跳转到主要内容
正信•经藏
四月廿八 · 佛历3053年
十斋日
药王菩萨圣诞
佛历
经藏
搜索
辞典
图谱
地理
收藏
AI 问经
关于
农历四月廿八 · 佛历3053年
十斋日
药王菩萨圣诞
抄经字帖
中部经典(第1卷-第4卷)
通妙译
返回阅读
第 1 卷
第 2 卷
第 3 卷
第 4 卷
抄经设置
选择段落
全选
中部经典
如是我闻。——
一时,世尊在郁伽罗村幸福林沙罗王树下。尔时,世尊呼诸比丘曰:「诸比丘!」彼等比丘应世尊曰:「世尊!」世尊乃言曰:「诸比丘!我为汝等说示一切法之根本法门。谛听!善…
「诸比丘!世间上无闻之凡夫,不承认诸圣者,不熟知圣者之法,不以圣者之法为导,不承认诸真人,不熟知真人之法,不以真人之法为导;而从地以想地,从地以想地而思惟地,思…
诸比丘!复有比丘,有学而心尚未成就,勤求最上瑜伽寂静。彼从地以知地,从地以知地而令彼不思惟地,令不思惟于地,不从地而思惟,即不思惟『此地是我所有』,随不令喜悦地…
诸比丘!复有比丘,是阿罗汉而诸漏已尽,修行圆满,所作已作,已舍弃重担,到达彼岸,断存在之结,正智而得解脱。彼亦从以地知地,从地知地而不思惟地,不思惟于地,不从地…
诸比丘!复有比丘,是阿罗汉而诸漏已尽,修行圆满,所作已作,已舍弃重担,到达彼岸,断存在之结,正智而解脱。彼亦从地以知地,从地以知地而不思惟地,不思惟于地,不从地…
诸比丘!复有比丘,是阿罗汉而诸漏已尽,修行圆满,所作已作,已舍弃重担,到达彼岸,断存在之结,正智而解脱。彼亦从地以知地,从地以知地而不思惟地,不思惟于地,不从地…
诸比丘!复有比丘,是阿罗汉而诸漏已尽,修行圆满,所作已作,已舍弃重担,到达彼岸,断存在之结,正智而解脱。彼亦从地以知地,从地以知地而不思惟地,不思惟于地,不从地…
诸比丘!又,如来、应供、等正觉者,从地以知地,从地以知地而不思惟地,不思惟于地,不从地而思惟,即不思惟『此地是我所有』,随不喜悦地。其为云何?我说:『因如来为熟…
诸比丘!又,如来、应供、等正觉者,从地以知地,从地以知地而不思惟地,不思惟于地,不从地而思惟,即不思惟『此地是我所有』,随不喜悦地。其为云何?因〔如来〕如是知『…
世尊如是说已,彼等比丘不欢喜世尊所说。
如是我闻。——
一时,世尊住舍卫城祇陀林给孤独园。尔时,世尊呼诸比丘曰:「诸比丘!」彼等比丘应世尊曰:「世尊!」世尊乃言曰:「诸比丘!我为汝等说示防护一切漏之法门。谛听!善思念…
诸比丘!如何漏由见而舍离耶?曰:世间上无闻之凡夫,不承认诸圣者,不熟知圣者之法,不以圣者之法为导,不承认诸真人,不熟知真人之法,不以真人之法为导,不理解应作意之…
诸比丘!何谓漏是由防护而舍离耶?曰:诸比丘!于此处,比丘由省〔察思〕虑于真正防护眼根而住。诸比丘!若现在,彼于不防护眼根,使忧戚热恼之诸漏生起;若既住于防护眼根…
诸比丘!如何是漏,由用而舍离耶?曰:诸比丘!于此处,比丘以省虑而真正以受用衣服,即唯为防寒暑,又为防虻、蚊、风、热、蛇之所触,又唯为覆带裆也;又,由省虑而真正以…
诸比丘!如何是漏,由忍耐而舍离耶?曰:诸比丘!于此处,比丘由省虑真正忍耐寒、暑、饥、渴、虻、蚊、风、热、蛇之所触,忍耐骂詈、诽谤之言语,至苦痛、酷烈、不乐不快,…
