跳转到主要内容
正信•经藏
四月廿九 · 佛历3053年
六斋日
佛历
经藏
搜索
辞典
图谱
地理
收藏
AI 问经
关于
农历四月廿九 · 佛历3053年
六斋日
抄经字帖
本生经(第19卷-第22卷)
悟醒译
返回阅读
第 19 卷
第 20 卷
第 21 卷
第 22 卷
抄经设置
选择段落
全选
〔菩萨=行者〕
此本生谭是佛在祇园精舍时,对比丘受原妻所作诱惑之谈话。言此时,佛问比丘曰:「何故汝厌出家?」答曰:「为原妻之故。」佛言:「汝比丘!彼妇人对汝为不利者,汝于前生为…
昔日于波罗奈都梵与王治国时,菩萨出生于西北出身之婆罗门大家。达成年后,修习学艺,入仙人之道而出家,得禅定与神通,定居于雪山地方。与阿兰布萨天女本生谭〔第五二三〕…
国王谨持戒法,守布萨戒,但雨仍不能降下。尔时帝释天于夜间入彼之寝室,立于空中,光照一方。王见而问曰:「汝为何人?」「予乃帝释天主。」「来此何故?」「大王!汝国不…
翌日,王与大臣等商谈,呼其女前来,唱第一之偈:
一
彼女闻此唱第二之偈:
二
于是王唱次之二偈:
三
四
如是,王为护国,与其女言不能言之语。彼女终于同意允往。
于是王与彼女应与之物,大臣等随之前往送行。大臣等至国之边界,于彼处露营,担负王女,依山中人所告之路寻行,入雪山之中,午前近著于行者之道院。恰于此时,菩萨留其子伊…
五
六
大臣等于菩萨入森林不在期间,围绕道院警戒看守,王女着仙人之服,上下衣裳为金丝之织物,饰一切诸种璎珞,持以丝线卷成之杂色手毬,使入道院,彼等在外护卫而立。王女玩球…
佛为说明此事,述次之三偈:
七
八
九
一〇
于是彼女向彼作树之说明而唱偈曰:
一一
如此,彼女说谎言,行者信以为真,彼思:「此人为行者。」于是示亲密而唱偈曰:
一二
「如是承受汝之赐与!」彼女入草庵中,坐于树枝所造之席上,金丝之衣分成二部,全身裸露。行者未曾一度得见女人之身体,彼见而自思:「此人有伤处。」于是言曰:
一三
于是彼女欺彼唱次之二偈:
一四
一五
彼以彼女之虚言信为真实,彼云:「若汝以此为药可以一试。」彼见其阴处唱次之偈:
一六
于是那利妮伽唱偈曰:
一七
彼思:「此人所言为真实之事。」彼不知男女之行交为破戒消失禅定,且彼未曾得见女人,不知男女之交,只闻其为药,于是与彼女行交,同时破戒,禅定亦告消失。彼行交二三次数…
一八
于是那利妮伽唱次之四偈:
一九
二〇
二一
二二
行者闻此,为使其停留至父还来之前而唱偈曰:
二三
于是彼女自思:「此人原来在森林中养育长大,不知予为女人,然此人之父见予,立即知之而云:『汝来此处何为』,将以棒殴击予头,予头将破裂,予必须于彼父未回之前离去。予…
二四
彼女作如是语,为彼自己逃出设此口实,出草庵向看守之人云:「汝等速还。」寻得原来之路,来至大臣等之所。彼等伴彼女还至野营之处,渐次归往波罗奈城。帝释天甚为满足,即…
一方伊西辛伽行者自王女去后,身体发热,彼身战抖入草庵中,身着树皮,忧悲而卧。菩萨日暮还来,不见其子之姿,彼思:「彼往何处?」放置担棒,入草庵中,见其子倒卧。「子…
二五
二六
二七
彼闻父之语,告其理由曰:
二八
二九
三〇
三一
三二
三三
三四
三五
三六
三七
三八
三九
四〇
四一
四二
四三
四四
四五
四六
四七
四八
四九
五〇
大士闻彼如此悲叹之呓语,知彼为某一妇人破戒,于是诫彼唱次之六偈:
五一
五二
五三
五四
五五
五六
彼闻父语知此所谓为女夜叉,于是恐怖翻心,向父请恕:「父!予再不往任何处所,请父恕我。」父又慰彼云:「青年!汝应善观慈、悲、喜、舍。」作梵住观之语,彼依其教实行,…
佛说此法语后,说明四谛——说四谛竟,厌出家之比丘得预流果——佛为作本生今昔之结语:「尔时之那利妮伽为其原妻,伊西辛伽是厌出家之比丘,而其父即是我。」
〔菩萨=王〕
此本生谭是佛在祇园精舍时,对厌出家之比丘所作之谈话。据传,此比丘于舍卫城托钵,巡回途中,见一装饰极美容姿之妇人,起恋慕之情,不能转心,还归精舍。自此以来,恰如为…
昔日尸毘国阿利咤城尸毘王治国,菩萨出生于第一妃之胎,名曰尸毘王子。王之将军亦生一子名阿西般罗迦,此二人为友,一同生长,十六岁时,同往得叉尸罗修习学艺而还。父王让…
