跳转到主要内容
正信•经藏
四月廿八 · 佛历3053年
十斋日
药王菩萨圣诞
佛历
经藏
搜索
辞典
图谱
地理
收藏
AI 问经
关于
农历四月廿八 · 佛历3053年
十斋日
药王菩萨圣诞
抄经字帖
本生经(第17卷-第18卷)
悟醒译
返回阅读
第 17 卷
第 18 卷
抄经设置
选择段落
全选
〔菩萨=阐陀罗之子〕
此本生谭是佛在祇园精舍时,对跋蹉国王优陀延所作之谈话。尔时,宾头罗婆罗豆婆遮尊者,由祇园飞驰于空中而赴憍赏弥,常往优陀延王之御苑,以却除昼间之暑气。——长老于前…
然某日彼往其处,坐于盛开之娑罗树下时,优陀延王七日之间,饮酒甚多,云欲游苑,由多数廷臣随行,来至王苑。王著于石制王之座席,卧于一侍女之膝上,入于沉睡,以醒解其烂…
昔日梵与王于波罗奈都治国时,摩诃萨生于郊外阐陀罗族之胎,名为摩登伽。后彼因得种种知识,人称摩登伽贤者,甚为有名。尔时有波罗奈某富豪女名提他曼伽利佳,于一月二月之…
摩诃萨以种姓之相违,对女无犯,数日之间,留住彼女于家中;彼思:「予须出家,使彼女获致最高之财宝与最高之荣誉。除此之外,别无他法。」于是彼向彼女云:「贵女!予须由…
提他曼伽利佳于波罗奈城多人之中,言彼所教之言,如是如是。诸人咸信:「如彼为大梵天,则将不来提他曼伽利佳之处,相信决必如是。」然至满月之日,菩萨洽于月悬中天之时,…
梵天之信者等,集聚站立,一夜至天明。次晨早起,使彼提他曼伽利佳乘坐黄金之舆,诸人肩负于头上,入往市内,诸人以彼女为大梵天夫人,均来近前,供养香及华鬘。头触彼女足…
尔时摩登伽贤者坐于雪山之仙处,彼思:「提他曼伽利佳之子状况如何?」彼知其子未入正道。「今日予将出发前往,改正其过失,教其布施,使得布施之大果报。」彼如是思后,即…
一
摩诃萨闻此,充满慈爱,与彼谈话,唱第二之偈:
二
然而曼陀婆耶说偈云:
三
于是摩诃萨复唱偈曰:
四
对此曼陀婆耶说偈云:
五
于是摩诃萨唱次之二偈:
六
七
摩诃萨几次如此反复说明,激起彼之怒意:「此男特多饶舌,守卫者往何处?速将此阐陀罗奴牵出。」即唱偈曰:
八
彼等闻言,急速前来问候云:「呼唤我等以为何用?」「汝等曾见此秽恶之阐陀罗奴耶?」「予等未曾见,由何处而来,予等不知。」「彼为何人,为幻术者抑为知呪文者?」彼虽如…
九
摩诃萨唱此偈时,彼于此青年及婆罗门等观望之时,升往高空。
佛为说明此事而唱偈曰:
一〇
彼向东方而行,来至市中某街道降落,为使知彼之足迹,而印于地上;于东门之附近索食而托钵,啮碎混种种物之食物,坐于堂中食其食物。市内守护诸神:「曼陀婆耶与我等大神之…
一一
在场人告彼女而唱偈曰:
一二
彼女闻此自思:「他人外者,应无此力,此必贤者摩登伽所为;然慈悲甚深之贤者,决不可能使如此多人受苦,彼究往何方而去?」彼女心怀疑问而唱偈曰:
一三
于是在场之人告彼女云:
一四
彼女闻彼等之言,曰:「予将寻自己之夫。」由侍女围绕,持黄金之水瓮与黄金之水瓶,来至彼地上所印足迹之场所,按此足迹而行,见彼坐于木凳之上而食。彼女向其前行进,问候…
一五
以下为彼等间问答之偈:
一六
一七
一八
一九
彼女如斯请求宽容,摩诃萨云:「如是予与汝退散夜叉等不死之药。」而唱偈曰:
二〇
彼女闻摩诃萨之言,云:「请君与我不死药。」付彼黄金之水瓶。摩诃萨将剩余之粥倾入瓶中,「先初半分注入汝子之口,余者混以水瓮之水注入其他婆罗门等之口中,于是皆将成为…
二一
二二
二三
「因此,汝今后不可向此等不守戒律之人行布施,凡居于此世得八等至,得五神通之正当沙门、婆罗门及辟支佛,应多向此等人行布施。汝向汝辈等人饮以不死药,使之无病。」如斯…
尔时于卫陀瓦底市近郊流域之卫陀瓦底河岸,住有一婆罗门出家名伽提满陀者,此人生来非常骄傲高慢,摩诃萨思欲摧破此男之高慢,来至此地,于是于彼近处上流之地结庵居住。某…
如是摩诃萨改悛彼之高慢后,彼思:「一万六千婆罗门住于何处?」彼知住于梅佳王之处,「彼等亦当使之改悛。」彼以神足飞驰空中,往市之近处降落,持钵往市内托钵而行。彼婆…
摩诃萨持混有种种混合食物,坐于近墙壁之木凳上,彼无余念进食食物之时,王遣诸人以刀斩之,摩诃萨终于丧命。彼于死后再生梵天界。——此本生谭说明菩萨生于为秽之阐陀罗家…
二四