诸比丘!如何是漏,由回避而舍离耶?曰:诸比丘!于此处,比丘由省虑真正回避恶象,回避恶马,回避恶牛、恶狗,回避蛇虺、杌株、荆棘之道,回避沟坑、断崖、沼泽。如坐于不…
诸比丘!如何是漏由遣除而舍离耶?曰:诸比丘!于此处,比丘由省虑真正不容受已生之欲念,以此令舍之、除之、远之、绝灭之;不容受已生之瞋念,以此舍之、除之、远之、绝灭…
诸比丘!如何是漏,由修习而舍离耶?曰:诸比丘!于此处,比丘由省虑真正修习念觉支。其由离、由离染、由灭尽而转入于出离也;由省虑真正修习择法觉支……乃至……修习精进…
诸比丘!若比丘应依见而舍离诸漏者,则依见而令舍离,应依防护而舍离诸漏者,则依防护而令舍离,应依受用而舍离诸漏者,则依受用而令舍离,应依忍耐而舍离诸漏者,则依忍耐…
世尊如是说已,彼等比丘欢喜世尊之所说而信受奉行!——
如是我闻。——
一时,世尊在舍卫城祇陀林给孤独园。尔时,世尊呼诸比丘曰:「诸比丘!」彼诸比丘应世尊曰:「世尊!」世尊乃言曰:
「诸比丘!汝等应为我法之继承者,勿为财(食)之继承者。我怜愍汝等,愿:『我之弟子等为法之继承者,勿为财之继承者。』诸比丘!若汝等为我财之继承者,而不为法之继承者…
诸比丘!今于此,予得食、饱食、满足、食已、充分饱满,而若有剩余食物,应当舍弃之时,有饥渴疲羸之二比丘来,我对彼等即如次言:『诸比丘!我得食、饱食、满足、食已、充…
世尊进入不久,尊者舍利弗对诸比丘曰:「诸贤!」彼等比丘应尊者舍利弗曰:「尊者!」尊者舍利弗乃曰:「诸贤!大师住于远离时,弟子众不学远离者,为如何耶?又,大师住于…
「诸贤!今大师住于远离时,弟子众不随学远离;大师所说应舍离之法而不舍离;浪费散慢,前进于堕落,以远离为重荷而逃避。诸贤!于此处,长老比丘以三事呵责之,即:大师住…
大师住于远离时,弟子众亦随学远离者,为如何耶?诸贤!今大师住于远离时,弟子众亦随学远离;大师所说应舍离之法而舍离之;不浪费,不散慢,以逃避堕落为重荷,前进于远离…
诸贤!于此,贪是恶也,瞋亦恶也;为舍贪、舍瞋有中道,使其净眼生、真智生,而导于寂静、超凡智、正觉、涅槃也。诸贤!使彼净眼生、真智生,而导于寂静、超凡智、正觉、涅…
尊者舍利弗如是说已,彼等比丘欢喜舍利弗之所说而信受奉行。——
如是我闻。——
一时,世尊住舍卫城祇陀林给孤独园。尔时,婆罗门生漏诣世尊处,问讯世尊。问讯已,坐于一面,坐于一面彼生漏白世尊曰:「尊者瞿昙!此等善男子是归依尊者瞿昙,从在家而为…
婆罗门!我曾在未成正觉仍为菩萨时,如次思念:『闲林之静居、僻陬之独居,甚难忍耐,远离是难为,独住无乐,闲林想能夺未得三昧比丘之意念。』婆罗门!彼时,我又生如次思…
婆罗门!彼时,我又生如是思念:『然!我于特定之夜,即半月之〔第〕十四日、十五日及八日之夜,于闲林之墓所、森林之祠堂、树下之祠庙等甚恐怖、身毛竖立之处,不停止设座…
婆罗门!或有沙门、婆罗门以夜为昼而思之,以昼为夜而思之,我说此是彼等沙门、婆罗门住于愚痴之故也。而我实是以夜为夜而思之,以昼为昼而思之。婆罗门!正当之语者应如是…
如是心等持、清净、皎洁、无秽、无垢、柔软、堪任而得确立不动,我心向忆宿命智,如是我忆念种种之宿命。即:『一生、二生、三生、四生、五生、十生、二十生、三十生、四十…
如是心等持、清净、皎洁、无秽、无垢、柔软、堪任而得确立不动,我心向有情生死智。即我以清净超人之天眼,见有情之生死。知〔有情之〕卑贱、高贵、美丽、丑陋、幸福、不幸…
