六集
一
如是我闻。一时,世尊住舍卫〔国〕祇树给孤独园。
于其处,世尊告诸比丘曰:「诸比丘!」彼等诸比丘应诺世尊言:「唯然,大德!」世尊曰——
二
「诸比丘!成就六法之比丘,是应请、是极应请、是应施、是应合掌、是世间之无上福田。以何为六耶?
三
诸比丘!世间有比丘,以眼见色已,不喜、不忧、具念、正知,以舍而住;以耳闻声已……以鼻嗅香已……以舌尝味已……以身觉所触已……以意了法已,不喜、不忧、具念、正知,以舍而住。
诸比丘!成就此等六法之比丘,是应请、是极应请、是应施、是应合掌、是世间之无上福田。」
世尊说是已,彼等诸比丘闻世尊所说,欢喜信受。
一
「诸比丘!成就六法之比丘,是应请……乃至……是世间之无上福田。以何为六耶?
二
诸比丘!世间有比丘,领受各种之神通,以一为多,以多为一,显现、隐匿、过壁、穿墙、越山,无滞碍而行,犹如于虚空;出没于地中,犹如于水;于水上行而不沉,犹如于地上;趺坐于空中而行,犹如有翼之鸟;如是彼有大威神,彼有大威德以手抚摸日月,乃至令身达于梵世。
三
或以超人清净之天耳界,亦可闻或远、或近、或天、或人之任何音声。
四
以心了解而知其他有情、补特伽罗之心。〔谓〕:有贪心而知有贪心、或离贪心……或有瞋心……或离瞋心……或有痴心……或离痴心……或略心……或散心……或大心……或非大心……或有上心……或无上心……或定心……或不定心……或解脱心……或不解脱心而知不解脱心。
五
随念种种之宿住,譬如或一生、二生、三生、四生、五生、十生、二十生、三十生、四十生、五十生、百生、千生、百千生、多坏劫、多成劫、多成坏劫者,我乃于其处,有如是名、有如是姓、有如是色、有如是食、有如是苦乐受、有如是寿量,殁于彼处而生于此处,如是之状貌,随念处所之种种宿住。
六
或以超过人清净之天眼见有情之死、生、劣、胜、美、丑、幸、不幸,知因有情之应业而行。谓:是等有情成就身恶行、成就语恶行、成就意恶行、诽谤圣者、心怀邪见、领受邪见业,彼等身坏死后,生于恶处、恶趣、险难、地狱。或复:是等有情成就身妙行、成就语妙行、成就意妙行、不诽谤圣者、心怀正见、领受正见业,彼等身坏死后,生于善趣、天上。如是以超过人清净之天眼见有情之死、生、劣、胜、美、丑、幸、不幸,知因有情之应业而行,诸漏已尽故,无漏之心解脱、慧解脱,已于现法自了知、作证、具足而住。
诸比丘!成就是等六法之比丘,是应请……乃至……是世间无上福田。」
一
「诸比丘!成就六法之比丘,是应请、……乃至……是世间无上福田。以何为六耶?
二
即:信根、精进根、念根、定根、慧根。又诸漏已尽故,无漏之心解脱、慧解脱,已于现法自了知、作证、具足而住。
诸比丘!成就是等六法之比丘,是应请、是极应请、应施、是应合掌、是世间无上福田。」
一
「诸比丘!成就六法之比丘,是应请、……乃至……是世间无上福田。以何为六耶?
二
即:信力、精进力、念力、定力、慧力。又诸漏已尽故,无漏之心解脱、慧解脱,已于现法自了知、作证、具足而住。
诸比丘!成就是等六法之比丘,是应请、……乃至……是世间之无上福田。」
一
「诸比丘!成就六支王之善良马,相宜于王、堪于王之使用、称为王之股肱。以何为六耶?