佛说此法语后,佛言:「优陀延王恼恨出家者非自今始,前生既已如是。」佛为作本生今昔之结语:「尔时之曼陀婆耶是优陀延王,摩登伽贤者实即是我。」
〔菩萨=阐陀罗〕
此本生谭是佛在祇园精舍时,对长老摩诃迦叶尊者前友谊非常良好之二人共住弟子所作之谈话。此二人彼此食物分配不均不食,二人实有无上之亲密;巡回托钵,亦必一同出发,一同…
昔日阿槃提国郁阇尼之都,阿槃提大王治国时,当时郁阇尼郊外有一阐陀罗村,摩诃萨生于此村,另一人生为其母妹之子。彼一人名曰质多,另一人则名三浮陀,二人成长后,二人熟…
于此市中有名提陀曼伽利佳之二少女,一人为富豪之女,一人为司祭官之女。彼女等持多量之硬食及软食等及华鬘香等谓往王苑游玩,一人由北门,一人由东门而出,二人均见阐陀罗…
于某日,一村人欲主办与婆罗门辩论会,招待阿阇梨前往。然当夜降雨,道路多有坑穴,翌朝晨起,阿阇梨唤质多贤者云:「予不能前往,汝率弟子等往,述祝福之言语。汝等得物食…
二人入于森林出家,成为仙人。不久由彼处没后,转生入栖于尼连禅河岸牝鹿胎。彼等由母胎出生后,一同行走,决不个别分离。某日彼等获得食物,于某树之下,彼此头角与鼻,紧…
彼等由彼处没后,转生入栖于耐秣陀河岸鹗鸟之胎。又于彼处长大后,得来食物,头嘴互相接合而食,而为以网夹取鸟之男发现,一击而挂于网夹之上被杀。
由此处没后,质多贤者生为憍赏弥司祭官之子,三浮陀贤者生为北般阇罗王之子。彼等由命名之日,忆起自己前生之事。然二人之中,三浮陀贤者不能全部依顺序回忆,彼只思出前四…
一
二
王歌终了,青年续歌唱第三之偈:
三
王闻此唱第四之偈:
四
于是青年唱第五之偈:
五
王闻此云:「此必为自己之兄长质多,速往彼处,与彼相会。」于是命令诸人唱次之二偈:
六
七
彼如斯云毕,即乘优美之车,仓皇出发而去。于王苑入口停车,行近质多贤者,问候坐于一偶。王充满欢喜,唱第八之偈:
八
彼由见贤者质多时,心中充满欢喜,「予为兄长展席」,命令廷臣,续为种种而唱第九之偈:
九
如此亲致欢迎后,欲以折半王国与贤者,唱次之一偈:
一〇
质多贤者闻王之言,为其说法唱次之六偈:
一一
一二
一三
一四
一五
一六
如是彼向王说过去之卑贱生及现在贵重之姓,更示以生命易过,使知福德之力,唱下之四偈:
一七
一八
一九
二〇
依摩诃萨之言,王甚满足,唱次之三偈:
二一
二二
二三
于是摩诃萨向彼云:
二四
二五
二六
二七
二八
如此摩诃萨忠告王后云:「予唯忠告贵君而已,贵君出家与否,悉听尊便,予从予自身之业果而行。」于是升入空中,足尘落于王之头上往雪山而去。王亦见此,甚实感动,于是将王…
佛说此法语后,佛言:「汝等比丘!如此,昔之贤人等互三生四生,皆非常亲密。」于是佛为作本生今昔之结语:「尔时之三浮陀贤者是阿难,质多贤者实即是我。」
〔菩萨=王〕
此本生谭是佛在祇园精舍时,对无比之布施所作之谈话。此在第八篇〔八集〕之燃烧本生谭〔第四二四〕中已详说。尔时王于第七日,布施一切之必需品,望得祝福,但佛别无何语出…
昔日尸毘国之阿利达城尸毘大王治国时,摩诃萨生为王子,名为尸毘王子。彼长大往得叉尸罗,学习种种技术归来,向父王显示其技术,被与副王之位。其后父王死后,彼即王位,停…
彼如是思惟后,彼以十六瓮香水沐浴,身着美丽之服,食美味之食后,堂堂跨坐于美饰之象背,往布施所出发。帝释知王之决意,彼思:「尸毘王对来求布施者,思欲剖眼布施,不知…
一
摩诃萨闻此,心中大为欢喜:「先时自己坐宫殿中思惟之事,今果来到。今日实为良机,可偿自己最初之愿,为未尝布施之布施。」于是唱第二之偈:
二
三
四
五
六
王只语此,自思:「于此处剖眼布施,颇不适宜。」于是携彼婆罗门进入王宫,坐于王座,呼医者尸婆至,王命令:「取出吾眼。」一方市中大为骚动:「吾王欲剖取双眼,布施与婆…
七
八
九
于是王唱次之三偈:
一〇
一一
一二
于是廷臣等问曰:「王布施眼有何望耶?」唱次之偈:
一三
王对彼等语偈:
一四
摩诃萨不顾廷臣等未能了解摩诃萨之语,以偈向尸婆医云:
一五
尸婆告王曰:「眼布施乃为重大事,请善为三思,大王!」「尸婆!予已充分考虑,汝勿迟愚,予不再多言。」于是尸婆自思:「自己为一技高之医,取眼而用刀剜,殊为不宜。」彼…
佛为说明此事唱一又半偈:
一六
