跳转到主要内容
正信•经藏
四月廿八 · 佛历3053年
十斋日
药王菩萨圣诞
佛历
经藏
搜索
辞典
图谱
地理
收藏
AI 问经
关于
农历四月廿八 · 佛历3053年
十斋日
药王菩萨圣诞
抄经字帖
中部经典(第9卷-第12卷)
通妙译
返回阅读
第 9 卷
第 10 卷
第 11 卷
第 12 卷
抄经设置
选择段落
全选
如是我闻。——
一时世尊住王舍城、竹林、迦兰陀园。尔时,有众多知名之普行者,住于孔雀林普行者园。——即:阿努迦罗,瓦罗达罗,善生优陀夷,以及其他知名之普行者等。时,世尊清晨,着…
尔时,善生优陀夷,遥见世尊前来,警诫自己之大众曰:「诸贤!请肃静!诸贤!慎勿作声,彼沙门瞿昙来矣。实则彼尊者喜静默,称赞静默者。彼若知〔我等〕为静默之会众,或许…
时,世尊来至彼普行者善生优陀夷处。尔时,普行者善生优陀夷白世尊言:「世尊!请进。世尊!善来。世尊!世尊终于来此处。世尊且坐如何?请就此特设之座。」世尊即坐于所设…
「世尊!我等今集坐所语之话,暂且搁置。世尊!此语后日世尊不难得闻。世尊!日过种种外道沙门、婆罗门等,集会议论时,发生如是之对话:『鸯伽人,摩揭陀人实为有幸。鸯伽…
又或有人作如是言曰:『彼末迦利瞿舍利……乃至……阿耆多翅舍钦婆罗,婆浮陀迦旃那,散若夷罗梨沸,尼乾子等,有僧伽,有伽那,为众人师,知名于世,有名声,为一派之祖。…
又复有人作如是言曰:『彼沙门瞿昙有僧伽、有伽那、为众人师、知名于世、有名声,为一派之祖,为众人所尊敬。而彼受诸弟子恭敬、尊重、崇敬、崇拜、又诸弟子对沙门瞿昙亦恭…
「优陀夷!汝见我有何法?依此诸弟子对我恭敬、尊重、崇敬、崇拜而又亲近耶?」
「世尊!我见世尊有五法,依此诸弟子,对世尊恭敬、尊重、崇敬、崇拜,而又予亲近。五法为何?世尊!实则世尊是少食,又称赞少食。世尊!我见世尊于此为第一法,依此之诸弟…
复次,世尊!世尊无论得任何衣皆为满足;又对得任何衣皆满足者,予以称赞。世尊!我对世尊视此为第二法……乃至……予亲近。
复次,世尊!世尊无论得任何食皆为满足,又对得任何食皆满足者,予以称赞。世尊!我对世尊视此为第三法……乃至……予亲近。
复次,世尊!世尊得任何床座皆为满足,又对得任何床座皆满足者,予以称赞。世尊!我对世尊视此为第四法……〔乃至〕……予亲近。
复次,世尊!世尊为远离,亦称赞远离。世尊!我对世尊视此为第五法……乃至……予亲近。
世尊!我视世尊有此等五法,依此诸弟子对世尊恭敬、尊重、崇敬、崇拜,尊重而予亲近奉侍」。
「优陀夷!沙门瞿昙少食,亦称赞少食,若依如是,诸弟子对我恭敬、尊重、崇敬、崇拜,又复恭敬、尊重而予亲近奉侍。优陀夷!我之弟子,有食一钵,有食半钵,亦有食一木瓜树…
优陀夷!沙门瞿昙无论得如何之衣皆为满足,又对得如何之衣皆满足者,予以称赞。若以依如是之诸弟子,对我恭敬、尊重、崇敬、崇拜,而亲近奉侍。优陀夷!我之弟子着粪扫衣,…
优陀夷!沙门瞿昙无论得任何之食皆为满足,又对无论得任何之食皆满足者,予以称赞,若依如是之诸弟子,对我恭敬、尊重、崇敬、崇拜,而亲近奉侍。优陀夷!我之弟子乞食,次…
优陀夷!沙门瞿昙无论得任何之床座皆为满足,又对无论得任何之床座皆满足者,予称赞……乃至……优陀夷!我令弟子坐于树下,坐于露天,彼等历时八月不入屋檐下。然而,优陀…
