,例如那罗陀、达曼达利、安祺罗萨、迦维罗、勘达拉古沙摩、阿度罗、普婆迦旃延,此等之诸师,一举悉知病因、原因、症状、进行、医术…
「大王!如来已知『如是之时,如是之人等,当制百五十有余之学处』事。然,如来谓:『若我一举制百五十有余之学处,则众多之世人当生战栗。于此(佛教)应遵守者很多,呜呼…
「希有哉,诸佛,尊者那先!未曾有哉,诸佛,尊者那先!如来之一切知智是宏大。尊者那先!彼然。此义依如来而善表示。若闻『此(佛教)应遵守者甚多,有情当生战栗。于胜者…
「尊者那先!此太阳之热常剧烈耶?或某时期之热减弱耶?」
「大王!热常剧烈,无减弱。」
「尊者那先!若太阳热常剧烈,何故有时热剧烈,有时热减弱耶?」
「大王!太阳有此等之四病,其病任何之一所恼害,太阳热减弱。何等为四?大王!云是太阳之病。此所恼害者,太阳热减弱。大王!雾是太阳之病。此所恼害,太阳热减弱。大王!…
「希有哉,尊者那先!未曾有哉,尊者那先!且具足威力之太阳亦生病,况于其他之有情耶?尊者!除卿有觉慧之人以外,其他之人,如是分别者无存。」
「尊者那先!何故,太阳冬热甚剧,夏则不然耶?」
「大王!于夏尘埃等,尘埃为风所煽而行于空中,于虚空云亦甚密,且大风烈吹。此等一切相混结合而翳蔽太阳之光。故于夏太阳热减弱。大王!然,于冬下方之地静寂。上方现大云…
「尊者那先!脱离一切障碍之太阳其热烈,具足云等之太阳〔其热〕不烈。」
「尊者那先!一切之菩萨布施妻子耶?或唯毘善达罗王布施妻子耶?」
「大王!一切之菩萨亦布施妻子。非唯毘善达罗王布施妻子。」
「尊者那先!若一切菩萨亦布施妻子,彼等得妻子同意而布施耶?」
「大王!妻同意。然,子等稚昧故恸哭。若解其义,彼等亦随喜而不悲叹。」
「尊者那先!菩萨将自己所生之爱子等布施于婆罗门为奴隷,是作难行。又自己所生之爱子等,稚昧而年幼,以蔓草束缚,见以蔓草强行拉至彼婆罗门而沉着冷静,是第二更难作之难…
「大王!菩萨之名声,由于作难行而飞扬于含天与人之十千世界,诸天于天界而称扬,阿修罗于阿修罗界而称扬,金翅鸟于金翅鸟界而称扬,诸龙于龙界而称扬,夜叉于夜叉界而称扬…
「尊者那先!若作布施而令他人苦痛,其施有乐报,令升至天〔界〕耶?」
「然,大王!有何异议!」
「尊者那先!请示其理由。」
「大王!此处有沙门或婆罗门之持戒善法,彼跛或躄,又罹患疾病耶?望福者令彼乘坐乘俱,令至所欲。大王!依其因缘,其人乐生耶?其至天之业耶?」
「然,尊者!有何异议!尊者!其人或得象乘,或得马乘、或得车乘,于陆得陆乘,于小得小乘,于天上得天乘,于人中得人乘。生生世世生于随应,其随顺〔乘〕生,随应于彼之诸…
「大王!然者,令他人苦痛而布施有乐报,令至于天。盖其人令牵牛苦痛而受如是之乐。大王!又令他人苦痛而布施有乐报,所以令至于天,更听闻其以上之理由。大王!或有王,令…
「然,大王!有何异议。尊者!其王由其因缘得更高数百千之功德,王中之极王,天中之极天,梵天中之极梵天,沙门中之极沙门,婆罗门中之极婆罗门,阿罗汉中之极阿罗汉。」
「大王!然者,令他人苦痛而布施有乐报,令至于天。盖其王依税令民窘困,依其布施享有如是更高名声之乐。」