二
诸比丘!世间有王善良马,堪于色、堪于声、堪于香、堪于味、堪于所触、具美于色。
诸比丘!成就是等六支之王善良马,相宜于王、堪于王之使用、称为王之股肱。诸比丘!正如是,成就六法之比丘,是应请、……乃至……是世间无上福田。以何为六耶?
三
诸比丘!世间有比丘,堪于色、堪于声、堪于香、堪于味、堪于所触、堪于法。
诸比丘!成就是等六法之比丘,是应请、……乃至……是世间无上福田。」
一
「诸比丘!成就六支之王善良马,相宜于王、堪于王之使用、称为王之股肱。以何为六耶?
二
诸比丘!世间有王善良马,堪于色、堪于声、堪于香、堪于味、堪于所触,具力。
诸比丘!成就是等六支之王善良马,相宜于王、堪于王之使用、称为王之股肱。诸比丘!正如是,成就六法之比丘,是应请、……乃至……是世间无上福田。以何为六耶?
三
诸比丘!世间有比丘,堪于色、堪于声、堪于香、堪于味、堪于所触、堪于法。
诸比丘!成就是等六法之比丘,是应请、……乃至……是世间无上福田。」
一
「诸比丘!成就六支之王善良马,相宜于王、堪于王之使用、称为王之股肱。以何为六耶?
二
诸比丘!世间有王善良马,堪于色、堪于声、堪于香、堪于味、堪于所触,又有势速。
诸比丘!成就此等六支之王善良马,相宜于王、堪于王之使用、称为王之股肱。诸比丘!正如是,成就六法之比丘,是应请、……乃至……是世间无上福田。以何为六耶?
三
诸比丘!世间有比丘,堪于色、……乃至……堪于法。
诸比丘!成就是等六法之比丘,是应请、……乃至……是世间无上福田。」
一
「诸比丘!此等,是六种无上。以何为六耶?
二
即:见无上、闻无上、利无上、学无上、行无上、念无上。
诸比丘!此等,是六种无上。」
一
「诸比丘!此等,是六随念处。以何为六耶?
二
即:佛随念、法随念、僧随念、戒随念、舍随念、天随念。
诸比丘!此等,是六随念处。」
一
一时,世尊住释迦迦毘罗卫之尼拘卢陀园。尔时,释迦氏之摩诃那摩,往诣世尊之处。至已,问讯世尊,坐于一面。坐于一面之释迦氏摩诃那摩,白世尊言:「大德!一切之圣弟子得果、了解教者,多住于如何之状态耶?」「摩诃那摩!一切之圣弟子得果、了解教者,多住于如是之状态:
二
摩诃那摩!世有圣弟子,随念如来而谓:『此世尊是应供、正自觉者、明行足、善逝、世间解、无上士、调御丈夫、天人师、觉者、世尊。』摩诃那摩!圣弟子随念如来之时,彼心不缠缚于贪、不缠缚于瞋、不缠缚于痴;彼心其时即依如来而质直。复次,摩诃那摩!心质直之圣弟子,随义而得欣,随法而得欣,得法所引之欣,可欣者生喜,有喜意之身者轻安,身轻安者受乐,受乐者心得定。
摩诃那摩!圣弟子于不平等众中,得平等而住,于有恼害众中,无恼害而住,入于法流,名为修佛随念。
三
复次,摩诃那摩!圣弟子,随念法而谓:『世尊善说之法是现见、是无时、是来观、是引导、是智者内证。』摩诃那摩!圣弟子随念法之时,彼心不缠缚于贪、不缠缚于瞋、不缠缚于痴;彼心其时即依法而质直。复次,摩诃那摩!心质直之圣弟子,随义而得欣,随法而得欣,得法所引之欣,可欣者生喜,有喜意之身者轻安,身轻安者受乐,受乐者心得定。