不久之后,王之眼已愈合。眼愈之后,由眼窝中生长如丝毛之肉毬盛满内而未达窝之上方,完全如绘画中人眼之状,一切痛楚,均已停止。
摩诃萨数日之间住于王宫,自思:「王国诸事,于盲者何用?国事委诸廷臣,自己将往王苑出家,行沙门之法。」于是呼集廷臣,将此事告知彼等:「予欲得一适当之人,为予作洗面…
佛为说明此事,唱次之偈:
一七
一八
一九
摩诃萨闻足音问为何人,帝释唱偈曰:
二〇
王问此唱偈云:
二一
于是帝释云:「尸毘王!贵君望死,然汝究竟欲死耶,抑为盲目之故耶?」「天帝!予为盲目之故。」「大王!布施者,并非一切皆可布施。为未来生活应为布施之同时,更有为现在…
二二
摩诃萨闻此云:「尊神!勿以其他之方便,给与予眼,为予布施之结果,使予得生眼。」帝释云:「大王!予为帝释,诸神之王,不能与他人之眼,贵君布施之结果,贵君能生眼。」…
二三
彼之誓言终了,立即生出第一之眼。于是为生第二之眼,唱次之二偈:
二四
二五
于此瞬间,第二眼生出。然此两眼虽生,并非如神所生之眼,亦非为婆罗门帝释所乞之双眼,更非为受伤所生之眼,此实应称之为实谛波罗蜜眼。帝释于彼双眼生时,以威神力使王之…
二六
二七
于是彼于诸多人众中,语此偈后,升至虚空:「慎勿懈怠。」向摩诃萨忠告后,往天界去。摩诃萨由众多人围绕,受热烈之崇敬,入于市中,登入羌多佳宫殿。王之双眼复原国内徧知…
二八
二九
三〇
三一
王以此四偈说法,由此以后,每月二回,于每十五日之布萨日,集会众多之人,常以此四偈说法。诸多之人闻此,皆为布施等福德之行,死后往生天界,使天界充满。
佛说此法语后,佛言:「如是昔之贤人等,对外物之布施,不能满足人之前来乞请时,甚至剖取自己之眼以行布施。」于是佛为作本生今昔之结语:「尔时之尸婆医是阿难,帝释是阿…
荣者之愚本生谭包摄在大隧道本生谭〔第五四六〕中。
〔菩萨=鹿王〕
此本生谭是佛在竹林精舍时,对尊者阿难生命牺牲所作之谈话。又彼之此次生命牺牲,于第二十一篇小鵞本生谭〔第五三三〕中,调御守财象事将为之详述。如是彼为师牺牲生命时,…
昔日梵与王于波罗奈都治国时,第一妃名曰凯玛。菩萨尔时于雪山生为黄金色之鹿,其弟名支陀鹿亦为黄金色,有妹名须陀娜亦为同色,摩诃萨名鲁般达,身为鹿王。彼住于越二山脉…
尔时距波罗奈不远猎师村住有一猎师之子入雪山见摩诃萨,归自己之村。后于临终之际告其子曰:「我子!于我等之区域,如是如是之场所住有黄金色之鹿,若国王问及,可禀告之。…
翌日,摩诃萨与八万之鹿共同探取食物而出发。彼思:「仍至常时之水边饮水」,彼往彼处而下,触挂于蹄套之上。彼思:「予若扬声鸣声被捕,则予之缘类一群,均将不饮而恐怖逃…
一
由此以下,两者之间,交互唱次之三偈:
二
三
四
彼立于菩萨之右侧,支持抚慰菩萨。小牝鹿须陀娜亦于鹿群中奔逃巡回,不见两兄,彼女自思:「此一畏怖由予之兄长而起。」彼女回返来至彼等近前,摩诃萨见彼女唱第五之偈:
五
此处以下三偈与前二、三、四之三偈同。
六
七
八
彼女亦同样拒绝,立于左侧,慰抚摩诃萨。
猎师见鹿逃亡,闻捕缚鹿之叫声,彼云:「被缚者恐为鹿王。」彼系紧腰带,取其杀鹿之枪,迅速前来。
摩诃萨向来近其前者唱第九之偈:
九
支陀鹿见彼并未逃走。须陀娜不得以自力停留,彼女惊惧死之怖畏,逃奔少许,自思:「予舍两兄,能往何处?」彼女对自己之生命无望,额中豫期将死,又再返回,立于兄之左侧。
佛为说明此事,唱第十之偈:
一〇
猎师近前,见三鹿一同站定,起慈悲心,猎师想像彼等为同胎所生之弟兄,彼思:「先是鹿王被蹄套所捕缚,他之二鹿亦被可敬捕缚。彼等何故对彼如是耶?」于是向彼问曰:
一一
于是菩萨答曰:
一二
彼闻菩萨之言,心中更为温和,鹿王之弟支陀知彼心之温和,向猎师云:「友!汝勿只思鹿王其为鹿,彼乃八万鹿之王,具足德行,对一切有类有温和心,且有大慧,奉养年老盲目之…
一三
彼闻鹿之言,心甚欢喜,彼云:「鹿王勿怖。」唱次之偈:
一四
彼如是思惟:「由王获荣誉,于予何为?若予杀鹿王,则地裂予将陷入裂缝,或电光雷火落予头上。我将解放彼等。」于是彼近至摩诃萨前,打倒棒桩,割断革纽,抱鹿王寝于岸边,…
一五
于是摩诃萨自思:「究竟猎师捕获予等由其职业耶,或依其他之命令耶?」彼问猎师之理由,此老猎师之子云:「鹿王!予对汝等并无何用,然王第一之妃凯玛欲闻汝等之法语,为此…