「尊者那先!毘善达罗王所作之布施是极施。盖彼以自己之妻与他人为妻,以自己所生之子与婆罗门为奴隷。尊者那先!极施是世之贤者所非难、所呵责。尊者那先!譬如车轴由极荷…
「大王!极施是世之贤者所赞赏、赞叹、叹称。何人作任何种类之施。若作极施则得名声于世。大王!譬如力士由于有极力而打倒其他之力士,地由于极大而运载男、女、兽、鸟、山…
「大王!应供养之人到来时,不可与之处,可放置之布施存于世耶?」
「尊者那先!此等之十施于世为非施。作此等之施至于恶生。何等为十?尊者那先!即女施、牛施、酒施、绘施、刀施、毒施、锁施、鸡豚施、欺秤欺量施。尊者那先!此等十施于世…
「大王!我非问非施。大王!我问卿此言:『大王!应供养人到来之时,不可施之处,放置布施存于世耶?』」
「尊者那先!应供养之人到来时,不可施之处,放置之布施不存于世。心起净信之时,或向供养之人布施其食,或布施衣服,或布施卧处,或布施住屋,或布施褥垫、被单,或布施婢…
「大王!若有生命亦布施者,何故痛难施主毘善达罗善施妻子耶?大王!或为负债,或为生计,父抵当其子,又有得卖之世习耶?」
「然,尊者!或为负债,或为生计所苦,父抵当其子,又得卖者。」
「大王!若或为负债,或为生计,父抵当其子,又得卖者。大王!毘善达罗王不得一切知智而恼、苦,为得其法财而抵当妻子,得卖。大王!如是,毘善达罗王布施他者所布施,作他…
「尊者那先!予非呵责施主毘善达罗之布施。然,呵责布施子与妻。乞者乞妻子时,尔时宜布施自己。」
「大王!乞妻子而布施自己者此为不善人之行作。〔乞何物〕亦宜布施其所乞者。此为善人之所为。大王!譬如命某人饮食,给彼食物者。大王!为彼作可作者耶?」
「否,尊者!彼之命与彼其物者是可作者。」
「大王!如是毘善达罗王布施妻子。大王!若婆罗门乞求毘善达罗之身。大王!彼不护自己,不爱着自己,而布施喜舍。大王!若有某人亲近施主毘善达罗王而乞求:『为我之奴隷。…
大王!又譬如有大臣,希望〔权力〕增大,期望自身之执政,以家一切之财谷、金银、宝石全部与他人,为获得主权而努力。大王!如是,施主毘善达罗布施一切内外之财,生命亦布…
大王!又施主毘善达罗谓:『将此婆罗门所乞之物布施于彼。如是,我为彼作可作者。』如是彼布施妻子于彼〔婆罗门〕。大王!施主毘善达罗非嫌厌故布施妻子。非欲不见而布施妻…
大王!尔时,毘善达罗王布施妻子之后,入叶庵而卧,彼为强烈爱着而苦,涕泣之时,生剧烈之愁。心基热,鼻塞由口呼吸。泪变血滴,由眼溢出。大王!如是,毘善达罗王痛苦布施…
大王!又毘善达罗王依二事而布施二儿于婆罗门为奴隷。何等为二?(一)布施之路不能断我。(二)祖父依林之树根与果实,令我苦痛之子等〔由苦〕解脱。大王!毘善达罗王子知…
大王!又毘善达罗王了知『此婆罗门是老、老年、老龄而衰弱、凭杖,寿尽,少福。此人不能使役此子等为如隷』。大王!人依生来之力而有如是大神通,有如是大威力,把此日月于…
「否,尊者。」
「大王!如是,于此世比类日月,任何人不能使役毘善达罗子等为奴隷。
大王!又任人不能使役毘善达罗子等为奴隷之所以,听以上之理由。大王!譬如转轮王之摩尼宝是清净、良质、八棱而善巧加工,长四肘,周如车毂,光耀徧照百由旬。少福一般人,…