摩诃那摩!是圣弟子于不平等众中,得平等而住,于有恼害众中,无恼害而住,入于法流,名为修法随念。
四
复次,摩诃那摩!圣弟子,随念僧而谓:『世尊之弟子僧,是妙行者;世尊之弟子僧,是质直行者;世尊之弟子僧,是如理行者;世尊之弟子僧,是和敬行者;所谓四双人、八补特伽罗者。是世尊之弟子僧为应请、极应请、应施、应合掌、是世间无上福田。』摩诃那摩!圣弟子随念僧之时,彼心不缠缚于贪、不缠缚于瞋、不缠缚于痴,彼心其时即依僧而质直。复次,摩诃那摩!心质直之圣弟子,随义而得欣,随法而得欣,得法所引之欣,可欣者生喜,有喜意之身者轻安,身轻安者受乐,受乐者心得定。
摩诃那摩!圣弟子于不平等众中,得平等而住,于有恼害众中,无恼害而住,入于法流,名为修僧随念。
五
复次,摩诃那摩!圣弟子己戒之无缺、无隙、无杂、无秽、自在、智者称赞、无执,能随念发三摩地。摩诃那摩!圣弟子者随念己戒之时,彼心乃不缠缚于贪、不缠缚于瞋、不缠缚于痴;彼心其时即依戒而质直。复次,摩诃那摩!心质直之圣弟子,随义而得欣,随法而得欣,得法所引之欣,可欣者生喜,有喜意之身者,是轻安,身轻安者受乐,受乐者之心得定。
摩诃那摩!是圣弟子乃于不平等众中,得平等而住,于有恼害众中,无恼害而住,入于法流,名为修戒随念。
六
复次,摩诃那摩!圣弟子随念己之舍而谓:『呜呼!于我有利。呜呼!于我有善利。我于悭垢所缠众中,心离悭垢而住家,施无所惜,舒展其手〔而施〕,乐弃舍,容乞,乐于分与施物。』摩诃那摩!圣弟子随念己之舍时,彼心不缠缚于贪、不缠缚于瞋、不缠缚于痴;彼心其时即依舍而质直。复次,摩诃那摩!心质直之圣弟子,随义而得欣,随法而得欣,得法所引之欣,可欣者生喜,有喜意之身者轻安,身轻安者受乐,受乐者心得定。
摩诃那摩!圣弟子于不平等众中,得平等而住,于有恼害众中,无恼害而住,入于法流,名为修舍随念。
七
复次,摩诃那摩!圣弟子修天随念而谓:『有四大王天、有三十三天、有夜摩天、有兜率陀天、有乐变化天、有他化自在天、有梵众天、有其上之天,彼诸天成就信,殁于此处而生彼处,我亦同有信;彼诸天成就戒,殁于此处而生彼处,我亦同有戒;彼诸天成就闻,殁于此处而生彼处,我亦同有闻;彼诸天成就舍,殁于此处而生彼处,我亦同有舍;彼诸天成就慧,殁于此处而生彼处,我亦同有慧。』摩诃那摩!圣弟子随念己与诸天之信、戒、闻、舍、慧之时,彼心不缠缚于贪、不缠缚于瞋、不缠缚于痴;彼心其时即依天而质直。复次,摩诃那摩!心质直之圣弟子,随义而得欣,随法而得欣,得法所引之欣,可欣者生喜,有喜意之身者轻安,身轻安者受乐,受乐者心得定。
摩诃那摩!圣弟子于不平等众中,得平等而住,于有恼害之众中,无恼害而住,入于法流,名为修天随念。
摩诃那摩!一切圣弟子得果、了解于教者,多住于此状态。」
摄句:
一
「诸比丘!此等,是六可念法。以何为六耶?
