跳转到主要内容
正信•经藏
四月廿八 · 佛历3053年
十斋日
药王菩萨圣诞
佛历
经藏
搜索
辞典
图谱
地理
收藏
AI 问经
关于
农历四月廿八 · 佛历3053年
十斋日
药王菩萨圣诞
抄经字帖
长部经典(第15卷-第23卷)
通妙译
返回阅读
第 15 卷
第 16 卷
第 17 卷
第 18 卷
第 19 卷
第 20 卷
第 21 卷
第 22 卷
第 23 卷
抄经设置
选择段落
全选
任何之智者 居住于此地 其处持净戒 守护梵行者 其处有都神 供养于彼等 互尊互相敬 互敬互崇重 如是慈待彼 如母抱己子 为神所惠顾 则见常幸福
世人结笼筏 舍深处造桥 欲渡海湖者 渡之为智者
不如实知四圣谛 故生死流转道长 见彼圣道绝有因 苦根已断无再生
生之量无量 牟尼舍有行 心喜正念住 如断铠已生
我命已成熟 我寿已减少 舍汝等我往 独归我自己 诸比丘精勤 善思持净戒 正志心等持 已善守护心 精勤住法戒 舍离生流转 以致苦终极
戒定慧无上解脱 瞿昙证此最胜法 佛为比丘宣说法 灭苦导师般涅槃
我闻于如是 食准陀供食 贤者患重疾 激痛几濒死 因进旃檀茸 尊师起重症 世尊痢泻后 我往拘那竭
两件绢金衣 福贵所持来 衣披于尊师 金色则不辉
水清丽快澄静 佛赴脚俱多河 彼入河甚疲倦 世间无比如来 沐浴及饮水已 比丘众随其后 大师赴庵罗林 世尊宣说大法 告准陀比丘曰 衣叠四重敷之 准陀为所敦促 衣叠四…
布施增功德 制心不积恨 善人舍诸恶 灭尽贪瞋痴 彼定证涅槃
我岁二十九 出家求善道 我出家以来 已经五一年 正理正法地 常作徧游行 于此境地外 则无沙门果
此尊者须跋 证为阿罗汉 彼世尊所化 最后之弟子
一切诸有情 皆舍世诸蕴 大力正觉者 如来般涅槃
诸行无常 是生灭法 生灭灭已 寂灭为乐
净灭诸贪欲 心安救济者 得证般涅槃 牟尼寂灭时 决定心不动 善忍诸痛苦 犹如灯火灭 心解脱亦然
其时甚恐怖 身毛皆竖立 具一切慈悲 此等正觉者 入于涅槃时
诸卿请听我一言 我等佛陀说忍辱 因分无上人舍利 不应起残害斗争 我等应融洽和好 互相分配为八份 让佛塔广徧四方 众生信依具眼者
具眼舍利有八份 七份供养阎浮洲 最胜者其他一份 罗摩村龙王供养 一牙忉利天供养 一健陀罗城供养 迦陵迦王得一牙 另一牙龙王供养 其光大耀此国土 殊胜供养物庄严 …
诸行无常 是生灭法 生灭灭已 对此等,心寂灭为乐。
三十三诸天与主共欢喜 / 归命礼如来法及善法性 / 佛处修梵行而得来此处 / 见色光殊胜新生之诸天 / 彼色光寿命凌驾他诸天 / 大智之弟子以及殊胜者 / 皆来…
受彼等天王所语及所教 / 心清净寂静各各立其座 /
以现微相者应是梵天现 / 此广大光耀为梵天微相」 /
三十三诸天与主共喜欢 / 归命礼如来法及善法性 / 佛处修梵行而得来此处 / 见色光殊胜新生之诸天 / 彼色光寿命凌驾他诸天 / 大智之弟子以及殊胜者 / 皆来…
一天言说时一切化天说 / 一天默座时诸化天寂默 / 然三十三天与主共思惟 / 在我之座者唯有一天说 /
然此次生类 想有具备者 我不能计量 恐虚言罪故」
三十三诸天与主共欢喜 / 归命礼如来法及善法性 / 佛处修梵行而得来此处 / 见色光殊胜新生之诸天 / 彼色光寿命凌驾他诸天 / 大智之弟子以及殊胜者 / 皆来…
受彼等天王所语及所教 / 心清净静寂各各立其座 /
以现微相者应是梵天现 / 此广大光耀为梵天微相』 /