优陀夷!沙门瞿昙为远离,又称赞远离……乃至……优陀夷!我之弟子住森林、于僻陬处坐卧,入住森、林、丛、僻陬之坐卧处。彼等为诵波罗提木叉,半月入僧伽中。然而,优陀夷…
如是优陀夷!诸弟子依此等五法、对我恭敬、尊重、崇敬、崇拜,而亲近之者,无有是处。
优陀夷!于此别有五法、诸弟子依此之对我恭敬、尊重、崇敬、崇拜、而亲近奉侍。五法为何?优陀夷!我诸弟子欲修习增上戒思惟:『沙门瞿昙使持戒者,成就最上戒蕴。』优陀夷…
复次,优陀夷!我诸弟子欲修习胜知见思惟:『沙门瞿昙言自知为「我知」,沙门瞿昙言自见为「我见」,沙门瞿昙说证知而说法,非不证知。沙门瞿昙说有因之法,非是无因,说有…
复次,优陀夷!我诸弟子欲修习增上慧而思惟:『沙门瞿昙使具慧者,成就最上慧蕴。实则彼不见未来之论道,又对已生之他论难,不能以正法论破者,无有是处也。』优陀夷!汝如…
「优陀夷!我非望于教诫诸弟子,正望诸弟子教诫于我。优陀夷!我诸弟子修习增上慧而思惟:『沙门瞿昙使具慧者……乃至……无有是处。』优陀夷!此为第三法,依此诸弟子对我…
复次,优陀夷!我诸弟子沉于苦,为苦所征服者来问我苦圣谛,我应问而为彼等解答苦圣谛,解答彼等之问而令得满足。彼等问我苦集、苦灭、苦灭道圣谛,我应问而为彼等解答苦灭…
复次,优陀夷!依我而对诸弟子说行道,如是实行,我诸弟子修习四念处。优陀夷!于此,比丘于身住于身观,诚心具念正知、调伏世间之贪忧。于受…乃至……于心……乃至……;…
复次,优陀夷!依我而为诸弟子说行道,如是实行,我诸弟子修习四正勤。优陀夷!于此比丘为使对未生之恶不善法不生,发起努力、勤精进之念。策励其心精勤。为断已生之恶不善…
复次,优陀夷!依此我而为诸弟子论行道、如是实行,我诸弟子修习五根。优陀夷!于此,比丘入寂静修习至等觉之信根。……乃至……修习精进根、念根、定根……乃至……入寂静…
复次,优陀夷!依我而为诸弟子说行道、如是实行,我诸弟子修习五力。优陀夷!于此比丘入寂静、修习至等觉之信力。……乃至……精进力、念力、定力……乃至……入寂静、修习…
复次,优陀夷!乃至……我诸弟子修习七觉支。优陀夷!于此,比丘修习依止远离、依止离贪、依止灭、回向弃舍等,而修习念觉支……乃至……修习择法觉支、精进觉支、喜觉支、…
复次、优陀夷!……乃至……我诸弟子修习八圣道。优陀夷!于此,比丘修习正见、修习正思、正语、正业、正命、正精进、正念、正定,于是,我众多诸弟子达于通智圆满究竟而住…
复次,优陀夷!……乃至……我诸弟子修习八解脱。以有色而见诸色,此是第一解脱。内无色想,外见诸色,此是第二解脱。是清净与胜解,此为第三解脱。完全超越于色想故、灭有…
复次,优陀夷!……乃至……我诸弟子修习八胜处。有一人,于内有色想、于外见少色之好恶,胜于此等,以『我知、我见』,具如是想,此是第一胜处。有一人,于内有色想,外见…
复次,优陀夷!……乃至……我诸弟子修习十徧处。有一人,将地徧想为上、下、横、无二、无量。乃至……水徧、火徧、风徧、青徧、黄徧、赤徧、白徧、空徧……乃至……有一人…
复次,优陀夷!……乃至……我诸弟子修习四禅。优陀夷!于此,比丘离欲、离不善法、有寻、有伺、成就由离所生喜乐住于初禅。彼以其身由离所生喜乐,使之浸润充溢,以其全身…