二
诸比丘!世间有比丘,于同梵行者中,或显、或隐,现起慈之身业,是可念法。三复次,诸比丘!有比丘,于同梵行者中,或显、或隐,现起慈之语业,是可念法。
四
复次,诸比丘!有比丘,于同梵行者中,或显、或隐,现起慈之意业,是可念法。
五
复次,诸比丘!有比丘,于一切法得如法之利养,下于钵中所受之量,如是之利养,皆与有戒同梵行者共受用,无不分而受用,是可念法。
六
复次,诸比丘!有比丘,于一切无缺、无隙、无杂、无秽、自在、智者称赞、无执、能发三摩地之戒,以其戒,或显、或隐,遵同戒律,与同梵行者共住,是可念法。
七
复次,诸比丘!有比丘,于所谓令出离之圣见,令起彼正见而至于苦尽,以其见,或显、或隐,具同见解,与同梵行者共住,是可念法。
诸比丘!此等六者,是可念法。」
一
「诸比丘!此等六者,是可念、能发可爱、能发尊重、能摄受、无诤、和合,是一趣之法。以何为六耶?
二
诸比丘!世间有比丘,于同梵行者中,或显、或隐,现起慈之身业,是可念、能发可爱、能发尊重、能摄受、无诤、和合是一趣之法。
三
复次,诸比丘!有比丘,……现起慈之语业……乃至……于同梵行者中,或显、或隐,现起慈之意业,是可念、能发可爱、能发尊重、能摄受、无诤、和合是一趣之法。
四
复次,诸比丘!有比丘,于一切法得如法之利养,下于钵中所受之量,如是之利养,皆与有戒同梵行者共受用,无不分而受用,是亦可念、能发可爱、能发尊重、能摄受、无诤、和合是一趣之法。
五
复次,诸比丘!有比丘,于一切无缺、无隙、无杂、无秽、自在、智者称赞、无执、能发三摩地之戒,以其戒,或显、或隐,遵同戒律,与同梵行者共住,是可念、能发可爱、能发尊重、能摄受、无诤、和合是一趣之法。
六
复次,诸比丘!有比丘,于所谓令出离之圣见,令起彼正见而至于苦尽,以其见,或显、或隐,具同见解,与同梵行者共住,是可念、能发可爱、能发尊重、能摄受、无诤、和合是一趣之法。
诸比丘!此等六者,是可念、能发可爱、能发尊重、能摄受、无诤、和合是一趣之法。」
一
「诸比丘!此等,是六出离界。以何为六耶?
二
诸比丘!世间有比丘,欲作如是言:『我已修慈心解脱,已多所作,已为车乘,已为所止,已住,已普集,已极善发企。然而,瞋缚我心而存。』应告彼曰:『勿如是思惟,具寿勿作此言,勿诽谤世尊;诽谤世尊者非正,对世尊勿如是言。具寿!不论修慈心解脱,多所作,为车乘,为所止,住,普集,极善发企,瞋缚彼心而存,是无处、无容,无有是处。具寿!此是瞋之出离,所谓慈心解脱。』
三
复次,诸比丘!世间有比丘,欲作如是言:『我已修悲心解脱,已多所作,已为车乘,已为所止,已住,已普集,已极善发企。然而,害缚我心而存。』应告彼曰:『勿如是思惟,具寿勿作此言,勿诽谤世尊;诽谤世尊者非正,对世尊勿如是言。具寿!不论修悲心解脱,多所作,为车乘,为所止,住,普集,极善发企,害缚彼心而存,是无处、无容,无有是处。具寿!此是害之出离,所谓悲心解脱。』
四
复次,诸比丘!世间有比丘,欲作如是之言:『我已修喜心解脱,已多所作,已为车乘,已为所止,已住,已普集,已极善发企。然而,不乐缚我心而存。』应告彼曰:『勿如是思惟,具寿勿作此言,勿诽谤世尊,诽谤世尊者非正,对世尊勿如是言。具寿!不论修喜心解脱,多所作,为车乘,为所止,住,普集,极善发企,不乐缚彼心而存,是无处、无容,无有是处。具寿!此是不乐之出离,所谓喜心解脱。』