三十三诸天与主共欢喜 / 归命礼如来法及善法性 / 佛处修梵行而得生此处 / 见色光殊胜新生之诸天 / 彼色光寿命凌驾他诸天 / 大智之弟子以及殊胜者 / 皆来…
破冤梵授王胜尊明爱王 / 黎努二持国为七婆罗多 /
「有美貌光辉吉祥主何人 / 不知故问汝我等何知汝」 / 「于梵界彼等知我曰常童 / 一切天知我典尊汝知我」 / 「床座洗足水熟蜜为梵天 / 奉供我问汝汝亦与我物…
「我有疑之质问无疑常童梵天 / 他人等亦欲知故对此而询问 / 应住于如何处而修学何等行 / 是人是否可达于不死之梵界」 / 「婆罗门于人间舍离此等我执 / 成就…
「梵天于人间何者为臭秽 / 不知此等故贤者今汝语 / 依何之覆蔽生类起臭秽 / 何塞障梵界而堕于恶趣」 / 「忿怒与妄语伪瞒及失信 / 贪婪与高慢嫉妒及欲求 /…
「恳求国土主我告黎努王 / 最早我不乐帝师之官位 / 有关统治事大王宜熟知」 / 「若不够诸欲我使汝满足 / 有伤害汝者即当使排除 / 国主汝军师于汝我是父 /…
「汝舍离诸欲执着他有情 / 当具足坚固发勤忍辱力 / 此道是正道此是无上道 / 依善人正法以生于梵界」 /
大会此林园 来集诸天族 吾等来法会 见无能胜僧
于此诸比丘 心静正精神 如御执手纲 诸贤护诸根
断除诸羁绊 切断各门闩 破城门柱石 离欲而步游 离垢成清净 具眼之彼等 如善驯壮象
归依于佛者 皆无赴恶趣 若舍此人身 当得生天身
我以偈推测 有地之处所 彼等寄其处 住于山窟者 确固心决定 恰有竖毛发 屈缩如狮子 持守洁白心 清净清明白 迦毘罗林园 知有五百余 喜教诸弟子 教主告此言 天族…
比丘当明白 非人相识生 或者见为百 然或见七万 或者有人见 非人之百千 或见无边数 有甚多方处 彼等知诸天 具眼师说明 喜教弟子等 立即告此曰 天族接近来 诸比…
迦毘罗夜叉 其数正七千 具神通光明 俨容有名声 彼等喜进来 比丘众林园 雪山之夜叉 六千有容色 各各皆不一 具神通光明 俨容有名声 彼等喜进来 比丘众林园 娑多…
毘波密夜叉 五百有容色 各各皆不一 具神通光明 俨容有名声 彼等喜进来 比丘众林园 百千多夜叉 完全奉事彼 在于王舍城 彼金毘罗神 亦集来林园
而提头赖咤 持国天王者 乃支配东方 诸干闼婆长 有名闻大王 彼有甚多子 皆因陀罗与 别名有大力 具神通光明 俨容有名声 彼等喜进来 比丘众林园 复次毘楼勒 增长…
彼等有幻伪 有虚妄恶心 之部下跟来 摩野屈典都 以及耶典都 伊都质以及 伊都阇共俱 旃陀那乃至 加摩世致者 彼迦尼延豆 以及尼乾陀 与彼波那墟 及呜呼曼奴 天御…
时那陀瑟龙 俱来毘舍离 以及怛叉迦 及加毘罗摄 乃至波耶伽 与亲族共来 耶无那以及 提头赖咤之 名声诸龙来 乃至彼大龙 伊罗婆陀亦 来集于林园 龙王速运去 有净…
因为金刚手 而被打失败 阿修罗住海 婆三婆同胞 具神通名声 大怖畏迦罗 康奢阿修罗 达那耶伽沙 与毘摩质多 及苏唧怛啰 乃至波罗陀 以共那无夷 又称毘虑遮 跋黎…
水地火风之 诸天来到此 水天水天族 苏摩耶舍之 诸天具共为 慈悲天一族 有名声诸天 于此等十之 十种天族者 各各异容色 具神通光明 俨然有名声 彼等喜进来 比丘…
鞞弩毘纽与 舍伽利诸天 阿沙摩及其 双子之夜摩 月天诸侍者 供奉月天来 日天诸侍者 恭敬日天来 迟迟诸云神 来侍于诸星 婆䉤天之主 婆娑婆帝释 名普仁达达 亦群…