复次,优陀夷!比丘寻伺已息故……乃至……成就第二禅而住,彼对其身以由定所生喜乐而浸润充溢,其全身到处,无不以由定所生喜乐而透彻。优陀夷!譬如湖泉,彼于东方无有水…
复次,优陀夷!比丘离脱喜故……乃至……成就第三禅而住。彼对其身以无喜之乐浸润充溢,其身到处无不以无喜之乐而透彻。优陀夷!譬如于青莲池、赤莲池、白莲池中,生长青莲…
复次,优陀夷!比丘舍乐故,舍苦故,先已灭却喜忧,故不苦不乐,成就舍念清净,第四禅而住。彼对其身以清净皎洁心令徧满而坐,彼身到处无不以清净皎洁心所透彻。优陀夷!譬…
复次,优陀夷!依我而为诸弟子说行道,如是实行,我诸弟子当如次而知:『我此身由色而成、由四大而成、父母所生、饭乳所长养,乃无常、削灭、磨灭、变坏、分散之法。而我识…
复次,优陀夷!依我……乃至……我诸弟子由其身,为有色,由意成、而具大小一切之肢,有殊妙之诸根化作他身。优陀夷!譬如有人,从们叉草抽拔其苇。彼谓:『此是们叉草,是…
复次,优陀夷!依我而向诸弟子说行道,如是实行,我诸弟子得证诸种神通。即:以一为多,以多成一,或显、或隐、超壁、越墙、越山,行之无碍,恰如于虚空。出没地上,恰如于…
复次,优陀夷!依我而向诸弟子说行道,如是实行,我诸弟子以清净超人之天耳界,对人天之两声,或远或近皆得闻。优陀夷!譬如强有力之吹螺者,令四方轻易得闻其音。如是,优…
复次,优陀夷!依我而向诸弟子说行道,如是实行,我诸弟子对他众生,于他人之心,善能执心得知。即对有贪心者,知为有贪心,对离贪心者,知为离贪心,对有瞋心者,知为有瞋…
复次,优陀夷!依我而对诸弟子说行道,如是实行,我诸弟子忆念诸种宿命。即一生、二生、三生、四生、五生、十生、二十生、三十生、四十生、五十生、百生、千生、百千生、种…
复次,优陀夷!依我而对诸弟子说行道,如是实行,我诸弟子以清净超人之天眼,见有情之生死,而乃随其业知贱、贵、好、丑、善趣、恶趣,即:『其实诸贤!此等之众生,于身作…
复次,优陀夷!依我而对诸弟子说行道,应其所行,我诸弟子诸漏尽故,对无漏之心解脱、慧解脱,于现法成就自知、证而住。优陀夷!譬如山顶有透明、清净、无浊之湖。其处有具…
优陀夷!此是第五法,依此诸弟子对我恭敬、尊重、崇敬、崇拜,又复恭敬、尊重而亲近奉侍。
优陀夷!有此等五法,依此诸弟子对我恭敬、尊重、崇敬、崇拜,又复恭敬而予亲近。」
世尊说示已,普行者善生优陀夷、欢喜、信受于世尊所说。
如是我闻。——
一时,世尊住舍卫城祇陀林给孤独园。其时,沙门文祁之子,普行者乌伽哈玛那于末利园之镇头迦树苑大会堂议论室,与三百之普行者大众俱住。时,工匠五支欲见世尊、清晨出舍卫…
尔时,彼等普行者保持沉默。工匠五支至沙门文祁之子普行者乌伽哈玛那处,至已,与沙门文祁之子普行者乌伽哈玛那相问候,交谈铭感之语坐于一面。沙门文祁之子普行者乌伽哈玛…
尔时,工匠五支对沙门文祁之子普行者乌伽哈玛那之所说,即不满足,亦未反驳。彼未满足、未反驳,则从座位站起而去。彼思:「至世尊处,当知此所说之义。」
如是工匠五支便诣世尊处,诣已,敬礼世尊,坐于一面。坐于一面之工匠五支,将沙门文祁之子普行者乌伽哈玛那之所说,悉白于世尊。世尊闻已,对彼言曰:「工匠!实则若沙门文…