五
复次,诸比丘!世间有比丘,欲作如是之言:『我已修舍心解脱,已多所作,已为车乘,已为所止,已住,已普集,已极善发企。然而,贪缚我心而存。』应告彼曰:『勿如是思惟,具寿勿作此言,勿诽谤世尊,诽谤世尊者非正,对世尊勿如是言。具寿!不论修舍心解脱,多所作,为车,为所止,住,普集,极善发企,贪缚彼心而存,是无处、无容,无有是处。具寿!此是贪之出离,所谓舍心解脱。』
六
复次,诸比丘!世间有比丘,欲作如是之言:『我已修无相心解脱,已多所作,已为车乘,已为所止,已住,已普集,已极善发企。然而,随相识缚我心而存。』应告彼而曰:『勿如是思惟,具寿勿作此言,勿诽谤世尊,诽谤世尊者非正,对世尊勿如是言。具寿!不论修无相心解脱,多所作,为车乘,为所止,住,普集,极善发企,随相识缚彼心而存,是无处、无容,无有是处。具寿!此是一切相之出离,所谓无相心解脱。』
七
复次,诸比丘!世间有比丘,欲作如是之言:『谓我远离我有,又不观见此我。然而,疑与犹豫之箭,缠缚我心而存。』应告彼而曰:『勿如是思惟,具寿勿作此言,勿诽谤世尊,诽谤世尊者非正,对世尊勿如是言。具寿!不论谓远离我有,又不观见此我,疑与犹豫之箭缠缚彼心而存,是无处、无容、无有是处。具寿!此是疑与犹豫箭之出离,谓「我有」慢之永除。』
诸比丘!此等,是六出离界。」
一
于彼处,具寿舍利弗言诸比丘曰:「贤者!诸比丘!」彼等诸比丘回答具寿舍利弗:「贤者!」具寿舍利弗曰:
二
「诸贤!有比丘之住法,为如是住法之比丘临终则不安,命尽不善。诸贤!又如何比丘之住法,为如是住法之比丘,临终不安,命尽不善耶?
三
诸贤!世间有比丘,好事业,欣事业,爱乐事业而不止;好谈说,欣谈说,爱乐谈说而不止;好睡眠,欣睡眠,爱乐睡眠而不止;好伴侣,欣伴侣,爱乐伴侣而不止;好杂闹,欣杂闹,爱乐杂闹而不止;好戏论,欣戏论,爱乐戏论而不止。诸贤!如是比丘之住法,为如是住法之比丘,临终不安,命尽不善。诸贤!是比丘,深爱乐有身,不正尽苦故,名为不断有身。
四
诸贤!有比丘之住法,为如是住法之比丘,临终乃安乐,命尽良善。诸贤!又如何比丘之住法,为如是住法之比丘,临终安乐,命尽良善耶?
五
诸贤!世间有比丘,不好事业,不欣事业,非爱乐事业而不止;不好谈说,不欣谈说,非爱乐谈说而不止;不好睡眠,不欣睡眠,非爱乐睡眠而不止;不好伴侣,不欣伴侣,非爱乐伴侣而不止;不好杂闹,不欣杂闹,非爱乐杂闹而不止;不好戏论,不欣戏论,非爱乐戏论而不止。诸贤!如是比丘之住法,为如是住法之比丘,临终安乐,命尽良善。诸贤!是比丘,深爱乐涅槃,正尽苦故,名为断有身。」
一
于彼处,具寿舍利弗告诸比丘:
「诸贤!有比丘之住法,为如是住法之比丘,命终之时有悔。诸贤!又如何有比丘之住法,为如是住法之比丘,命终之时有悔耶?
二
诸贤!世间有比丘,好事业,欣事业,爱乐事业而不止;好谈说……好睡眠……好伴侣……好杂闹……好戏论,欣戏论,爱乐戏论而不止。诸贤!如是比丘之住法,为如是住法之比丘,命终之时有悔。诸贤!是比丘,深爱乐有身,不正尽苦故,名为不断有身。
三
诸贤!有比丘之住法,为如是住法之比丘,命终之时无悔。诸贤!又如何有比丘之住法,为如是住法之比丘,命终之时无悔耶?