仍于此同一都城有八十亿财产之提利达瓦阇长者,此长者生有一女,容姿无上美好,达于极致,清净相好,于命名之日,名之为温玛丹提。彼女十六岁时,超越人间之姿,如天女之美…
然因如何果报,彼女得如斯之美,乃因施舍赤色着物之果报。据传,彼女昔日于波罗奈都出生于一贫乏之家,彼女于祭日见积善根之妇女等着郁金色之衣裳,及带种种饰物戏乐。彼女…
恰于此时,迦叶佛一弟子之法衣,破为寸断,折树枝为上下着,来至此地。彼女见彼自思:「此尊者衣物甚破,予因前生未作施舍,今生不易获得衣物,今将予之衣物分割,以一分施…
于阿利咤城布告迦底迦月之祭,同月之十五日,全城盛大装饰。阿西般罗迦往自己守备场所时,呼彼女谓曰:「温玛丹提!今日为迦底迦祭,国王陛下巡行城中,首先将来至予之家门…
尔后太阳西沉,满月上升,城中装饰如天人之城,到处灯火通明。王身饰多种璎珞,乘附骏马之车,诸大臣一同随行,于盛大光荣之中巡行都市,首先第一往阿西般罗迦之家门而来。…
一
二
于是驭者语王唱次之二偈:
三
四
王闻此,称彼女之名唱次之偈:
五
彼女知王感动,闭窗入于寝室。王见彼女一瞬之间后,已无巡行都城之心,呼驭者曰:「须难陀!马车还宫。」继云:「此祭不适合于予等,只适合于阿西般罗迦将军,王位亦适于彼…
六
七
八
九
一〇
一一
一二
一三
一四
于是大臣等告阿西般罗迦曰:「卿!国王陛下巡行城中,行至卿家之门而还,入于御殿之中。」彼往自己之家呼温玛丹提近前:「汝之容姿使王得见耶?」「将军!一大腹大牙之男人…
侍卫往坐于树中,将军来其处祈愿,如前所述而行。将军曰:「谨遵天王之命。」彼拜天人之后,转向大臣等谈称其事,往城中入王宫叩王寝室之门,王已恢复精神,问曰:「何人叩…
一五
于是王问彼曰:「阿西般罗迦!予恋慕温玛丹提而叹息,夜叉等知之耶?」「唯然,大王。」「如是世间评判予为一卑劣之汉。」王感耻辱,存留正义,而唱次之偈:
一六
以下为两者问答之偈。
将军:
一七
王:
一八
一九
将军:
二〇
王:
二一
将军:
二二
王:
二三
将军:
二四
王:
二五
将军:
二六
王:
二七
二八
将军:
二九
王:
三〇
将军:
三一
王:
三二
将军:
三三
王:
三四
将军:
三五
王:
三六
将军:
三七
王:
三八
将军:
三九
王:
四〇
将军:
四一
王:
四二
将军:
四三
王:
四四
四五
四六
四七
四八
四九
五〇
五一
五二
五三
五四
五五
将军:
五六
五七
五八
五九
六〇
六一
六二
六三
六四
六五
六六
六七
如是阿西般罗迦将军为王说法时,王已弃舍对温玛丹提恋慕之心。
佛说此法语后,说明四谛——说四谛竟,此比丘得预流果——于是佛为作本生今昔之结语:「尔时之须那陀御者是阿难,阿西般罗迦是舍利弗,温玛丹提是莲华色,其他者是佛弟子等…
〔菩萨=普行沙门〕
此本生谭是佛在祇园精舍时,对般若波罗蜜所作之谈话。此谭将在大隧道本生谭〔第五四六〕中述出。而彼时佛言:「诸比丘!此非自今始,如来于前生即以智慧打破外道之邪说。」…
昔日于波罗奈城梵与王治国时,菩萨出生于迦尸国有八亿财产之西北出身之婆罗门豪家,彼名为菩提童子。达成年后,往得叉尸罗修习学艺归来,经营家庭生活;其后弃诸欲入雪山地…
此王有五大臣,教理经济上之事与精神上之事。其中一人为无因论者,一人为神为论者,一人为宿命论者,一人为断灭论者,而一人为利己论者。其中无因论者教授多人谓:「生类依…
然于某日一男人因裁判失败,见大士为托钵进入王宫而来,彼向大士礼拜云:「尊师!贵师于王宫进食,而裁判之大臣收取贿赂,使世间荒乱,何以如不见而不问?今予因五大臣收取…
如是恶裁判官等不得其隙,彼大臣等不能得贿赂而贫乏,彼等自思:「菩提普行沙门出任裁判以来,吾等无有收入。予等谓其为王之敌,割断彼与王之友谊,使王杀彼。」于是彼等来…
第一日先使坐无蒲团之座席,彼见座席,知王心变。彼于归王苑后即日思去,「必须使王善知之后再去。」于是改思而不去。其后翌日,彼着无蒲团之座席后,平时之王食及他物亦均…
王问大臣等曰:「大菩提普行沙门虽如何减少尊敬而不去,彼将为如何者?」「大王!彼非以食物为目的而动,彼以大伞盖为目的而动。彼若以食物为目的而动,第一日则即将逃走。…