工匠!我不说此等成就四法之人为善具足、达于最上最胜善,是无能胜之沙门,唯对彼幼稚、无智、如仰卧之婴儿而说。工匠!如何为四?如此,身不作恶业,不说恶口,不念恶念,…
工匠!我说成就十法之人始为善具足、达于最上、最胜善、是无能胜之沙门。工匠!我说,此等为不善戒,是所应知。工匠!我说不善戒由此处生,是所应知。工匠!我说此不善戒为…
工匠!若然,如何为不善戒耶?不善身业、不善口业、恶命——工匠!此等称之为不善戒。工匠!若然,此等之不善戒由何而生耶?从此等不善戒之生处说,应说其为由心生。为如何…
工匠!若然,如何为善戒耶?我说于戒者,为善身业、善口业、命清净,工匠!此等称之为善戒。工匠!然此等之善戒由何而生耶?由此等善戒之生处言,应说为由心所生。何为心耶…
工匠!若然,如何为不善念耶?是欲念、恚念、害念。工匠!此等称之为不善念。工匠!然此等之不善念由何而生耶?由此等不善念之所生言,应说其为由想所生。如何为想耶?实则…
工匠!若然,如何为善念耶?是无欲念、无恚念、无害念,工匠!此等称之为善念。工匠!然此等之善念由何而生耶?由此等善念之所生言,应说其为由想所生。如何为想耶?实则想…
工匠!又,我如何说成就十法之人为善具足,达于最上、最胜善,是无能胜之沙门耶?工匠!此处有比丘成就无学之正见,成就无学之正思惟,成就无学之正语,成就无学之正业,成…
世尊说示已,工匠五支对世尊之所说欢喜、信受。
如是我闻。——
一时世尊住王舍城竹林迦兰陀园。尔时,普行者善生优陀夷在孔雀林、普行者园,与普行者大众俱住。时,世尊清晨、着衣,执持衣钵为行乞入王舍城。尔时,世尊自谓:「今至王舍…
尔时,普行者善生优陀夷遥见世尊前来,乃自告诫大众曰:「诸贤!请肃静!诸贤!请勿作声!彼沙门瞿昙来矣。彼尊者好静、修静、称赞静。或许彼知〔我等〕为静之会众,欲来见…
时世尊来至彼普行者善生优陀夷处。尔时,普行者善生优陀夷白世尊言:「世尊!请进,世尊善来。世尊!世尊终有来此处之机会矣。世尊!请坐此特设之座。」世尊就所设之座。普…
「世尊!我等今集坐之所言可暂搁置。世尊!此话以后世尊将不难闻知。世尊!我未来此会众之处时,此大众为种种徒劳无益之论而集坐。然而世尊!当我来此会众时,此会众仰视我…
「优陀夷!若有使我应答者、汝可话语。」
「世尊!昔日有知一切、见一切、自认无余知见之人,自谓:『我行住眠寤,常恒知见现于前。』我对过去事之发问时,彼则以他事作回避,移将论于外而现忿怒、瞋恚与不满。世尊…
「优陀夷!然而知其一切,见一切、自认无余知见,而谓:『我行住眠寤,常恒知见现于前。』但依汝有关过去事之发问,将以他事回避,将移论于他,现忿怒、瞋恚与不满者为何人…
「世尊!是尼乾子。」
「优陀夷!实忆念诸种之宿命、即一生,二生……乃至……如是有忆念其一一之相,与其详细状况俱之诸种宿命之人,于我:『有关过去发问,或我对彼有关过去之发问,彼对我有关…
「世尊!我依此身,虽于所经验之范围,对如是一一之相,及其详细状况俱,不能忆念。如何忆念我诸种宿命,即一生,二生……乃至……忆念如是一一之相,及其详细状况俱诸种宿…
「然则,优陀夷!汝自师之教为何。」
「世尊!我自师之教如是:『此是最上之色光,此是最上之色光。』」
「优陀夷!汝自师之教如是:『此为最上之色光。此为最上之色光。』其最上之色光者为何耶?」
「世尊!较其色光为更胜之色光,或比他无与伦比之更优越色光,即是最上之色光也。」