大王!又任何人不能使役毘善达罗子等为奴隷之所以,听以上之理由。大王!譬如发情而〔流汁〕三处,纯百而确立七处〔地〕,高八肘而长体躯宽各九肘之长,悦豫美丽之布萨象王…
大王!又任何人不能使役毘善达罗子等为奴隷之所以,听以上之理由。大王!譬如大海长大、宏广、深远、不可测而难尽涯底,无此岸彼岸,运载咸水。何人亦闭塞一切处,不能为一…
大王!又任何人不能使役毘善达罗等为奴隷之所以,听以上之理由。大王!譬如难陀、优波难陀龙七卷山王须弥而卧,何人亦不能捕彼入笼箱或作戏。大王!如是,比类难陀、优波难…
大王!又任何人不能使役毘善达罗子等为奴隷之所以。听以上之理由。大王!譬如山王雪山耸于空中,以竖立五百由旬、三千由旬之广阔,以八万四千峰而庄严,为五百大河之源,大…
大王!又任何人不能使役毘善达罗子等为奴隷之所以,听以上之理由。大王!譬如于夜暗之中,燃于山顶之大火聚于遥远之方亦可确认。大王!如是,毘善达罗王恰如燃于山顶之大火…
大王!又任何人不能使役毘善达罗子等为奴隷之所以,听以上之理由。大王!譬如雪山龙华开华之时,软风吹时,十乃至十二由旬之间华香馥郁。大王!如是,毘善达罗王亦由天、阿…
大王!父毘善达罗王如是教阇理王子言:『爱子!汝之祖父欲买汝与财于婆罗门,与千金货而买。若欲买勘哈杰那者,以百人之仆、百人之婢、百头之象、百头之马、百头之牛、百金…
「尊者那先!问者善解。见网善破,善摧毁诸异论,自家之教理善明了,文善明白,义者善分别。彼然,予如是认受。」
「尊者那先!一切诸菩萨作难行之行作耶?或又唯瞿昙菩萨作难行之行作耶?」
「大王!于一切诸菩萨,非有难行之行作,唯瞿昙菩萨作难行之行作。」
「尊者那先!若然,言菩萨与菩萨有差别是不正确。」
「大王!于四事,菩萨与菩萨有差别。何等为四?乃家之差别、世之差别、寿之差别、〔身〕量之差别。大王!于此等之四事,菩萨与菩萨有差别。大王!然,一切诸佛于色、戒、定…
「尊者那先!若一切诸佛于佛法是等等,依如何之理由而唯瞿昙菩萨作难行之行作耶?」
「大王!智不徧熟,觉不徧熟之时,瞿昙菩萨逾城出家未徧熟之智令徧熟之时,作难行之行作。」
「尊者那先!依如何之理由,智不徧熟,觉不徧熟之时,大逾城出家耶?令智徧熟已之时,非应逾城耶?」
「大王!菩萨见侍女之室杂乱而追悔,追悔之彼生不乐,见不乐心之生,一天子魔身立于虚空发此言:『此为应除不乐心之时。』又言:『主!主!卿勿消沉。由令至第七日有千辐,…
「尊者那先!若于第七日于菩萨现天之轮宝,天之轮宝呈现时,菩萨退转耶?」
「大王!于第七日天之轮宝应不呈现。彼之天神是贪欲作妄语。大王!又若于第七日天之宝轮虽现,菩萨亦不退转。何故耶?大王!坚决把捉『无常』、坚决把捉『苦』,坚决把捉『…
「否,尊者!」
「大王!如是,四阿僧祇劫百千劫之间,菩萨今生累积其善,达此最后生。觉者徧熟,六年为一切知者、世之最高人而成佛。大王!菩萨为轮宝而退转耶?」
「否,尊者!」
「大王!假令大地或一切种之诸山号叫,假令一切之大河涸渴,炎烧,菩萨不达正等觉而不退转。大王!假令运载无量咸之水大海恰如牛足迹之水涸渴,菩萨不达正等觉而不退转。大…
「尊者那先!此世有几何之缚耶?」