时诸沙哈夫 天如是之来 如顶燃火焰 以乃阿栗咤 乃至栌耶天 麻华之风情 缚噜拏天及 遮婆陀暮天 以及阿周陀 至阿尼输天 辉斯礼耶来 毘沙门伊洒 等亦云集来 于此…
沙摩那以及 摩呵沙摩那 么沙乃至㝹 摩疏多摩㝹 乞陀波头洒 摩波头洒㝹 时呵罗诸天 穿着红衣之 彼等鲁毘达 诸天具集来 有名声诸神 波罗迦摩呵 波罗迦亦来 于此…
叔伽阿罗那 伽罗摩以及 鞞摩尼沙来 乌达提奇呵 鞞波罗微那 之诸天始来 萨陀摩多及 哈罗加奢与 有名弥沙来 降雨于四方 波纯提轰轰 鸣火雷而来 于此等十之 十种…
差摩与兜率 夜摩及伽沙 之有名声者 蓝鞞以及主 蓝婆天乃至 火天之树提 及阿洒瓦天 化乐诸天来 又他化自在 之诸天亦来 于此等十之 十种天族者 各各异容色 具神…
此等六十之 天族群等者 各各异容色 从名及种族 他等诸天共 如斯言而来 令我等而见 舍离生拔取 三毒之杭者 已渡彼暴流 达于无漏者 渡暴流如龙 如月出黑暗
神通具足者 之子善梵天 共婆罗末陀 常童子底沙 会集来林园 大梵千梵界 为王而君临 彼光辉具足 有怖畏体躯 有名声于此 各各有自在 十自在者来 此等之正中 哈利…
因陀罗梵天 以及相具来 彼等对诸天 魔军之进行 见康哈缓漫 然缚之捕之 彼实爱欲缚 由四方被围 谁无解放彼 斯摩哈势那 遣使康哈军 手打于地面 为令恐怖响 犹如…
而知其一切 具眼师说明 喜教弟子等 立即告之曰 魔军之进来 汝等诸比丘 必知识彼等 彼等闻佛教 自然而紧张 由离爱欲人 彼魔自退却 令动一毛发 即归战胜利 越恐…
「跋陀如日耀 礼拜耽浮楼 美女我欢喜 因此汝得生 流汗遇清风 苛渴得甘泉 如圣乐得法 我爱汝天女 病患得良药 饥饿得美食 跋陀我之心 思虑而恍惚 汝水使止息 阳…
『跋陀如日耀 礼拜耽浮楼 美女我欢喜 因此汝得生 ……乃至…… 贤慧汝天女 不久似花开 如沙罗辉耀 我伏拜汝父 彼女如斯美』
「我乃具眼者 之优婆夷也 名称为瞿毘 净信佛与法 喜欢事僧伽 我于彼佛法 善巧随行故 得生忉利天 今为帝释子 有大威力光 知我是瞿波 前世为比丘 今成干闼婆 我…
「心中欲何事 帝释可问我 为卿之所问 我当一一断」
于此天之我 自己更得生 如是世尊知
舍非人之生 我由天转殁 自己心欣求 入胎而不迷
所问住不迷 得喜过日我 唯于慧念住
正行住之我 正觉智慧具 我住此归寂
然舍人之生 我由人转殁 成生天上界 再成为天神
天神甚殊胜 有名色究竟 此身最后住
我唯疑犹豫 不得随所欲 长久迷彷徨 寻求访如来 彼等兰若住 我访彼沙门 彼当是觉人 思而往亲近 『何者是有得 何者为有失』 如是问彼等 彼为不知道 来者是帝释 …
「归命彼世尊、应供等正觉 归命彼世尊、应供等正觉 归命彼世尊、应供等正觉」
一
如是我闻。一时,尊者鸠摩罗迦叶行游拘萨罗国,与五百大比丘众俱,至斯波醯,名为拘萨罗城市。于此,尊者鸠摩罗迦叶住斯波醯北之尸舍婆林。尔时,王族弊宿居住斯波醯。此城…
二
尔时,王族弊宿怀如是之恶邪见:「如是无他世、无化生之有情、无善恶业之果报。」时,斯波醯市镇之婆罗门、长者等闻:「实沙门瞿昙之弟子,沙门鸠摩罗迦叶行游拘萨罗国,与…
三
尔时,王族弊宿,于高楼上,作昼中之休息。王族弊宿见斯波醯城市之婆罗门、长者等,成群而队队相随,从斯波醯出发,向北方行往尸舍婆林。即问侍从者言:
「侍从!何故斯波醯城市之婆罗门、长者等,成群而队队相随,从斯波醯出发,向北方行往尸舍婆林耶?」
「尊者!是沙门瞿昙之弟子,沙门鸠摩罗迦叶行游拘萨罗国,与五百大比丘众俱,来住斯波醯北方之尸舍波林。而彼尊者鸠摩罗迦叶,博学、聪明、叡智、多闻、应机善辩、谈论,为…