「优陀夷!较其色光为更胜之色光,或比他无与伦比之更优越色光、色光为何耶?」
「世尊!较其色光为更胜之色光,或比他无与伦比之更优越色光,即是最上之色光。」
「优陀夷!如斯将为无结论。汝说:『世尊!较其色光为更胜之色光,或为无与伦比之最优色光,即是最上之色光。』而汝未说示其色光为何。优陀夷!譬如有人作如是言:『我于此…
「世尊!确实如是,如是,比人之所说为不相应于正理。」
「优陀夷!汝实亦如是。汝谓:『世尊,其色光为无比之最胜色光,或为无与伦比之最优色光,即为最上之色光。』而汝并未说示其色光为何。」「世尊,譬如琉璃宝珠为清净,玉质…
「优陀夷!汝如何作思耶?琉璃宝珠之清净玉质殊妙,八楞而经善加修治,置于红色之褐布上时,如光耀、辉煌所照耀,其与暗夜之萤光,于此两者之色光中,以何者之色光为较秀较…
「世尊!彼阇夜之萤光,于此等两者色光中为较秀、较优。」
「优陀夷!汝作如何思耶?暗夜之萤光与暗夜之油灯,于此等两者之色光中,何者之色光为较秀、较优耶?」
「世尊!彼暗夜之油灯,于此等两者色光中是较秀、较优者。」
「优陀夷!汝作如何思耶?暗夜之油灯与暗夜之大火聚,于此两者之色光中,何者之色光为较秀、较优耶?」
「世尊!彼暗夜之大火聚……是较优者。」
「优陀夷!汝作如何思耶?暗夜之大火聚与皎明无云天空之太白星,于此两者之色光中……乃至……是何者较优耶?」
「世尊!彼皎明无云天空之太白星……是优者。」
「优陀夷!汝作如何思耶?皎明而无云天空之太白星,与十五日布萨之日、皎明无云天空之中夜圆月……乃至……是何者较优耶?」
「世尊!十五日布萨之日,皎明无云天空之中夜圆月……是较优者。」
「优陀夷!汝作如何思耶?十五日布萨之日、皎明无云天空之中夜圆月,与雨期最后月,秋时、皎明无云天空日中之太阳……乃至……是何者较优耶?」
「世尊雨期最后月、秋时、皎明无云天空之日中太阳……乃至……是较优者。」
「优陀夷!更有:不及此等日月之光众多之诸天,此为我知之者,但我不说:『其色光为最胜、或别无其他更优之色光。』诚然!优陀夷!汝称:『较彼萤光更劣,较为弱者,即为最…
「世尊!为遮是论,善逝为遮是论。」
「优陀夷!汝何故作如是言:『世尊是遮论,善逝是遮论』耶?」
「世尊!我自师之教如是:『此是最上之色光,此是最上之色光。』然而世尊,我等自师之教,依世尊〔教示〕所检讨、反问、究明,方知其说之虚妄,是过失。」
「优陀夷!如何为一向乐之世界耶?又证得其一向乐之世界,可有理由与行道耶?」
「世尊!我自师之教如是:『有一向乐之世界,证得其一向乐之世界,有理由有其行道。』」
「优陀夷!然而证得彼一向乐之世界,其理由、行道为何耶?」
「世尊!此处或有人,舍杀生,离杀生,舍不与取,离不与取,于爱欲舍邪行,于爱欲离邪行,舍妄语,离妄语,或又受持其他苦行功德。世尊,是即证得其一向乐之世界,是有理由…
「优陀夷!汝作如何思耶?舍杀生,离杀生时,其时自为一向乐耶?或为乐苦耶?」
「世尊!为乐苦。」
「优陀夷!汝作如何思耶?不与取……乃至……于爱欲之邪行……乃至……妄语……乃至……受持其他苦行功德时,其时自为一向乐耶?或为乐苦耶?」
「世尊!为乐苦。」
「优陀夷!汝作如何思耶?今行乐苦相混之行道,可证得一向乐之世界耶?」