然王于黄昏,食事完毕后,卧于寝床,追想大士之德,即时涌起悲哀之情,由身体渗出汗水,不能安枕,辗转返侧。尔时其第一妃卧于王侧,王亦不与妃交谈,于是妃对王曰:「大王…
恰于此时,其素性善良赭色之犬,闻得此语,自思:「明日予以自己之力,必须救此菩提普行沙门之命。」翌日晨早,彼由殿上降下,往大门之处,将首置于门栏横木之上,观看大士…
尔时王立于窗际,不见彼来之姿,彼思:「彼若真为予之敌人,彼还王苑,将准备集合兵士起事,若非为敌人,将携带自己诸道具,准备出行。予先往观察彼之所为。」于是王前往王…
一
大士闻此,想:「王似不知自己之所为。以此教之」而倡二偈:
二
三
于是王感自己之过失而忏悔,唱第四之偈:
四
大士闻此,对王曰:「大王!所谓贤士,不得如汝轻信他人之言而不自查察者同住。」彼说明王之不德而唱次之诸偈:
五
六
七
八
九
一〇
一一
一二
一三
王曰:
一四
菩萨曰:
一五
如斯语毕,大士向王云:「当精进。」离王而去,于某便利之场所托钵,出波罗奈城,往雪山方面暂停,再由其处降下,住于接近国境森林之中。自彼离去以来,彼之大臣等再列裁判…
大士耳闻次第所发生之事件而自思:「能使王子等息怒而使向王谢罪,除予之外并无他人。如此王之命得救,使王子等亦勿犯罪。」翌日沙门入国境之村落,食由人所施之猿肉,受得…
苑丁见此,急往告王,王闻欣喜不堪,伴大臣等前往其处,礼拜大士后,坐下互为恳切之问候。然大士并不与王交谈,手中只摩猿皮。王见大士如此,问大士曰:「尊师!汝以予为除…
诸大臣闻此,以为「彼为杀生」,均拍手大笑曰:「试观汝出家人杀猿食肉,携皮游步诸方。」大士见彼等拍手嘲笑:「此诸人等不知予为打破彼等自己之说,而特携来此皮,予思使…
一六
一七
一八
如是大士说破彼使彼困惑,此王亦于众中觉无颜面,俯首而坐。大士破无因论者之说后,呼唤神为论者云:「友!若汝信奉神明化作说,以为精髓,何故向予为此恶口之言?」而唱偈…
一九
二〇
二一
如是,彼恰如以庵罗树所造之槌击落庵罗果,而以神为击破神为论后,呼唤宿命者云:「友!若汝思宿命说为真理,何故向予为此恶口之言?」而唱偈曰:
二二
二三
二四
如是彼破宿命论者后,向断灭论者云:「友!汝不为施舍等事,汝思生类只于此世界断灭,不往他世界,汝何故向予为此恶口之言?」大士责彼而唱偈曰:
二五
二六
二七
二八
如是彼打破断灭论后,呼唤利己论者云:「友!汝主张徘徊于虽杀父母应谋自己利义之意见,何故对予为此恶口之言?」而唱偈曰:
二九
彼述此利己论者之意见后,彼说明自己之意见而唱偈曰:
三〇
三一
三二
三三
如是彼打破利己论者,此五人失去颜面倍感无言以对。彼呼王曰:「大王!陛下伴此掠国土之大盗贼而行,实为愚事;与此等人相交,无论今世来世,将受大苦。」彼为王说法而唱偈…
三四
三五
于是为示譬喻更进而说法:
三六
三七
三八
三九
四〇
四一
四二
四三
四四
四五
四六
四七
四八
四九
五〇
五一
五二
五三
五四
五五
五六
五七
五八
五九
如是大士为王说法后,呼四人之王子近前,与以训诫,说明王之所行,使彼等向大王谢罪后,大士云:「大王!自此以后,未调查而用中伤者之言,切勿如此轻率从事。诸位王子!君…
菩萨留于其处数日后,向王告别:「请王保重。」以诫王。前往雪山,得禅定神通,一生涯中修四梵住,死后升梵天界中。
佛说此法语后,佛言:「汝等比丘!如来非自今始,前生即为智慧者,打破外道之邪说。」于是为作本生今昔之结语:「尔时五人邪见之辈是富兰那迦叶,末迦梨瞿舍梨,婆浮陀迦旃…
已选 8416 字
(超出 2000 字上限,已截断)
格子类型
米字格
田字格
九宫格
无格线
书写模式
正常(黑字)
描红(浅红)
临摹(浅灰)
字体
玄冬楷书(6775字)
青柳隶书(12204字)
齐伋体(5856字)
纸张格式
6×8 格/页(A4)
8×10 格/页(A4)
10×12 格/页(A4)
自定义
繁体显示
转换为繁体(用于抄经)
经名:本生经(第19卷-第22卷) · 预览正文 0 字
字帖预览
生成预览
下载 PNG
下载 PDF
请选择段落并配置字帖选项