一六
菩萨闻此唱次三偈:
一七
一八
一九
于是两亲欢喜唱偈云:
二〇
猎师去森林前往王家,向王恭敬,坐于一方。王见彼云:
二一
猎师闻此云:
二二
二三
二四
如此王甚吃惊,几度询问,猎师唱偈曰:
二五
彼为是言,以摩诃萨黄金色之毛,交付王手,彼一面说明此等鹿之身体之特色,一面唱偈曰:
二六
而后彼说明摩诃萨、支陀鹿、须陀娜仔牝鹿之德,彼云:「大王!予由鹿王示以自己之毛,并命予曰:『汝代予依十法行之偈对妃说法。』」于是坐黄金之座,依此等偈说法,使妃望…
二七
二八
二九
彼闻王语,白王云:「予住家无用,请允许出家。」彼得王许可,将由王得来之财产,付与妻子,入雪山出家为仙人,修八等至,得生于梵天界。王亦守摩诃萨之教诫,得达天界。教…
佛说此法语后,佛言:「汝等比丘!阿难前生为我亦曾牺牲生命。」于是佛为作本生今昔之结语:「尔时之猎者是车匿,王是舍利弗,凯玛妃是某一比丘尼,两亲是大王之家族,须陀…
〔菩萨=白鸟王〕
此本生谭是佛在竹林精舍时,对阿难长老牺牲生命所作之谈话。此时比丘亦于法堂,谈论有关长老之德时,佛见而问,佛言:「汝等比丘!阿难为我牺牲生命,非自今始,前生即已如…
昔日巴布浮达迦王于波罗奈都治国时,有凯玛第一妃。尔时摩诃萨生为黄金色之白鸟,由九万白鸟围绕,住于奇达库陀山。尔时妃亦如前章所述见梦,黄金色之白鸟为之说法,妃向王…
一
二
三
于是苏木伽坐于泥上唱偈云:
四
如此,苏木伽作狮子吼时,提头赖咤唱偈云:
五
猎师之子迅速取杖向彼等交谈之处而来,苏木伽向猎师之子,前表敬意,并说述白鸟王之德。猎师即刻心现温和,彼知猎师温和之心,再往安慰白鸟王而立。猎师前近白鸟王唱第六之…
六
摩诃萨云:
七
猎师对白鸟王之言甚为欢喜,彼一方与苏木伽共语,唱次之三偈:
八
九
一〇
苏木伽云:
一一
猎师闻此心喜,彼思:「若予有背如此之持戒者,则地将陷裂与予报。由王获得财产又有何用?予将解放彼等。」于是唱次之偈:
一二
于是将提头赖咤由棒桩之蹄套中解下,伴往岸边,解开系缚,以温和之心洗血合上腱肉。依彼之温和心与摩诃萨之完成力,立即足上生皮,不见缚处。苏木伽见摩诃萨心甚满足,不断…
一三
猎师闻此云:「友!汝可行矣。」于是摩诃萨向彼问曰:「友!汝为自己而缚我耶,抑或受他人之命令耶?」彼闻猎师语其原因,自思:「以后予往奇达库陀山为宜耶,或往市内为宜…
一四
一五
一六
一七
一八
一九
二〇
二一
摩诃萨闻此,为与彼等教诫,唱次之五偈:
二二
二三
二四
二五
二六
如是摩诃萨终夜向王说法,因而妃之切望亦归平静。菩萨于是出为王授戒,热心教诫后,与苏木伽共同由北窗出往奇达库陀山而去。
佛说此法语后,佛言:「汝等比丘!如是昔日彼亦为我牺牲生命。」于是佛为作本生今昔之结语:「尔时之猎师是车匿,国王是舍利弗,王妃是某一比丘尼,白鸟之群是释迦族,苏木…
〔菩萨=鹦鹉〕
此本生谭是佛在鹿野苑时,对提婆达多所作之谈话。提婆达多投石,其破片伤世尊之足,尔时世尊非常疼痛,为救护如来,多数比丘前来集合。世尊见多数比丘众来集,佛言:「汝等…
昔日于优多罗般阇罗市般阇罗王治国时,菩萨生于森林处木绵树之山林为鹦鹉王之子,彼与兄弟共为二人。于此山之上风有盗贼村,住有五百之盗贼,其下风处住有五百仙人。鹦鹉之…
佛为说明此事唱次之五偈:
一
二
三
四
五
彼闻此言往观,知为国王,心中恐惧,唱次之偈:
六
枪群鹦鹉以偈答彼云:
七
国王醒觉,闻鹦鹉与厨夫共作人间之语,互相交谈。王自思:「此之场所危险。」为使御者速起,唱次之偈:
八
御者起立,付马就车而唱偈曰:
九
王于乘坐时,信度骏马其快如风之奔驰。枪群鹦鹉见车之行,狼狈而唱次之二偈:
一〇
一一
如此彼到处叫喊巡回奔走之间,王已到达仙人之住处。恰于此时,仙人等为采集果实而外出,只有花鹦鹉在仙人之住处。彼见王出迎,优遇招待。
佛为说明此事唱次之四偈:
一二
一三
一四
一五
王对彼之优遇甚为满足,唱次之二偈:
一六
一七
花鹦鹉闻王之言,唱次之二偈:
一八
一九
彼为区别彼此之性质唱次之二偈:
二〇
二一
今向王说法唱以下诸偈:
二二
二三
二四
二五
二六
二七
王喜闻彼之法语,此时仙人等归来,王向仙人等问候云:「诸大德等!对予同情,请住予之居所。」王得彼等许可,同往市内,并与花鹦鹉生命之安全,仙人等亦住于此处。王使仙人…