「大王!此世有此等十缚。于其缚所缚之有情不出离,假令出离亦退转。何等为十?大王!母是此世之缚,父是此世之缚,妻是此世之缚,子是此世之缚,亲戚是此世之缚,朋友是此…
「尊者那先!若菩萨依天神之言而生不乐心时,智未徧熟,觉未徧熟,而逾城出家,彼为何作难行之行作耶?以一切为食,非待智徧熟耶?」
「大王!此等十人于此世是所轻视、轻贱、轻侮、轻蔑、呵责、嫌厌、不尊敬。何等为十?大王!寡妇于此世是所轻视、轻贱、轻侮、轻蔑、呵责、嫌厌、不尊敬。大王!羸弱之人、…
「尊者那先!菩萨作难行之行作,如是言:『我以此强烈难行之行作,未逮得超人法至上殊胜之圣智见,有至菩提之他道耶?』尔时,菩萨关于道有念妄失耶?」
「大王!此等二十五是弱心之法,依彼弱心正入三昧而不到诸漏之灭尽。何等为二十五?大王!忿是弱心之法,依彼之弱心正入三昧而不到诸漏之灭尽。恨、覆、恼、嫉、悭、谄、诳…
「善哉,尊者那先!彼然,予如是认受。令智徧熟之菩萨作难行之行作。」
「尊者那先!善与不善,何者大而何者强耶?」
「大王!善者大而强,不善者不然。」
「尊者那先!予不认受:『善者有而强,不善者不然。』
尊者那先!此处有杀生者、不与取者、欲邪行者、妄语者、村里劫夺者、追剥、邪曲者、诈欺者,彼等总依其恶而截手、截足、截手足、截耳、截鼻、截耳鼻、破头盖而入热铁丸、剥…
「大王!有四人,作布施、受持戒、行布萨而于现法,以其身体于三十三天之都得名声。」
「是谁耶?尊者!」
「大王!是曼达他王、泥弥王、萨提那王、俱提罗药师。」
「尊者那先!其距数千生而蔽覆,我等两人皆不能见。若可得者,对于现生世尊之存命时而语。」
「大王!于现生为奴仆之芬那加,施食于长老舍利弗,即日为财官。彼今知是豪商芬那加。乔婆罗摩多妃以卖自身之发所得之八迦哈那施食于长老大迦栴延与外七人,即日为优提那王…
「尊者那先!探求渐发现唯六人耶?」
「然,尊者!」
「尊者那先!然者,不善者大而强,善者不然。尊者那先!时,我见十八人亦依恶业之报而为刺所串,见二十人、三十人、四十人、五十人、百人、千人、百千人亦依恶业之报而为刺…
「然,大王!」
「尊者那先!拘萨罗王作无比之施,由其因缘获得现法之财宝或名声或幸福耶?」
「否,大王!」
「尊者那先!若拘萨罗王作如是无上之施,由其因缘不能获得现法之财宝、名声、幸福。尊者那先!然者,不善大而强,善者不然。」
「大王!不善为小速于变异,善为大经长时而变异。大王!又依譬喻而究竟明白。大王!譬如西部地方有一种谷物名为拘姆达班提迦,不到一月运至家中。然,米经五月、六月而变异…
「尊者那先!拘姆达班提迦(谷)是小,米是大。尊者那先!米适合于王,是王之食。拘姆达班提迦是如仆所用之食。」
「大王!如是,不善小而速变异,善大经长时而变异。」
「尊者那先!世速熟者大而强。故不善者秀而强,善者不然。尊者那先!譬如士兵冲进极大之战斗,夹敌于脇,曳速近队长,其士兵世称有能力之勇者。又箭医速拔取其箭,除疾,其…
「大王!两业皆是未来所受。然,不善业依有罪而刹那现法所受。大王!古之刹帝利确立此法令,言:『杀生物者应受刀杖。不与取者、与他人之妻私通者、作妄语者、劫夺村里者、…
「否,尊者!」
「大王!若查探施者与财或名声,善亦为现法所受。大王!『与财或名声』,无探寻施者故,善是不为现法所受。大王!依此理由,不善者是现法所受,施者于未来受大而强之〔乐〕…