如是心等持、清净、皎洁、无秽、无垢、柔软、堪忍而得确立不动,我心向漏尽智,我如实知:『此是苦也』、『此是苦之集也』、『此是苦之灭也』、『此是苦灭之道也』、『此等…
婆罗门!或汝生如次之念:『沙门瞿昙实今日犹不灭贪、瞋、痴,故为闲林之静居、僻陬之独居耶?』婆罗门!不应作如是见,我实观二义故,而为闲林之静居,僻陬之独居。即:见…
〔婆罗门曰:〕「此之后人等乃实依尊者瞿昙等正觉者、应供者如是之慈愍。伟哉!尊者瞿昙!伟哉!尊者瞿昙!恰如倒者使起,如覆盖者使露现,如迷者教以道,如暗中持来油灯,…
如是我闻。——
一时,世尊住舍卫城祇陀林给孤独园。尔时,尊者舍利弗告诸比丘曰:「比丘诸贤!」彼等比丘应尊者舍利弗曰:「尊者!」尊者舍利弗乃曰:
「诸贤!世间有四种人,云何为四?曰:于此处,有人〔心〕有秽而不如实知『内〔心〕有秽』,又有人有秽而如实知『内有秽』。诸贤!于此处,又有人无秽而不如实知『内无秽』…
如是说已,尊者大目犍连对尊者舍利弗曰:「尊者舍利弗!以何因、何缘,于此等二有秽者中,一称为劣者,而他(另一)者称为优者耶?又以何因、何缘,于此等二无秽者中,一称…
〔舍利弗答曰:〕「尊者!于此处,对有秽而不如实知『内有秽』者,应如次之期待,即:彼舍离彼秽,不发愿、不努力、不精勤,而具贪、瞋、痴,有秽、秽污心以至命终。恰如从…
〔大目犍连曰:〕「尊者!虽谓『秽、秽』者,究竟其『秽』之名辞是对何而言耶?」〔舍利弗曰:〕「所云『秽』之名辞者,即是恶、不善、欲行境之同义语也。尊者!于此处,有…
尊者!任何比丘,若彼被闻、见未舍离此等恶、不善、欲行之境域,虽然彼是闲林住者、僻陬独住者,又,是乞食者、次第乞食者、〔着〕粪扫衣者、粗服者,彼之同行者则对彼不恭…
尊者!又,任何比丘,若彼被见、闻已舍离此等恶、不善、欲行,虽然彼近聚落而住、受请食、缠欲服者,彼之同行者则对彼恭敬、尊重、尊敬、崇拜。何以故?以见、闻彼尊者,已…
如是说时,尊者大目犍连对尊者舍利弗曰:「尊者舍利弗!我想起一譬喻。」〔舍利弗曰:〕「尊者目犍连!其说之。」〔尊者大目犍连乃曰:〕「一时,我在王舍城山围城内,时,…
如是我闻。——
一时,世尊在舍卫城祇陀林给孤独园。尔时,世尊呼诸比丘曰:「诸比丘!」彼等比丘应世尊曰:「世尊!」世尊乃曰:
「诸比丘!汝等应具足戒、具足戒本。对戒本之守护而令守护之,应具足行及行处。畏慎细罪,应受学处而学。诸比丘!若比丘愿:『令我为同行者、所爱、所重、所敬』者。彼则应…
世尊如是说已,彼等比丘欢喜世尊所说而信受奉行。——
如是我闻。——
一时,世尊在舍卫城祇陀林给孤独园。尔时,世尊呼诸比丘曰:「诸比丘!」彼等比丘应世尊曰:「世尊!」世尊乃曰:
「诸比丘!于此,有秽垢之布,染工欲将其染为或蓝、或黄、或红、或暗红色,彼以此浸于染色中,其色将为坏色而不得鲜明。何以故?以此布不净故。如是,若比丘心秽时,可豫想…
诸比丘!何为心秽者?贪欲是心之秽,瞋是心之秽,忿是心之秽,恨是心之秽,覆是心之秽,恼害是心之秽,嫉是心之秽,悭是心之秽,诈瞒是心之秽,诳是心之秽,顽迷是心之秽,…
诸比丘!具如是戒、如是法、如是慧之彼比丘,〔即使受〕白净米之施食,添加种种调味、药味而食者,对彼不为障害。恰如秽垢之布,放入清澄之水中,则成为清净、皎洁;又,如…