「然者,侍从!往斯波醯之婆罗门、长者等处,对彼如是言:『我尊者王族弊宿言:「卿等!请暂等待,王族弊宿亦欲往见沙门鸠摩罗迦叶。」』沙门鸠摩罗迦叶,对蒙昧愚钝之斯波…
时,彼侍从应诺王族弊宿:「然」,而往斯波醯之婆罗门、长者等处,对彼等如是言:
「我尊者王族弊宿如是言:『卿等!请暂等待,王族弊宿亦欲往见沙门鸠摩罗迦叶。』」
四
时,王族弊宿,被斯波醯之婆罗门、长者等所围绕而诣访〔住〕尸舍婆林之尊者鸠摩罗迦叶。至已,亲与尊者鸠摩罗迦叶问讯,交换慇懃敬意〔之语〕后,却坐一面。斯波醯之婆罗门…
五
坐于一面已,王族弊宿如是言尊者鸠摩罗迦叶:
「尊者迦叶!我是:『无他世、无化生之有情、无善恶业之果报』之如是论者,如是见者也。」
「王族!我还未曾见,未曾闻如是论、如是见。何故如是论:『如斯无他世、无化生之有情、无善恶业之果报』耶?王族!然者,我今问卿,当随卿之意答之!王族!卿于意云何?此…
「尊者迦叶!此日月是他世而非此世、是天而非人。」
「然者,王族!依此论据,卿应如是相信:『如斯有他世、有化生之有情、有善恶业之果报。』」
六
「即使尊者迦叶如是言,但我尚如是思惟:『如斯无他世、无化生之有情、无善恶业之果报。』」
「王族!然者,卿有:『如斯无他世、无化生之有情、无善恶业之果报』之论据耶?」
「尊者迦叶!我有:『如斯无他世、无化生之有情、无善恶业之果报』之论据。」
「然者,王族!其如何耶?」
「尊者迦叶!今,于此我之亲友、知己、亲族、血缘者,是行杀生、偷盗、邪淫、妄语、两舌、恶口、绮语、贪欲、瞋恚、邪见者,彼等他日罹病而苦恼、激痛。时,我知:『今彼等…
七
「王族!然者,我今问卿,当随卿之意答之。王族!卿于意云何?今,于此,卿之臣民,捕捉盗贼恶汉来示:『主君!此是盗贼恶汉,对彼,由主君之所欲而加刑罚之。』卿即如是命…
「尊者迦叶!彼盗贼〔言:〕『刑吏等!某村、某邑,有我之亲友、知己、亲族、血缘者,等待我往言嘱彼等,返来〔始处刑〕,其哀愿,不能得刑吏之许可。刑吏等当立即刎此哀愿…
「王族!彼盗贼是人,彼〔人〕向人间之刑吏等哀愿〔缓刑一时〕尚不许准,何况卿之亲友、知己、亲族、血缘者,而是杀生、偷盗、邪淫、妄语、两舌、恶口、绮语、贪欲、瞋恚、…
八
「即使尊者迦叶如是言,我尚如是思惟:『如斯无他世、无化生之有情、无善恶业之果报。』」
「王族!于卿!尚有斯思惟:『如斯无他世、无化生之有情、无善恶业之果报』之论据耶?」
「尊者迦叶!我尚有斯思惟:『如斯无他世、无化生之有情、无善业之果报』之论据。」
「然者,王族!其如何耶?」
「尊者迦叶!今,于此有我之亲友、知己、亲族、血缘者,而是离杀生、离偷盗、离邪淫、离妄语、离两舌、离恶口、离绮语、不贪欲、不瞋恚、正见者。彼等他日罹病而苦恼、激痛…
九
「然者,王族!我对卿举一譬喻,诸有智者,依于譬喻得解所说之义。王族!譬喻有人,坠落粪坑,身首皆没溺。时,卿如是命令臣下:『汝等!由彼粪坑救出其人。』彼等应诺:『…
「不然!尊者迦叶!」
「何以故耶?」
「尊者迦叶!对于粪坑是不净而为不净、臭秽而为臭秽、应嫌忌而当为嫌忌、应厌避而当为厌避故。」
「王族!人界亦实如是。诸天对于人界,是以不净而为不净、臭秽而为臭秽、嫌忌而为嫌忌、厌避而为厌避。王族,人界之臭秽实升上天界百由旬。如何卿之亲友、知己、血缘者,是…
一〇
「即使尊者迦叶如是言,而我尚如是思惟:『如斯无他世、无化生之有情、无善恶业之果报。』」