「善哉,尊者那先!除如卿有觉慧之人,此问不能善解。尊者那先!世俗〔之问〕依出世间〔之义〕而知。」
「尊者那先!此等之施者作布施而回施于先亡者言:『此达于彼等。』彼等〔死者〕以彼因缘而得报耶?」
「大王!或者得,或者不得。」
「尊者!何人得,何人不得耶?」
「大王!生于地狱者不得,至于天者不得,至于畜生者不得,四饿鬼之中,三饿鬼不得,即食吐物饿鬼、饥渴饿鬼、烧渴饿鬼。他施活命饿鬼得〔报〕,唯虽与彼等忆念时而得。」
「然者,尊者那先!若回施者不得〔报〕,施者之布施流失,无果。」
「大王!布施非无果,非无报。施者受其果。」
「尊者!然者,以事例令予得解。」
「大王!此处有人,调鱼、肉、木酒、嚼食、噉食而行于亲族之家,若彼等亲族不受纳其物,其赠物流失,又消失耶?」
「否,尊者那先!彼是所有物之人。」
「大王!如是,施者受其果。大王!又譬如有入于室内之人,前方无出口时,由何处而出耶?」
「尊者!由所入之处而出。」
「大王!如是,施者受其果。」
「尊者那先!然。彼然,予如是认受。施者受其果。予不难其理。」
「尊者那先!若作此等施之布施达于先亡者,彼等受其报,然作杀生,惨忍而手涂血作惨虐之行而回施先亡者言:『此我行之报达先亡者。』其报达先亡者耶?」
「否,大王!」
「尊者那先!然者,有如何之因,如何之原因,善是达〔先亡者〕,不善是不达耶?」
「大王!此非问之问题。大王!有答者,勿问不可问。『何故虚空无依止之物耶?何故恒河不流向上流耶?何故此等人间与鸟为二足而兽为四足耶?』卿以此问我耶?」
「尊者那先!予非欲令困惑而问此,为除疑惑而问。予问卿:『世有左撇子与失明者多人,如何彼等不得〔治疗之〕机耶?』」
「大王!亦不行为,〔其行为〕不能不同意分别人与恶业。大王!譬如人由于搬运水而由远方运水。大王!然,由于搬运坚固之大岩山而得如所期望而搬运耶?」
「否,大王!」
「大王!如是,得分别善者,不得分别不善者。大王!又譬如由油而得燃灯火。大王!由水而得燃灯火耶?」
「否,尊者!」
「大王!如是,得分别善者,不得分别不善者。大王!又譬如农夫由泽引水而令熟谷物。大王!然而,由大海引水而得令熟谷物耶?」
「否,大王!」
「大王!如是,得分别善者,不得分别不善者。」
「尊者那先!何故得分别善者,不得分别不善者耶?以理令予理解。予非失明,亦非无光,闻而可知。」
「大王!不善者小,善者多。不善者小故依著作者,善者多故扩展天界与此界之世界。」
「请以譬喻。」
「大王!譬如小之一水滴落于地。大王!其水滴亦扩展十由旬或十二由旬耶?」
「否,尊者!其水滴依于落下之场所。」
「大王!何故耶?」
「尊者!以水滴水小故。」
「大王!如是,不善者小,小故依著于作者,不得分别。大王!又譬如极大雨充满而降满于洼、沼、泽、洞、穴、湖、莲池、低地、平地之一切。大王!其极大雨横徧扩展于下方耶?…
「然,尊者!其极大雨充满洼、沼、泽、洞、罅隙、湖、莲池,亦扩展十由旬或十二由旬。」
「大王!何故耶?」
「尊者!以雨大故。」
「大王!如是,善者多,多故皆得分别人天。」
「尊者那先!何故不善者小而善者多耶?」