四
诸贤!世间有比丘,不好事业,不欣事业,无爱乐事业而不止;不好谈说……不好睡眠……不好伴侣……不好杂闹……不好戏论、无爱乐戏论而不止。诸贤!如是比丘之住法,为如是住法之比丘,命终之时无悔。诸贤!是比丘,深爱乐涅槃,正尽苦故,名为断有身。」
一
一时,世尊住婆祇尸收摩罗山恐怖林中之鹿园。尔时,长者那拘罗之父罹病,苦痛,病重。时,长者妇那拘罗之母,语长者那拘罗之父曰:
二
「长者!汝命终之际勿残想。长者!残想者之命终是苦。又,世尊诃责命终者之残想。然而,长者!汝谓:『长者妇那拘罗之母在我逝后,养育儿辈,不能经营无过之家居。』然而,长者!勿作如是见。长者!我乃巧于纺绵、剪〔毛〕、编织者。长者!我在汝逝后,能养育儿辈,经营无过之家居。因而,长者!汝命终之际勿残想,长者!残想者之命终是苦。又,世尊诃责命终者之残想。
若复长者!汝谓:『长者妇那拘罗之母在我逝后,欲往他家。』然而,长者!勿作如是见。长者!汝应知汝与我等十六年来严守在家之梵行。因而,长者!汝命终之际勿残想,长者!残想者之命终是苦。又,世尊诃责命终者之残想。
若复长者!汝谓:『长者妇那拘罗之母在我逝后,不欲谒见世尊,不欲谒见比丘僧。』然而,长者!勿作如是见。长者!汝逝之后,我愿更多谒见世尊,又愿更多谒见比丘僧。因而,长者!汝命终之际勿残想,长者!残想者之命终是苦。又,世尊诃责命终者之残想。
若复长者!汝谓:『长者妇那拘罗之母在我逝后,不圆满诸戒。』然而,长者!勿作如是见。长者!彼世尊之白衣在家女弟子有圆满戒者,我是其随一。然而,有疑或异意者,世尊、应供、正自觉者若在婆祇尸收摩罗山恐怖林中之鹿园,则可往诣问彼世尊。因而,长者!汝命终之时勿残想,长者!残想者之命终是苦。又,世尊诃责命终者之残想。
若复长者!汝谓:『长者妇那拘罗之母,内心不得寂静。』然而,长者!勿作如是见。长者!彼世尊之白衣在家女弟子,有得内心寂静者,我是其随一。然而,有疑或异意者,世尊、应供、正自觉者若在婆祇尸收摩罗山恐怖林中之鹿园,则可往诣问彼世尊。因而,长者!汝命终之时勿残想,长者!残想者之命终是苦。又,世尊诃责命终者之残想。
若复长者!汝谓:『长者妇那拘罗之母于此法律中,未入、未安住、未苏息、未度疑、未远离犹豫、未得无畏、未远离对他之信而住〔大〕师之教中。』然而,长者!勿作如是见。长者!彼世尊之白衣在家女弟子,于此法律中,为已入、已安住、已苏息、已度疑、已远离犹豫、已得无畏、已远离对他之信而住〔大〕师之教中者,我是其随一。然而,有疑或异意者,世尊、应供、正自觉者若在婆祇尸收摩罗山恐怖林中之鹿园,则可往诣问彼世尊。因而,长者!汝命终之时勿残想,长者!残想者之命终是苦。又,世尊诃责命终者之残想。」
三
尔时,长者那拘罗之父乃接受长者妇那拘罗母之教授,彼病乃立即痊愈,长者那拘罗之父即脱离其病。复又,长者那拘罗父之病则如是断灭。其时,长者那拘罗之父即脱离其病,病愈未久即拄拐搋而往诣世尊所在之处。至已,问讯世尊,坐于一面,世尊告坐于一面之长者那拘罗父言:
四
「长者!于汝有利,长者!于汝有善利。彼长者妇那拘罗母乃欲怜悯、利益于汝而教授、教诫。长者!我白衣在家女弟子,而圆满其戒者,长者妇那拘罗母是其随一。长者!我白衣在家女弟子,而得内心寂静者,长者妇那罗母是其随一。长者!我白衣在家女弟子,于此法律中,为已入、已安住、已苏息、已度疑、已远离犹豫、已得无畏、已远离对他之信而住〔大〕师之教中者,长者妇那拘罗母是其随一。长者!于汝有利,长者!于汝有善利。其长者妇那拘罗母乃欲怜悯、利益而教授、教诫。」
一
一时,世尊住舍卫〔国〕祇树给孤独园。时,世尊于日晡时,自宴坐起,而往讲堂。至已,设座而坐。具寿舍利弗亦于日晡时自宴坐起,往诣讲堂。至已,问讯世尊,坐于一面;具寿摩诃目犍连、具寿摩诃迦叶、具寿摩诃迦旃延、具寿摩诃拘𫄨罗、具寿摩诃周那、具寿摩诃劫宾那、具寿阿那律、具寿隶婆哆、具寿阿难〔等〕皆于晡时,自宴坐起,往诣讲堂。至已,问讯世尊,坐于一面。时,世尊于久过夜分,自座起而入房。彼具寿等亦于世尊去后不久,自座而起,回入各自之房。然而,于其处有初入此律中,出家未久之新比丘众,彼等乃至日出,咀齿而眠,世尊乃以超越人清净之天眼,观见彼等比丘至日出还咀齿而眠。见已,而往讲堂。至已,设座而坐。世尊坐已,而告彼等比丘众言:
二
「诸比丘!舍利弗于何处?摩诃目犍连于何处?摩诃迦叶于何处?摩诃迦旃延于何处?摩诃拘𫄨罗于何处?摩诃周那于何处?摩诃劫宾那于何处?阿那律于何处?隶婆哆于何处?阿难于何处?诸比丘!彼等长老诸弟子往何处耶?」「大德!彼具寿等自世尊起座而去不久,已各自回房去。」「诸比丘!如是汝等〔得〕为长老耶?〔汝等〕新比丘众既至日出,犹咀齿而眠。
诸比丘!汝等谓何耶?汝等或见、或闻刹帝利灌顶王随心所欲而耽溺于卧乐、倚乐、睡眠乐而住,欲终生统治,对国民而言,是可爱、可意耶?」「大德!此否也。」「诸比丘!然。诸比丘!我亦不见不闻于此:刹帝利灌顶王随心所欲而耽溺于卧乐、倚乐、睡眠乐而住,欲终生统治,对国民而言,是可爱、可意。
诸比丘!汝等谓何耶?汝等或见、或闻封侯、遗产相续者、将军、村落主、众主者随心所欲而耽溺于卧乐、倚乐、睡眠乐而住,欲终生终于众主之位,于众是可爱、可意耶?」「大德!此是否。」「诸比丘!然。诸比丘!我亦不见不闻于此:众主者随心所欲而耽溺于卧乐、倚乐、睡眠乐而住,欲终生居于众主之位,于众是可爱、可意。
诸比丘!汝等谓何耶?汝等或见、或闻或沙门、或婆罗门,随心所欲而耽溺于卧乐、倚乐、睡眠乐而不守护根门,食不知量,不勤觉醒,不观善法;于初夜、后夜,不勤菩提分法之修习,诸漏已尽故,无漏之心解脱、慧解脱,于现法而自了知、作证、具足而住耶?」「大德!此否也。」「诸比丘!然。诸比丘!我亦不见不闻于此:或沙门、或婆罗门,随心所欲而耽溺于卧乐、倚乐、睡眠乐而不守护根门,食不知量,不勤觉醒,不观善法;于初夜、后夜,不勤菩提分法之修习,诸漏已尽故,无漏之心解脱、慧解脱,于现法自了知、作证、具足而住。诸比丘!故应如是学。