彼以慈心徧满一方而住之,如是,于二方、三方、四方、上、下、横、徧一切处、全世界,以广大、广博、无量、无恚、无害之慈心徧满而住之;以悲心……乃至……以喜心……以舍…
彼知:『此是存在、此是卑贱、此是高贵、超越此想之处有出离。』彼如是知、如是见,从欲漏心得解脱、从有漏心得解脱、从无明漏心得解脱,『于解脱者有解脱』之智存,彼知『…
尔时,婆罗门孙陀利伽.巴罗多瓦奢(Sundarika-bharadvāja)在世尊附近而坐,此婆罗门孙陀利伽.巴罗多瓦奢白世尊曰:「卿瞿昙!去巴富加(Bāhuk…
如是说时,婆罗门孙陀利伽.巴罗多瓦奢白世尊曰:「伟哉!卿瞿昙!伟哉!卿瞿昙!恰如使倒者立起,如使覆盖者露现,如迷者教以道,如暗中持来油灯,使有眼者见诸色。如是,…
如是我闻。——
一时,世尊在舍卫城祇陀林给孤独园。尔时,尊者大周那晡时从静坐起,诣世尊处。诣已,敬礼世尊坐于一面。坐于一面之尊者大周那白世尊言:「世尊!于世,生此等种种之见,即…
「周那!于世,生此等种种之见,即关于我论或关于世界论者也,而生此等见之处、住此等见之处,于此等见之现行处;对此以如实正慧而观者,即:『此非我所有,此非我,此非我…
于此,周那!汝等应作如是削减。即:『其他之人为害之作者,但我等不为害之作者。』应作削减。又『其他之人为杀生者,但我等为离杀生者。』应作削减。又『其他之人为不与而…
周那!对善法发心,予谓益多,何况以身口而随此耶?是故,周那!『他为作害者,但我等不为作害者。』而应发心。又『他为杀生者,但我等为离杀生者。』而应发心。……乃至……
周那!譬若有恶道,为回避之,应行其他平坦之道。又,若有恶渡〔船〕场,为回避之,应至其他良渡〔船〕场。如是,周那!为回避为害者,而不为作害。为回避杀生者,而禁杀生…
周那!恰如一切不善法应趣于卑劣之存在,一切善法应趣于高贵之存在。如是,作害者为升于高贵之存在、而有不害,杀生者为升高贵之存在,而有禁杀生。不与而取者,为升于高贵…
周那!自陷没于泥泞,而欲救他人出泥泞者,是不可能也。自不陷没于泥泞,而欲救他人出泥泞者,有是理也。自常被调御、不善教导,而又不自般涅槃者,而欲调御他人、教导他人…
如是,周那!予说削减之法门,说发心之法门,说回避之法门,说上升之法门,说般涅槃之法门。周那!当愿依师〔而得〕声闻之利益、以怜愍之心而为者,此皆由予怜愍汝等而为也…
世尊如是说已,尊者周那欢喜信受世尊之所说。——
如是我闻。——
一时,世尊在舍卫城祇陀林给孤独园。尔时,尊者舍利弗言诸比丘曰:「诸比丘!」彼等诸比丘应尊者舍利弗:「尊者!」如是,尊者舍利弗曰:
「诸贤!所谓『正见,正见』,圣弟子如何持正见?其见正直,于法绝对持净信,为达此正法者耶?」〔彼等答曰:〕「尊者!我等为知此语之意义,虽远路亦应来尊者舍利弗之处。…
「诸贤!若圣弟子知不善、不善之根;知善、知善之根者,如是之圣弟子具正见、其见正直、对于法绝对持净信,则达此正法者也。诸贤!如何是不善?如何是不善之根本?如何是善…
「善哉!尊者!」彼等比丘信受尊者舍利弗之所说,随喜之,后更问曰:「尊者!圣弟子具正见、其见正直、对于法绝对持净信,为达此正法,更有其他法门否?」〔舍利弗曰:〕「…