「大王!譬如作布施,或受持戒,或行布萨者乃欣喜、极悦喜、喜悦、极喜悦、欢喜、意喜、感激。彼不断生喜,能意喜,善逐次增大。大王!譬如多水盈满之泉,由一方入水,由一…
「善哉,尊者那先!彼然,予如是认受。尊者那先!善破外学之邪说,善破〔外学〕说之𦈐,灭诸异论,胜者之子获得名声。」
「尊者那先!男女于此世作梦。梦见善、恶、曾见、未见、曾作、未作、安稳、怖畏、远、近、多种、数千种者。名此梦者何耶?又见此梦者谁耶?」
「大王!梦是兆相近于心路。大王!此等六者作梦。何等为六?风疾之人作梦,胆汁疾之人作梦,痰疾之人作梦,依天神之引诱作梦,由常习作梦,由前兆作梦。大王!此中,唯由前…
「尊者那先!由前兆作梦,彼心自行求其兆相耶?其兆相入于心耶?或他人来告彼耶?」
「大王!彼心非自行求其兆相,又非其他任何人来告彼,其兆相入心。大王!譬如镜非自行何处求映像,又非其他之物带来映像告于镜,映像由任何处来入于镜。大王!如是,彼心非…
「尊者那先!作梦,其心知『或安稳,或怖畏,应有如是如是之报』耶?」
「大王!作梦,其心非知『或安稳,或怖畏,应有如是如是之报』。兆相现时,话于他者,由此彼等〔他者〕谈说其意义。」
「尊者那先!请表示其理由。」
「大王!譬如身生斑疹、脓肿、轮癣,或带来利得,或不利得,或名声,或不名声,或毁呰,或赞叹,或乐,或苦。大王!其斑疹、脓肿、轮癣者知『我等生此事』而生耶?」
「否,尊者!斑疹见生于任何之时,卜者豫言『有如是如是之报』。」
「大王!如是,作梦其心非知『或安稳,或怖畏,应有如是如是之报』。兆相现时,话于他者,由此彼等〔他者〕谈说其意义。」
「尊者那先!作梦者眠而见耶?或寤而见耶?」
「尊者那先!作梦者非眠而见,或非寤而见,睡眠来入,有分未到之时,其间作梦。大王!深入睡眠时,心至有分,至有分之心不现转,不现转之心不知乐苦,不辨知者无梦,心现转…
大王!又譬如太阳被雾所包围时,光不能见,太阳光线存在而不能现,太阳之光线不能现时,光明不存在。大王!如是,入睡眠者之心至于有分,至于有分,心不现转,不现转时不作…
大王!于身体二者存在而心不现转。(一)入睡眠,于至有分身体虽存在而心不现转。(二)于入灭尽定身体虽存在而心不现转。大王!于寤者心动而开放、显露、不缚。兆相不近于…
「尊者那先!睡眠有初中后之三耶?」
「大王!然。睡眠有初中后之三。」
「以何为初,以何为中,以何为后。」
「大王!身体被缚、徧缚、无力、鲁钝、不活泼,是睡眠之初。大王!袭于微睡,间间之寤,是睡眠之中。至于有分,是睡眠之后。大王!至中,袭于微睡者作梦。大王!譬如有有情…
「善哉,尊者那先!彼然,予如是认受。」
已选 10372 字
(超出 2000 字上限,已截断)
格子类型
米字格
田字格
九宫格
无格线
书写模式
正常(黑字)
描红(浅红)
临摹(浅灰)
字体
玄冬楷书(6775字)
青柳隶书(12204字)
齐伋体(5856字)
纸张格式
6×8 格/页(A4)
8×10 格/页(A4)
10×12 格/页(A4)
自定义
繁体显示
转换为繁体(用于抄经)
经名:弥兰王问经(第14卷-第25卷) · 预览正文 0 字
字帖预览
生成预览
下载 PNG
下载 PDF
请选择段落并配置字帖选项