「王族!于卿尚思惟有……乃至……之论据耶?」
「尊者迦叶!尚思惟有……乃至……之论据!」
「然者,王族!其如何耶?」
「尊者迦叶!今,于此,我之亲友、知己、亲族、血缘者,是离杀生、离偷盗、离邪淫、离妄语、离饮酒者。彼等他日罹病而苦恼、激痛。我若知:『彼等之此病应不能恢复』,我往…
一一
「然者,王族!我今于此问汝,随卿之意答之。王族!人界之百年,实忉利天之一日一夜也。其三十夜为一月,其十二月为一年,以此一千年,为忉利天之寿量。卿之亲友、知己、亲…
「不也,尊者迦叶!我等其时,既命终久矣!但谁告尊者:『有忉利天』或『忉利天有如斯长寿。』我等不相信尊者迦叶所言之『有忉利天』或『忉利天之长寿』。」
「王族!犹如生来之盲人。彼不见黑、白之色,不见青、黄、赤、白等之色,不见同异,不见星宿、日月。而彼如是言:『无黑、白色、无有人见黑、白色;无青、黄、青、白色、同…
「不也,尊者迦叶!有黑、白色,有人见黑、白色、有青、黄、赤、白色、同异、星宿、日月,有人见青、黄、赤、白色、同异、星宿、日月。是故,尊者迦叶!彼之言不正当,因我…
「王族!卿亦复如是。如生来盲目者之思惟,卿答言:『尊者迦叶,谁语有忉利天,或忉利天之长寿。我等不相信尊者迦叶所言:有忉利天、或忉利天之长寿。』
王族!如卿所思惟之他世,应非肉眼所能见。王族!坐卧于声少、音响少之森林远离处之沙门、婆罗门,于此不放逸,一心不乱而住,以净天眼。彼等依超人清净之天眼,见有此世、…
一二
「即使尊者迦叶如是言,我尚思惟:『无斯他世、无化生之有情、无善恶业之果报』事也。」
「王族!卿尚思惟有……乃至……之论据耶?」
「尊者迦叶!尚思惟有……乃至……之论据。」
「然者!王族,其如何耶?」
「尊者迦叶!今,我于此见具戒有德,冀活而不欲死、欲求乐、厌忌苦之沙门、婆罗门。尊者迦叶!我思惟,若具戒、有德此沙门、婆罗门当知:『我等由此死者,更〔有〕好境遇。…
一三
「然者,王族!我为卿举譬喻,诸有智者,依譬喻得解其所说义。王族!往昔,于一婆罗门有二夫人。大夫人有十一、二岁之儿子。小夫人有身而将临盆。时彼婆罗门命终。尔时,彼…
复次,儒童如是言小夫人:『小母!所有财产、谷物、金、银皆属于我,汝于此一分亦无有。让父之遗产与我!』其次,彼小夫人如是言彼儒童曰:『小子!待我临盆,若生男童者,…
三度彼儒童如是言彼小夫人:『小母!所有财产、谷物、金、银皆属于我,汝于此一分亦无有。让父之财产与我!』时,彼小夫人持利刀入室内:『为知是男童耶?或是女童耶』而破…
一四
「即使尊者迦叶如是言,我亦尚思惟:『无斯他世、无化生之有情、无善恶业之果报。』」
「王族!卿尚思惟有……乃至……之论据耶?」
「尊者迦叶!尚思惟有……乃至……之论据!」
「然者,王族!其如何耶?」
「尊者迦叶!今臣民等于此,捕来盗贼、恶汉示于我:『主君!此是盗贼恶汉,任意加以刑罚彼。』我令彼等:『然者,汝等!从此人活活地投入大釜中,盖覆后,以湿皮密闭之,并…
一五
「然者,王族!我今问卿,随卿之意答之。王族!卿于日中之休息,未曾梦见苑囿、林野、国邑、泉池之快味经验耶?」
「尊者迦叶!于日中之休息,曾梦见苑囿、林野、国邑、泉池之快味经验。」
「尔时,侏儒、伛偻、少女、处女等之侍女,守护卿乎?」
「然,尊者迦叶!尔时,侏儒、伛偻、少女、处女等之侍女守护我。」
「然,彼女等,见卿之生命〔由卿之身体〕出入耶?」
「不,不然,尊者迦叶!」