「善哉!尊者!」彼等比丘信受尊者舍利弗之所说,随喜之,后更问曰:「尊者!圣弟子具正见、其见正直、对于法绝对持净信,为达此正法,更有其他法门否?」〔舍利弗曰:〕「…
「善哉!尊者!」彼等比丘信受尊者舍利弗之所说,随喜之,后更发问曰:「尊者!圣弟子具正见而……乃至……达此正法,更有其他法门否?」〔舍利弗曰:〕「然!有。诸贤!若…
「善哉!尊者!」彼等比丘信受尊者舍利弗之所说,随喜之,后更发问曰:「尊者!圣弟子具正见……乃至……达此正法,更有其他法门否?」〔舍利弗曰:〕「然!有。诸贤!若圣…
「善哉!尊者!」彼等比丘信受尊者舍利弗之所说,随喜之,后更发问曰:「尊者!圣弟子具正见……乃至……达此正法,更有其他法门否?」〔舍利弗曰:〕「然!有。诸贤!若圣…
「善哉!尊者!」彼等比丘信受尊者舍利弗之所说,随喜之,后更问曰:「尊者!圣弟子具正见……乃至……达此正法,更有其他法门否?」〔舍利弗曰:〕「然!有。诸贤!若圣弟…
「善哉!尊者!」彼等比丘信受尊者舍利弗之所说,随喜之,后更问曰:「尊者!圣弟子具正见……乃至……达此正法,更有其他法门否?」〔舍利弗曰:〕「然!有。诸贤!若圣弟…
「善哉!尊者!」彼等比丘信受尊者舍利弗之所说,随喜之,后更问曰:「尊者!圣弟子正见……乃至……达此正法,更有其他之法门否?」〔舍利弗曰:〕「然!有。诸贤!若圣弟…
「善哉!尊者!」彼等比丘信受尊者舍利弗之所说,随喜之,后更问曰:「尊者!圣弟子具正见而……乃至……达此正法,更有其他之法门否?」〔舍利弗曰:〕「然!有。诸贤!若…
「善哉!尊者!」彼等比丘信受尊者舍利弗之所说,随喜之,后更问曰:「尊者!圣弟子具正见……乃至……达此正法,更有其他法门否?」〔舍利弗曰:〕「然!有。诸贤!若圣弟…
「善哉!尊者!」彼等比丘信受尊者舍利弗之所说,随喜之,后更问曰:「尊者!圣弟子具正见……乃至……达此正法,更有其他法门否?」〔舍利弗曰:〕「然!有。诸贤!若圣弟…
「善哉!尊者!」彼等比丘信受尊者舍利弗之所说,随喜之,后更问曰:「尊者!圣弟子具正见……乃至……达此正法,更有其他法门否?」〔舍利弗曰:〕「然!有。诸贤!若圣弟…
「善哉!尊者!」彼等比丘信受舍利弗之所说,随喜之,后更问曰:「尊者!圣弟子具正见……乃至……能达此正法,更有其他法门否?」〔舍利弗曰:〕「然!有。诸贤!若圣弟子…
「善哉!尊者!」彼等比丘信受尊者舍利弗之所说,随喜之,后更问曰:「尊者!圣弟子具正见……乃至……达此正法,更有其他法门否?」〔舍利弗曰:〕「然!有。诸贤!若圣弟…
「善哉!尊者!」彼等比丘信受尊者舍利弗之所说,随喜之,后更问曰:「尊者!圣弟子具正见……其见正直,对于法绝对持净信,〔为〕达此正法,更有其他法门否?」〔舍利弗曰…
尊者舍利弗如是说已,彼等比丘欢喜信受尊者舍利弗之所说。
如是我闻。——
一时,世尊在库卢国康摩萨单摩之聚落。尔时,世尊呼诸比丘曰:「诸比丘!」彼等比丘应世尊言:「世尊!」世尊乃曰:
「诸比丘!于此,为有情之净化、愁悲之超越、苦忧之消灭、正道之获得、涅槃之作证,此有一法,即四念处也。四者何耶?曰:比丘!于此,于身随观身,热心而注意,甚深持念,…
诸比丘!如何是比丘于身随观身耶?诸比丘!于此,比丘或行于闲林、或行于树下、或行于空闲处,结跏趺坐,以身正直,当前立念。彼念而出息,念而入息。或长出息,知『予长出…