佛说此法语后,佛言:「汝等比丘!如是提婆达多于前生亦被恶人所围绕。」于是为作本生今昔之结语:「尔时枪群鹦鹉是提婆达多,盗贼是提婆达多之伙伴,王是阿难,仙人群是佛…
〔菩萨=王〕
此本生谭是佛在祇园精舍时,对茉莉妃所作之谈话。某日王与妃因寝室之事争执,王怒对妃不顾,妃自思:「今如来尚不知王对予发怒之事。」佛知此事,翌日由比丘众围绕,入舍卫…
昔日于波罗奈帕拉提雅王治国时,王思:「欲食炭焙之鹿肉。」王将王政委之于大臣等,自以五种之武器武装其身,由一群善加训练之犬围绕,自市内出发,入大雪山沿恒河而行,直…
佛为说明此事,唱次之三偈:
一
二
三
非人闻王之言,默然不语。彼之妻女,与王语曰:
四
其次王唱三偈:
五
六
七
此后两者之间有其他对话之偈:
八
九
一〇
一一
一二
一三
一四
一五
一六
一七
一八
一九
二〇
二一
国王闻此,自思:「彼等虽为动物,为一夜之别离,哭泣彷徨七百年间,然予于亘三百由旬之大王国,舍大名誉而彷徨入于森林中,完全未完成予之义务。」于是回返波罗奈市。彼由…
佛为说明此意义,唱次之偈:
二二
述此偈后,更为说明唱次之二偈:
二三
二四
茉莉妃闻如来之法语,由座起立,合掌赞叹具备十力之佛,唱最后之偈:
二五
拘萨罗王自此后以来,与妃共渡和合之生活。
佛说此法话后,为作本生今昔之结语:「尔时之人非人是拘萨罗王,人非人之妻女是茉莉妃,帕拉提雅王即是我。」
〔菩萨=王子〕
此本生谭是佛在祇园精舍时,对提婆达多欲害佛所作之谈话。尔时佛告诸比丘:「诸比丘!彼欲杀我非自今始,前生亦如是。」佛而说古谭。
昔日于拘楼国优多罗般阇罗市雷努王治国时,一苦行者名摩诃罗弃多由五百苦行者围绕住于雪山。为求盐与酸味,游行到优多罗般阇罗市,住于王园,与伙伴一同行乞,到达宫门。王…
雨期终了时,摩诃罗弃多云:「雪山风景优美,我等回返彼处。」彼等得王之允许,受王之款待与尊敬而后出发。途中于正午,脱离道路,彼与伙伴一同坐于一多荫大树下之嫩草地上…
一
伪编发梵志闻此,呻吟起立,唱第二之偈:
二
以下依列举之结合偈得知始末:
三
四
五
六
七
王云:「位最高者亦能成最低,汝之过失甚大。」为说明其过失唱次之偈:
八
王子云:「大王!予呼其为菜主,有何过失?」于是唱偈云:
九
王子更云:「予称其为菜主,有其理由,如王不信,可问四门之菜贩。」王果使人往问,彼等告曰:「我等确由彼手买得种种蔬菜及果实。」王又调查种种蔬菜物品,事实已被判明。…
一〇
此后菩萨自思:「与如是愚痴之王近住,不如入雪山出家为宜。予向众人,显示其非,予得许可,于今日中出发出家。」彼向众人敬礼,唱次之偈:
一一
彼如是云,要求离家,唱次之偈:
一二
自此以下为王与王子对话之偈:
一三
一四
一五
一六
摩诃萨为教诫王唱次之八偈:
一七
一八
一九
二〇
二一
二二
二三
二四
如是依摩诃萨说法时,王向妃交谈唱次之偈:
二五
然妃为劝子出家,唱次之偈:
二六
于是王唱次之偈:
二七
妃再唱偈云:
二八
王闻此言唱结偈云:
二九
摩诃萨向两亲问候云:「若予有过失,请与谅许。」王子对大众合掌而向雪山出发。诸人归去时,诸神化为人姿而来,与菩萨超越七山之顶到雪山,依毘首羯磨妙匠所建之草庵,为仙…
佛说此法语后,佛言:「汝等比丘!昔日如是彼亦欲企图杀我。」于是佛为作本生今昔之结语:「尔时之诈欺梵志是提婆达多,母是摩耶夫人,摩诃罗弃多是舍利弗,王子苏马拿萨即…
〔菩萨=龙王〕
此本生谭是佛在祇园精舍时,对布萨会所作之谈话。尔时佛言:「优婆塞等!守布萨会者为宜,昔之贤者舍龙之荣誉守布萨会。」佛应彼等之请,为说过去之事。
昔日鸯伽国之鸯伽王,摩揭陀国之摩揭陀王各自治国时,在鸯伽与摩揭陀两国之间有一河名瞻波,彼处为龙王之住处,为羌培耶龙王所支配。某时摩揭陀王攻取鸯伽国,某时鸯伽王攻…
尔时菩萨生于贫困之家庭,为王之从者与王同往河岸,见龙王之幸福而起欲望。彼为布施守戒,于羌培耶龙王死后第七日死去,再生于龙宫王之室床上。彼之身体特别伟大,如同素馨…
大道往来之人见彼,皆以香花等物供养而过;边境之村人云:「龙王有大威力。」于彼之座位上建小屋,一面撒沙、供养香等。尔后以来,人人信仰摩诃萨予以供养,求愿子女。摩诃…