「王族!彼女等是活人,而不见卿活着之生命〔由卿身体之〕出入,何况卿何能见死者生命之出入耶?王族!依此论据,卿当相信:『有斯他世、有化生之有情、有善恶业之果报。』…
一六
「即使尊者迦叶如是言,我尚相信:『无斯他世、无化生之有情、无善恶业之果报。』」
「王族!卿尚思惟有……乃至……之论据耶?」
「尊者迦叶!尚思惟有……乃至……之论据!」
「然者,王族!其如何耶?」
「尊者迦叶!今,于此,臣民捕来盗贼恶汉示我曰:『主君!此是盗贼恶汉,任意加彼之刑罚。』我令彼等曰:『然者,汝等!此人在存命中,以计量器称之,用弓弦绞杀后,再用计…
一七
「然,王族!我对卿举一譬喻,诸有智者,依譬喻得解所说之义。王族!譬喻有人,终日炎热地,以计量器称炎焰赤热之铁丸,他日冷却时,再用计量器称之。然者,此铁丸于何时柔…
「尊者迦叶!彼铁丸炎焰赤热,带有火热与空气时,柔软动而轻;而铁丸冷却消热,不带火热与空气时,硬固不动而重。」
「王族!身体亦复如是。此人体若俱有寿、煖、识之时,柔软动而轻;然,此人体不俱有寿、煖、识之时,硬固不动而重。依此论据,王族!卿当相信:『有斯他世、有化生之有情、…
一八
「即使尊者迦叶如是言,我尚如是相信:『无斯他世、无化生之有情、无善恶业之果报。』」
「王族!卿尚思惟有……乃至……之论据耶?」
「尊者迦叶!尚思惟有……乃至……之论据。」
「然者,王族!其如何?」
「尊者迦叶!今,于此,臣民等捕来盗贼示我曰:『主君!彼是盗贼恶汉,任意处刑此人。』我如是令彼等言:『然,汝等不伤害此人之、皮、肤、肉、腱、骨、体,以夺去其生命。…
一九
「然,王族!我对卿举一譬喻,诸有智者,依譬喻得解所说之义。王族!往昔有一吹贝者,携带螺贝至边国。彼往至一村落,立于村之中央,三度吹奏螺贝,从螺贝放置于地而坐一面…
二〇
「即使尊者迦叶如是言,我尚思惟:『无斯他世、无化生之有情、无善恶业之果报。』」
「王族!卿尚思惟有……乃至……之论据耶?」
「尊者迦叶!尚思惟有……乃至……之论据!」
「然者,王族!其如何?」
「尊者迦叶!今,于此,臣民等捕来盗贼恶汉,来示我曰:『主君!此是盗贼恶汉,任意加以刑罚彼人。』我令彼等曰:『然者,汝等!剥此人之皮,我等想能见彼人之生命。』彼等…
二一
「然者,王族!我为卿举一譬喻,诸有智者,依譬喻得解其所说之义。往昔,有结发之事火外道,住于森林茅屋。王族!时,有一队商来到其地方。时,彼队商于彼结发事火外道之草…
二二
「即使尊者迦叶如是言,我尚不能放弃此邪见。拘萨罗国王波斯匿及其他诸国之王亦知我:『王族弊宿是无他世、无化生之有情、无善恶业之果报,是如斯论者、如斯见者也。』尊者…
二三
「然者,王族!我为卿举一譬喻,诸有智者,依譬喻得解所说之义。往昔有千车之大车队商,由东国往西国。队商到处急于消尽草、薪、水、蔬菜。彼队商有二领导者,各指挥五百车…
彼等分为二队,各成五百车。一队商之指导者,以积载甚多草、薪、水、蔬菜而行进车队。行二、三日,彼队商见黑色、赤眼、解发束而散乱,持莲华之花环、着湿衣、湿发、驴马所…
『由如是、如是之地方。』
『汝往何处去耶?』
『如是,如是之地方。』
『卿!前方之荒地,下大雨否?』
『然,卿等!前方之荒地,下大雨,水满道路,有甚多草、薪、水。卿等!放弃以前之草、薪、水,荷车轻而快速疾行,勿使轭牛疲劳。』
时,彼指导者言队商等曰:『此人如是言:「前方之荒地下大雨,水满道路,有甚多草、薪、水。卿等!放弃以前之草、薪、水,荷车轻而快速疾行,勿令轭牛疲劳。」汝等!放弃以…