诸比丘!复次,比丘或行,而知『予在行』,或立而知『予在立』,或坐而知『予在坐』,或卧而知『予在卧』。如彼身之所示,其知如是。如是,于内身而随观身……不执着世间也…
诸比丘!复次,比丘是往、是归,善识之;前观、后观,善识之;欲屈、欲伸,善识之;欲持大衣、衣钵,善识之;在噉,饮、嚼、味,善识之;大小便时,善识之;在行、住、坐、…
复次,诸比丘!比丘善观此身,从头顶至足底止,皆为皮肤所覆,其中充满种种不净,即:『于此身有发、髦、爪、齿、皮、肉、筋、骨、髓、肾、心、肝、肋、脾、肺、肠、脏腑、…
复次,诸比丘!比丘以此身,其如所置、如其所示,以观察界,即:『此身有地界、水界、火界、风界。』诸比丘!恰如熟练之屠牛者或屠牛者之弟子,于衢屠牛,坐干路口,一分一…
复次,诸比丘!譬如比丘,见死尸被遗弃于墓地,或经一日、或二日、或三日,膨胀而变色青黑,分化腐烂,彼致念此身:『观此身亦如是法,成为如是,难免如此之状况。』如是,…
诸比丘!比丘如何于受随观受而住耶?于此,比丘受乐受而知:『予受乐受。』受苦受而知:『予受苦受。』受不苦不乐受而知:『予受不苦不乐受。』受物质之乐受而知:『予受物…
诸比丘!比丘如何于心随观心而住耶?于此,比丘有贪欲心而知:『有贪欲心。』无贪欲心而知:『无贪欲心。』有瞋恚心而知:『有瞋恚心。』无瞋恚心而知:『无瞋恚心。』有愚…
诸比丘!比丘如何于法随观法而住耶?曰:于此,比丘于五盖法随观法而住。比丘如何于五盖法随观法而住耶?诸比丘!于此,比丘内存有爱欲而知:『予内存有爱欲。』若内无爱欲…
复次,诸比丘!比丘于五取蕴之法随观法而住。诸比丘!比丘如何于五取蕴之法随观法而住耶?于此,比丘于:『有如是色、有如是色之集、有如是色之没。有如是受、有如是受之集…
复次,诸比丘!比丘于六内外处之法随观法而住。诸比丘!比丘如何于六内外处之法随观法而住耶?于此,比丘知眼、知色、知缘此两者而生结。未生之结生起者,其知之;已生之结…
复次,诸比丘!比丘于七觉支法随观法而住。诸比丘!比丘如何于七觉支法随观法而住耶?诸比丘!于此,比丘内有念觉支而知:『予内有念觉支。』内无念觉知而知:『予内无念觉…
复次,诸比丘!比丘于四圣谛法随观法而住。比丘如何于四圣谛法随观法而住耶?诸比丘!比丘于此如实知『此是苦』,如实知『此是苦之集』,如实知『此是苦之灭』,如实知『此…
诸比丘!此等四念处如是修习七年者,彼于二果中可豫期一果,即:于现法得究竟智,又,若有依者,则不还位也。虽不至七年,六年、五年、四年、三年、二年或一年,修习此四念…
如此说:『诸比丘!于此,为有情之净化、愁悲之超越、苦忧之消灭、正道之到达、涅槃之作证,有此一法,即四念处也。』是缘此而说之也。」
世尊如是说已,彼等比丘欢喜信受世尊之所说。
已选 28124 字
(超出 2000 字上限,已截断)
格子类型
米字格
田字格
九宫格
无格线
书写模式
正常(黑字)
描红(浅红)
临摹(浅灰)
字体
玄冬楷书(6775字)
青柳隶书(12204字)
齐伋体(5856字)
纸张格式
6×8 格/页(A4)
8×10 格/页(A4)
10×12 格/页(A4)
自定义
繁体显示
转换为繁体(用于抄经)
经名:中部经典(第1卷-第4卷) · 预览正文 0 字
字帖预览
生成预览
下载 PNG
下载 PDF
请选择段落并配置字帖选项