于此当时,于波罗奈住一童子往得叉尸罗,在有名阿阇梨之侧,修学有关以五根为对象之咒文。彼于归国途中见摩诃萨,彼思:「捕得此蛇于村、市、都中现艺,可得无数之财产。」…
弄蛇者知彼之弱态,于是以蔓草作笼,放入其中,携彼入于边境之村,于大众中作艺。摩诃萨以青色等等色彩,变换圆形四角等形,为大小之变化,一如婆罗门所望者跳跃,并百次千…
彼被捕以来经过一月,其间未食何物,苏摩娜自思:「吾夫长久滞在外面,月余不见归来,究有何事?」彼女往池边眺望,见水为红色,知其为弄蛇者所捕。彼女由住处出往蚁穴附近…
一
今彼等之间有问答之偈:
二
三
四
五
六
王问:「龙于何处被捕?」于是龙女为说明唱次之偈:
七
如是语毕,再次请求唱次之二偈:
八
九
尔时王唱三偈:
一〇
一一
一二
于是猎师向彼云:
一三
如是云毕,摩诃萨由笼中出,龙王出后,入于花间,舍自己之身,庄严为童子之形,大地如同崩裂,彼出来站立。苏摩娜亦由上空降下,立于彼之近傍。龙王合掌,向王敬礼而立。
佛为说明此事唱次之二偈:
一四
一五
于是摩诃萨为使彼信而为誓言,唱次之二偈:
一六
一七
彼由摩诃萨如是云时,仍不相信:
一八
王唱同一之偈谓龙王曰:「汝应感谢我所作之功德。相信汝言与否,事实之正与不正须有决定。」王为说明,唱他之偈:
一九
于是摩诃萨为彼不信而发誓唱偈:
二〇
于是王信彼赞叹而唱偈:
二一
摩诃萨为王赞叹唱次之偈:
二二
王闻此欲往龙之住处,为令军队准备出发,唱次之偈:
二三
次乃等正觉之偈:
二四
王由市中出发时,摩诃萨自己以神通力,于龙之住处作诸宝之壁,得见有门塔,庄严装饰通往龙宫之路,王与从者经通路入于龙宫,见有美丽之场所与宫殿。
佛为说明此事,唱次之偈:
二五
二六
二七
二八
二九
当王向此处坐时,彼等持来最上之美味,向王运送天上之食物,又与一万六千之女及其他从者。王与从者七日间饮食天之食物,乐天之情欲,坐幸福之席,王称赞摩诃萨之荣誉问曰:…
为说明此事,佛言:
三〇
三一
三二
三三
三四
三五
三六
彼如是云时,王唱次之偈:
三七
三八
于是龙王为向彼说明而如是云:
三九
王闻此唱偈云:
四〇
于是龙王向彼云:
四一
如此语毕时,王欲归去,向龙王乞许:「龙王!我等长留,现欲归去。」于是摩诃萨向彼云:「大王!请王取所欲之财物。」龙王示其财产而唱偈云:
四二
四三
四四
王闻彼语与同意。于是摩诃萨于龙王住处,击鼓传知云:「诸王臣等可随意运取黄金与财物。」而积数百车赠为王之财产,尔时王得大荣誉,由龙宫出发往波罗奈。由此以来传闻阎浮…
佛说此法语后,佛言:「如是昔之贤者,舍龙之幸福而住于布萨。」于是佛为作本生今昔之结语:「尔时之弄蛇者是提婆达多,苏摩娜是罗睺罗之母,乌伽塞那王是舍利弗,羌培耶龙…
〔菩萨=王子〕
此本生谭是佛在祇园精舍时,对圣者堕落所作之谈话。此事已于〔第二六三〕详述。此处佛亦言:「汝等比丘!此女亦使圣者堕落。」于是佛为说过去之事。
昔日于波罗奈——如是此事详述于小诱惑本生谭中〔第二六三〕昔日之事。尔时菩萨由梵天世界降生为迦尸国之王子,其名为阿尼提健多〔不好妇人之香〕王子。王子不安住于妇人之…
佛为说明此事,语次之四偈:
一
二
三
四
第五偈为国王语苦恼之偈:
五
次之一偈半为等觉者之偈:
六
七
少女唱以上半偈。
国王答此,向少女云:
七
王并云:「与此少女十分之便利。」王遣少女往侍王子。彼女于天明之时,携琵琶往王子寝室之边间近所伫立,彼女欲诱惑王子以指尖弹琵琶为优美之音声而歌。
佛为说明此事,作如次之言:
八
九
一〇
一一
一二
一三
一四
一五
一六
一七
一八
一九
二〇
二一
二二
二三
二四
二五
二六
二七
二八
二九
三〇
佛说此法语后,佛语:「如是,汝等比丘!为妇人圣者亦为堕落。」于是佛为说明四谛之理——说示终了,不幸之比丘得阿罗汉果——于是佛为作本生今昔之结语:「尔时之阿尼提健…
五贤人本生谭包摄于大隧道本生谭〔第五四六〕中。
〔菩萨=司祭官子〕
此本生谭是佛在祇园精舍时,对出离之事所作之谈话。尔时,佛言:「汝等比丘!此非自今始,如来于前生,即已行出离。」于是佛为说过去之事。