「世尊!为遮是论,善逝!为遮是论。」
「优陀夷!汝何故言:『世尊为遮是论、善逝为遮是论耶?』」
「世尊!我自师之教是如是:『有一向乐之世界,证得其一向乐之世界,是有理由、有行道。』世尊!我等自师之教,依世尊所检讨、反问、究明,方知其说之虚妄,为过失。世尊!…
「优陀夷!实有一向乐之世界,亦有证得其一向乐世界之理由与行道。」
「世尊!然而证得其一向乐之世界,其理由与行道为何耶?」
「优陀夷!此处有比丘离欲……乃至……成就住于初禅。寻伺已息……乃至……第二禅……乃至……成就住于第三禅。优陀夷!实则此即证得其一向乐之理由与行道。」
「世尊!其实此并非证得一向乐世界之理由与行道。世尊!于此范围为已证得一向乐之世界。」
「优陀夷!于此范围,并非已证得一向乐之世界。其为证得一向乐世界之理由与行道。」
如是说示时!普行者善生优陀夷之会众,发起呼唤声、高声、大声言曰:「如今我等皆不能服己师,如今我等皆不能服己师,我等实不知有比较更优胜者。」尔时,普行者善生优陀夷…
「优陀夷!于此有比丘舍乐……乃至……成就住于第四禅。与生于一向乐世界之彼等诸天俱立、俱语、交互论议。优陀夷!于此范围为证得一向乐之世界。」
「世尊!今诸比丘,为证得此一向乐之世界、是依世尊修梵行耶?」
「优陀夷!为证得此一向乐之世界、诸比丘并未依我修梵行,优陀夷!其实另有更胜、更优之他法,为欲证得,诸比丘乃依我修梵行。」
「世尊!然诸比丘为欲证得而依世尊修梵行,而此更胜、更优之法为何耶?」
「优陀夷!于此处如来为应供、等正觉、明行足、善逝、世间解、无上士、调御丈夫、天人师、觉者、世尊而出现于世……乃至……彼为断此等五盖、心秽、慧羸、离欲……乃至………
作此语时,普行者善生优陀夷向世尊言:「伟哉!世尊!伟哉!世尊!譬如扶起将倒,拯救将覆,对迷者教之以道,使有眼者可见色,于暗中持来明灯,如是世尊以种种方便之说法。…
作是语时,普行者善生优陀夷之会众,告普行者善生优陀夷曰:「尊者优陀夷!勿依沙门瞿昙修梵行。尊者优陀夷!为师匠者,勿为弟子之生活。譬如实水瓶者,即可作钓瓶而此尊者…
如是我闻。——
一时,世尊住舍卫城祇陀林给孤独园。尔时,普行者鞞摩那修(游行者)诣世尊处,诣已,问候世尊,交谈铭感话语而立于一面,立于一面之普行者鞞摩那修,于世尊之近傍唱优陀那…
「迦旃延!汝又何故作如是言:是为最上之色光,是为最上之色光。其最上之色光者为何耶?」
「尊者瞿昙!即是比色光更胜之色光,或为无与伦比之优异色光,是即为最上之色光。」
「迦旃延!然而,其较此色光更胜之色光,或为无与伦比之优异色光,其色光又为何耶?」
「尊者瞿昙!其为较此色光更胜之色光,或为无与伦比之优异色光,即是最上之色光。」
「迦旃延!此为无结论者。汝谓:『尊者瞿昙!其为较此色光更胜之色光,或为无与伦比之优异色光,即为最上之色光。』但未曾说示对其色光。譬如:迦旃延!有人作斯言曰:『我…
「确实如是。尊者瞿昙!如是,其人之所说是不合于正理。」
「迦旃延!汝亦如是,汝谓:『尊者瞿昙!较其色光更胜之色光,或无与伦比之优异色光、其即为最上之色光。』但汝未说示其色光。」
「尊者瞿昙!譬如琉璃宝珠之清净,玉质殊妙,八楞而善加修治,置于红色之褐布上时、光辉、闪耀、明照。当我无病死后,即有如是之色光。」