彼队商等,应诺指导者:『然。』即将以前之草、薪、水放弃,荷车轻而行进车队。彼等于第一营宿不见草、薪、水,于第二营宿……乃至……于第三营宿……乃至……于第四营宿……
第二队商之指导者,知:『今,彼队商出发以来已久矣!』积载甚多草、薪、水而行进车队。此队行进二三日,见黑色、赤眼、解发束散乱、持莲华之花环、着湿衣、湿发、驴马所牵…
『由如是、如是地方来。』
『汝往何处去耶?』
『往如是、如是之地方。』
『卿!前方之荒地下大雨否?』
『然,卿等!前方之荒地下大雨,水满道路,有甚多草、薪、水。卿等!放弃以前之草、薪、水,荷车轻快速疾行,勿令轭牛疲劳。』
时,彼指导者,如是言队商等曰:『汝等!此人如是言前方之荒地下大雨,水满道路,有甚多草、薪、水。卿等!放弃以前之草、薪、水,荷车轻而快速疾行,勿使轭牛疲劳。汝等!…
彼队商等应诺指导者:『然。』货物如旧,行进车队。彼等于第一营宿,不见草、薪、水。于第二营宿……乃至……于第三营宿……乃至……于第四营宿……乃至……于第五营宿………
时,彼队商之指导者如是言队商等曰:『汝等!此队商依彼愚笨指导者之支配,而陷于如是之灾祸。故,汝等!于汝等之队,放弃价值少之品物,取彼队价值高之品物。』彼队商应诺…
二四
「即使尊者迦叶如是说,我亦不能放弃此邪见。拘萨罗国王波斯匿,又他国之王亦知我:『王族弊宿是无他世、无化生之有情、无善恶业之果报,是如斯论者、如斯见者。』尊者迦叶…
二五
「然者,王族!我为卿举一譬喻,诸有智者,得解所说之义。王族!往昔,有一养猪者,由自村行往他村。彼于其处,见被弃多量之干粪,见已,彼如是思惟:『此被弃之干粪,是猪…
『想汝等始是气狂、精神错乱。所以者何,我得斯猪之饲料故。』王族!卿亦复如是。想卿亦复如担粪者之所答。王族!放弃彼恶邪见!王族!放弃彼恶邪见!卿勿长夜于无益之苦恼…
二六
「即使尊者迦叶如是说,我亦不能放弃此恶邪见。拘萨罗王波斯匿,又其他诸国之王亦知我:『王族弊宿是无他世、无化生之有情、无善恶业之果报,是如是论者、如是见者也。』我…
二七
「然者,王族!我为卿举一譬喻,诸有智者,依譬喻得解说之义。王族!往昔,有二赌徒,游玩骰子,一赌徒,每逢出不利之骰点,即将骰子吞下。对方见彼赌徒,每逢出不利骰点,…
『吞下之骰子,涂着最恶之猛毒,彼人不知觉。吞!吞!恶欺汉!汝,于后当痛苦。』
王族!卿亦复如是,想卿之答如赌徒,王族!应放弃彼恶邪见,王族!应放弃恶邪见,卿勿于长夜无益之苦恼。」
二八
「即使尊者迦叶如是说,我还是不能放弃此恶邪见。拘萨罗国王波斯匿,又其他诸国之王亦知我:『王族弊宿是无他世、无化生之有情、无善恶业之果报,是如是论者、如是见者。』…
二九
「然者,王族!我为卿举一譬喻,诸有智者,依譬喻得解所说之义。王族!往昔,有一地方甚兴盛。时有一人言其友曰:『友!我等前往其地方,于其处将可得若干财物。』其友应诺…
彼等二人即携麻货而行至一村道。于此,见被放弃多量之麻丝。见已,一人言其友曰:『友!我等求麻,是为得麻丝。今,于此有被放弃多量之麻丝。是故,友!汝弃麻货,我弃麻货…
彼等更行至一村道,于其处,彼等见被弃多量之亚麻……乃至……,见被弃多量之亚麻丝……乃至……,见被弃多量之亚麻布……乃至……,见被弃多量之绵……乃至……,见被弃多…
彼等行至自己之村,于其处,携戴麻货而归者,彼友之父母不喜、妻子不喜、朋友知己亦不喜。依是因缘,彼亦不得喜乐。携戴黄金而归者,彼友之父母欢喜、妻子欢喜、朋友知己亦…