昔日于波罗奈有郁瘦歌罗王,王之司祭官为王幼时之亲友,此二人均无子女。某日二人畅叙而坐,彼等自思:「我等荣誉已达极点,但无子女,将如之何?」尔时王对司祭官云:「友…
某日司祭官往自己食邑之村,归来将由南门而入时,见都城外侧有一贫穷妇人抱诸多之子,共有七人,均甚健康;一子抱食用之钵与器皿,一子持长凳与席,又一子在前一子在后随同…
树神善自思考,此事已完全判明:「若不授与彼婆罗门子息,则予之栖所必将破坏。予须善为计划,授彼子息。」于是彼往四大天王处告知此事,然此诸神无授子之力,不与采纳;于…
翌日,司祭官集合强力之男士,手执斧与劈刀,来至木树根前,彼捉树枝而言曰:「树神!今日为予请托之第七日,亦为汝将告别之时。」于是树神以大威神力破开树干而出,以美妙…
最年长之神子由天界没,生于司祭官夫人之胎,命名之日,名之为护象,为不使之出家,委诸象役之手养育。当彼能站立行步之时,第二之神子由天界没,生于同一夫人之胎,出生后…
然恐此等青年出家,凡出家者均由国中逐出,使迦尸国中无一出家之人。四人青年,性情粗野,无论走向何处,所到之处必由彼边持来掠夺物。
护象年已十六,身体见如成年之人,王与司祭官思考:「子息等已甚长大,于树立王标帜伞盖之时,彼等究将如何?彼等于灌顶仪式完毕,其后将于诸人中有破坏规定者出,如是则出…
一
二
三
彼如是对二人一一礼敬。尔时司祭官云:「汝护象!汝不知我等为何人而为是言。汝思我等为住于雪山地方之仙人,我等非是仙人,此为郁瘦歌罗王,予乃汝之父司祭官也。」「然则…
四
于是护象以偈答曰:
五
王闻青年之言唱偈云:
六
青年闻此云:「大王!王何出此言?」于是唱次之二偈:
七
八
彼向二人教示如此有情之寿命如何短促:「大王!大王且立于彼处,予与大王言语——只此之时,予即为病老死所逼迫,王勿懈怠。」彼遗留忠告,向王与父为礼后,与自己随从人等…
翌日,王与司祭官自思:「护象舍弃王国与诸多人等往恒河之岸边出家,今向护马作一试探,使为之灌顶。」二人仍为仙人之姿,来至彼家之门前。护马见二人心甚欢喜,来至近前,…
九
一〇
「贵君等请站立稍待,予向君等有语相谈——此时君等已为病老死所追迫。」彼与此忠告后,诸人相从,绵亘一由旬,往护象之处而去。护象坐于空中说法:「吾弟!来集之诸人甚多…
翌日,王与司祭官往访护牛之住居,而受同前之欢迎,彼等说明来访之缘由,彼亦与护马同样加以拒绝。「予自久以前即思欲出家。恰如于森林中走失牡牛,予为把握出家生活而彷徨…
一一
二人云:「一日、二日或三日皆可,汝来我等之处如何?汝使我等安心而后出家。」「大王!今日应为之事,不可明日为之。为善之事,应于今日,今日当下为之。」彼如是云,唱次…
一二
如是护牛以上二偈说法后:「贵君请立于彼处稍待,予与贵君有语相谈——此时贵君等即为病老死所追迫。」于是彼由诸人相随一由旬,往彼二位兄长之处而去。护象亦由空中向彼说…
又于次日,王与司祭官同往访护羊,而受欢迎并说来访之缘由。王如是云:「汝立伞盖,继承王位。」彼即讯问:「予兄等现居何处?」「彼等无意于王国,弃白伞盖而出家,三由旬…
一三
一四
彼如斯云:「请贵君立于彼处稍待,予与贵君有语交谈——此时贵君等即为病老死所追迫。」彼向二人问候已毕后,诸人伴随一由旬往恒河之岸而去。护象于空中说法后云:「来此集…
翌日,司祭官坐于坐褥当中自思:「自己之子等,皆已出家,自己完全成为如掉落枝叶之一株断木,自己亦将出家。」于是与其妻商谈。
一五
彼唱此偈后,呼集婆罗门等,六万之婆罗门集合而来。彼问曰:「君等思欲何为?」「尊师!贵君究欲何为?」「予思往予子等处出家。」「如是地狱不只为贵君而失热,予等亦欲出…
翌日,婆罗门妻自思:「予之四子弃白伞盖,出家而去,吾夫婆罗门亦舍弃司祭官之地位与八十俱胝之财产,往予子等之处而去,如是予将如何处之?——是矣!予亦往行与子等相同…
一六
「知此以上情形,如何能不出家?」彼女决心呼集婆罗门之女等。「贵女等思欲何为?」「夫人!贵女究欲何为?」「予思欲出家。」「如是予等亦欲出家。」彼女舍弃荣耀,由婆罗…
翌日王问:「司祭官往何处耶?」「大王!司祭官阁下及其夫人,完全舍弃自己之财宝,由诸人随从二三由旬前往其子等所居之处。」王云:「如是将无主之财产没收,运往自己之处…
一七
一八
王闻此终日垂悔恨之泪,彼思三界如火烧:「今日自己将弃王国而出家。」彼深受感动,唱赞叹后妃之偈:
一九
彼如斯云毕,瞬间即欲出家,呼集廷臣等至:「尔等欲为何思?」「大王!王究欲何为?」「予思欲往护象之处出家。」「如是予等亦欲出家,大王!」王舍十二由旬之波罗奈市及其…
佛为说明王之出家事,唱次之偈:
二〇
次日,市内最后所余之人等集于一处,来至王宫入口,彼等请求面谒后妃。彼等入于宫内,向后妃申致问候,立于其傍,以偈申述云:
二一
后妃闻多人等之所云,唱余偈云:
二二
二三
二四
二五
二六
后妃以此等偈教民众后,集合廷臣之夫人等:「汝等思欲何为?」「后妃夫人!贵女究欲何为?」「予思欲出家。」「然则予等亦欲出家。」后妃允其所请,于是于宫廷中开启黄金之…
护象使十二由旬之波罗奈市成空,彼率出家之诸人众往雪山而行。彼等到达其处,将行出家生活。迦尸国中人众,大为动摇而来,最终随从护象人等,总数长达三十由旬,彼与此等诸…
帝释冥想,已知其事:「护象青年,毅然出家,其集合之人等,当然甚众,住居场所,当然不足。」于是命天匠毘首羯磨:「汝往建设长三十六由旬,幅十五由旬之仙处,为出家者整…
时有一王闻波罗奈无王居住而前来。彼观市容装饰美丽整齐,登上王宫,到处积满财宝,彼思:「弃如是之市而断然出家,足证出家实为善举。」彼思出家实有正理,彼醉心于问道,…
如此同一情形,其他有六人之王出家。而此等七人之王均皆弃其财宝,而三十六由旬之仙境,为此毫无虚隙,各处充满。凡有爱想而运思之人,伟大之护象即向其人说法,教以梵住法…
于此丹巴攀尼(锡兰)岛使大地震撼之昙摩崛多长老,住于卡达堪达伽拉之布萨提婆长老,住于鸟婆利曼达伽、玛拉雅之摩诃桑伽拉其达长老,玛利摩诃提瓦长老,住巴吉利之摩诃提…
佛说此法语后,佛言:「汝等比丘!如是如来于前生亦敢为大出离。」于是佛为作本生今昔之结语:「尔时之郁瘦歌罗王是输头檀那大王,后妃是摩诃摩耶,司祭官是迦叶,司祭官之…
〔菩萨=王子〕
此本生谭是佛在祇园精舍时,对大出离所作之谈话。佛言:「汝等比丘!此非自今始,如来于前生即行大出离。」佛于是为说过去之事。
昔日梵与王于波罗奈之都治国时,梵与王第一之妃怀姙,对胎儿注意看顾,恰于月满夜明之时,分娩王子。——于前生有一与彼女同事一夫之女,为彼女之恋敌,此女立誓云:「贵女…
后妃于再分娩王子之时,王严重加以警戒,然后妃产落王子之同时,夜叉女再现,食王子而去。于第三度,摩诃萨得于后妃之胎再生,王集合多人问曰:「后妃产子,此夜叉女来食,…
摩诃萨于铁屋中长成,具有智慧,于铁屋中修习一切技术。王问廷臣:「予子今年长几岁?」「大王!王子今已十六,勇敢而且有力,虽有千之夜叉,亦能接受。」王闻之思欲让王国…
彼由市右绕巡回后入宫,向王问候,立于其傍。王不断望彼美丽之姿,心中笼罩强烈父爱之情,王转眼望廷臣,廷臣等云:「大王!我等应为何事?」「将予之积累如山之财宝,完全…
一
二
三
四
五
六
七
八
九
一〇
一一
一二
一三
一四
一五
一六
一七
一八
一九
二〇
二一
二二
二三
二四
如是摩诃萨以二十四偈向父王说法后,言:
「大王!贵君之王国请由贵君自身统治,王国对予无用,对贵君相谈此语之时,病老死正向予追迫而来。请父王留住。」彼如强力之象,断一切铁锁,又如狮子坏黄金之槛,舍弃爱欲…
帝释知彼之出离,于是遣毘首羯磨,作长十二由旬宽七由旬之仙处,为出家者整备一切必要之物。
以下摩诃萨出家之事,说法教众,再生至梵天界,以及随彼之人众不堕恶趣等等——一切皆如前谭所云相同,可以了解。
佛说此法语后,佛言:「汝等比丘!如来于前生即如此行大出离之事。」于是为作本生今昔之结语:「尔时之两亲是今大王之一家,随从人等是今佛之从人等,而铁屋贤者即是我。」
已选 26290 字
(超出 2000 字上限,已截断)
格子类型
米字格
田字格
九宫格
无格线
书写模式
正常(黑字)
描红(浅红)
临摹(浅灰)
字体
玄冬楷书(6775字)
青柳隶书(12204字)
齐伋体(5856字)
纸张格式
6×8 格/页(A4)
8×10 格/页(A4)
10×12 格/页(A4)
自定义
繁体显示
转换为繁体(用于抄经)
经名:本生经(第17卷-第18卷) · 预览正文 0 字
字帖预览
生成预览
下载 PNG
下载 PDF
请选择段落并配置字帖选项