「迦旃延!汝作如何思耶?琉璃宝珠之清净、玉质殊妙、八楞而善为修治、置于红色之褐布上时,光辉、闪耀、明照,与暗夜之萤光,此两者之色光中,何者之色光较秀、较优耶?」
「尊者瞿昙!彼暗夜之萤光,才是此两者色光中之较秀,较优者。」
「迦旃延!汝作如何思之耶?暗夜之萤光与暗夜之油灯光,于此两者色光中,何者之色光为较秀、较优耶?」
「尊者瞿昙!彼暗夜之油灯光,于此两者色光中,是较秀、较优者。」
「迦旃延!汝作如何思耶?暗夜之油灯火与暗夜之大火聚,于此两者色光中,何者为较秀、较优耶?」
「尊者瞿昙!彼暗夜之大火聚……是较优者。」
「迦旃延!汝作如何思耶?暗夜之大火聚与拂晓皎明无云天空之太白星,于此两者色光中,何者之色光较秀、较优耶?」
「尊者瞿昙!彼拂晓皎明无云天空之太白星……是较优者。」
「迦旃延!汝作如何思耶?拂晓之皎明无云天空之太白星,与十五日布萨日皎明无云天空之中夜圆月,于此两者之色光中,何者之色光是较秀、较优耶?」
「尊者瞿昙!彼十五日布萨日,皎洁无云天空之中夜明月……是较优。」
「迦旃延!汝作如何思耶?十五日布萨日、皎明无云天空之中夜圆月与雨期最后月、秋时、皎明无云天空之日中太阳……乃至……是何者较优耶?」
「尊者瞿昙!雨期最后月、秋时、皎明无云天空之日中太阳……是较优。」
「迦旃延!又,此等日月之光亦不及众多之诸天,此为我知之者,但我不言:『其色光为最胜之色光,或为无与伦比最优之色光。』然而,迦旃延!汝称:『彼萤光为最劣、最弱者,…
迦旃延!有此等五种之欲。云何为五?眼所识之色、可爱、可乐、可喜、可意、引欲、唆情者等是。耳所识之声……乃至……鼻所识之香……乃至……舌所识之味……乃至……身所识…
「迦旃延!实则缘此等五种之欲而生,由欲乐生最上欲乐,此谓之此等中之最上。」
如是说时,普行者鞞摩那修白世尊言:「稀有哉!尊者瞿昙!是未曾有哉!尊者瞿昙!依尊者瞿昙所说:『由诸欲生欲乐、由欲乐生最上欲乐。』是谓此等中之最上。」
「迦旃延!此为依彼异见者、异信者、异乐者、异瑜伽者、异修行者、难知为欲、欲乐、或最上欲乐。迦旃延!比丘之阿罗汉、漏尽、安住于所住,应作已作,弃重担、逮达己利、断…
如是说时,普行者鞞摩那修忿怒不悦,骂詈世尊,毁谤世尊,谓世尊:「沙门瞿昙为是恶意。」对世尊言曰:「如是,此处或有沙门婆罗门不知过去,不见未来,但自认:『此生已尽…
「迦旃延!沙门婆罗门而不知过去,不见未来,于自认:『生已尽、梵行已成、应作已作,再不到如今之状态』者,是为正当之呵责。然而迦旃延!过去且搁置,未来且置搁,我之弟…
如是说时,普行者鞞摩那修白世尊言:「伟哉!尊者瞿昙!伟哉!尊者瞿昙!……乃至……尊者瞿昙!自今日以后,愿我终生归依而为优婆塞。得予受持。」
已选 15761 字
(超出 2000 字上限,已截断)
格子类型
米字格
田字格
九宫格
无格线
书写模式
正常(黑字)
描红(浅红)
临摹(浅灰)
字体
玄冬楷书(6775字)
青柳隶书(12204字)
齐伋体(5856字)
纸张格式
6×8 格/页(A4)
8×10 格/页(A4)
10×12 格/页(A4)
自定义
繁体显示
转换为繁体(用于抄经)
经名:中部经典(第9卷-第12卷) · 预览正文 0 字
字帖预览
生成预览
下载 PNG
下载 PDF
请选择段落并配置字帖选项