王族!卿亦复如是!想卿之答如运戴麻者。王族!应弃彼恶邪见!王族!应弃彼恶邪见!卿勿长夜于无益之苦恼。」
三〇
「我已喜悦满足尊者迦叶最初之譬喻。〔然〕我尚欲听闻此等之问答。如是我想反问尊者迦叶,尊者迦叶!甚堪感叹!尊者迦叶!甚堪感叹!尊者迦叶!恰如颠倒者令起,蔽覆者令揭…
三一
「王族!杀牛,杀山羊,杀猪、鸡,令种种生类之致死;又持执邪见、邪思惟、邪语、邪业、邪命、邪精进、邪念、邪定者,如是行种种之供养,王族!即无大果,无大功德,无大光…
「否也!尊者迦叶。」
「王族!如是杀牛,杀山羊,杀猪、鸡,令种种生类之致死;又持执邪见、邪思惟、邪语、邪业、邪命、邪精进、邪念、邪定者,如是行种种供养,王族!即无大果、无大功德,无大…
「唯然,尊者迦叶。」
「王族!如是不杀牛,不杀山羊、不杀猪、鸡,不令种种生类致死,又持执正见、正思惟、正语、正业、正命、正精进、正念、正定者,如是行种种供养,即有大果、大功德,有大光…
三二
尔时,王族弊宿,设布施沙门、婆罗门、贫穷者、浮浪者、乞食者等。其施与如粗劣之粥、酸粥食物,粗布、旧衣类也。其布施时,有名为郁多罗童子,热心从事分配,彼于施与而如…
「唯然,卿!」
「我郁多罗!何故汝施与时,如是言:『依此布施,我遇见王族弊宿,然,于他世不相遇』耶?我郁多罗!我等欲善福者,非期待布施之果报!」
「卿于布施,如与粗劣之粥、酸粥之食物。卿对此些,皆不欲触卿之足,何况于食乎?又与此粗布、旧衣类,对此些,皆不欲触卿之足,何况于着用乎?卿有爱、喜悦我等,如何爱、…
「然者,我郁多罗!汝施与如我所食之食物,施与如我所着之衣服!」
郁多罗童子应诺王族弊宿,而施与如王族弊宿所食之食物;施与如王族弊宿所着之衣服。
于时,王族弊宿因非恭敬施、非亲手施、非至心施,行悋惜施故,身坏命终后,生于尸梨娑之空宫殿,为四大王天之眷属。热心从事于彼施之分配郁多罗童子,行恭敬施、亲手施、至…
三三
尔时,尊者牛主,常为日中之休息而往尸梨娑之空宫殿。时,弊宿天子,诣至尊者牛主处,向尊者牛主问讯而立于一面。尊者牛主向立于一面之弊宿天子作如是言:「友!汝是谁耶?…
「尊者!我是王族弊宿。」
「汝为:『无斯他世、无化生之有情、无善恶业之果报』,无非如是见者耶?」
「尊者!我乃如是见者。我依于尊者鸠摩罗迦叶,舍离如是之恶见。」
「然者,友!于汝施时从事热心分配之郁多罗童子生于何处耶?」
「尊者!于我施时从事热心分配之郁多罗童子,因行恭敬施、亲手施、至心施、不悋惜施故,身坏命终后,生于善趣天界,为忉利天之眷属。我行不恭敬施、不亲手施、不至心施而行…
三四
时,尊者牛主,来人间世界,作如是言:「要行恭敬施、亲手施、至心施、不悋惜施。王族弊宿,因行不恭敬施、不亲手施、不至心施、悋惜施故,身坏命终后,生于尸梨娑之空宫殿…
已选 16495 字
(超出 2000 字上限,已截断)
格子类型
米字格
田字格
九宫格
无格线
书写模式
正常(黑字)
描红(浅红)
临摹(浅灰)
字体
玄冬楷书(6775字)
青柳隶书(12204字)
齐伋体(5856字)
纸张格式
6×8 格/页(A4)
8×10 格/页(A4)
10×12 格/页(A4)
自定义
繁体显示
转换为繁体(用于抄经)
经名:长部经典(第15卷-第23卷) · 预览正文 0 字
字帖预览
生成预览
下载 PNG
下载 PDF
请选择段落并配置字帖选项