三
我等守护根门,食知其量,勤于觉醒,谛观善法。于初夜、后夜,勤菩提分法之修习而住。
诸比丘!汝等应如是学。」
一
一时,世尊与大比丘众俱,游行于憍萨罗〔国〕。世尊入于大道,于某处见渔夫投网捕鱼杀鱼而卖。见已,离于道路,敷座于随一树下而坐。世尊坐已,告诸比丘曰:
二
「诸比丘!汝等见彼渔夫投网捕鱼杀鱼而卖耶?」「大德!然。」
「诸比丘!汝等谓何耶?汝等或见、或闻渔夫投网捕鱼杀鱼而卖,依其业,依其活命,或乘象、或乘马、或乘车、或乘舆、或享富乐、或拥大财聚而住耶?」「大德!不然。」「诸比丘!然。诸比丘!我亦不见、不闻于此:渔夫投网捕鱼杀鱼而卖,依其业,依其活命,或乘象、或乘马、或乘车、或乘舆、或享富乐、或拥大财聚而住。是何故耶?诸比丘!彼于当杀之欲杀鱼时,见恶意,故彼不乘象、不乘马、不乘车、不乘舆、不享富乐、不拥大财聚而住。
诸比丘!汝等谓何耶?汝等或见、或闻屠牛者杀牛,杀而卖之,依其业,依其活命,或乘象、或乘马、或乘车、或乘舆、或享富乐、或拥大财聚而住耶?」「大德!此是不然。」「诸比丘!然。诸比丘!我亦不见、不闻于此:屠牛者杀牛,杀而卖之,依其业,依其活命,或乘象、或乘马、或乘车、或乘舆、或享富乐、或拥大财聚而住。是何故耶?诸比丘!彼于可杀欲杀牛之时,以恶意见者,故彼不乘象、不乘马、不乘车、不乘舆、不享富乐、不拥大财聚而住。
诸比丘!汝等谓何耶?汝等或见、或闻屠羊者……乃至……屠豚者……捕鸟者……屠鹿者杀鹿,杀之而卖,依其业,依其活命,或乘象、或乘马、或乘车、或乘舆、或享富乐、或拥大财聚而住耶?」「大德!不然。」「诸比丘!然。诸比丘!我亦不见、不闻于此:屠鹿者杀鹿,杀之而卖,依其业,依其活命,或乘象、或乘马、或乘车、或乘舆、或享富乐、或拥大财聚而住。是何故耶?诸比丘!彼于当杀之欲杀鹿时,见恶意,故彼不乘象、不乘马、不乘车、不乘舆、不享富乐、不拥大财聚而住。诸比丘!彼于当杀之欲杀傍生有情时,若以见恶意者,则不乘象、不乘马、不乘车、不乘舆、不享富乐、不拥大财聚而住,云何于当杀之人欲杀时,以见恶意耶?诸比丘!是彼长夜之无益,引苦,身坏死后,生于恶处、恶趣、险难、地狱。」
一
一时,世尊住那提迦之塼瓦堂。于其处,世尊告诸比丘曰:「诸比丘!」彼等诸比丘回答世尊:「大德!」世尊曰:
二
「诸比丘!若修念死,多所作,则有大果、有大利,沐浴于甘露、究竟于甘露。诸比丘!汝等修汝等之念死耶?」
三
语如是之时,有一比丘,白世尊言:「大德!我修念死。」「比丘!若然,汝云何修念死耶?」「大德!今我谓:愿我活一日一夜之间,思惟世尊之教,我欲多所作。大德!如是我修念死。」
四
复次,有其他之比丘,白世尊言:「大德!我亦修念死。」「比丘!若然,汝云何修念死耶?」「大德!今我谓:『愿我活一日,思惟世尊之教,我欲多所作。』大德!如是我修念死。」
五
复有其他之比丘,白世尊言:「大德!我亦修念死。」「比丘!若然,汝云何修念死耶?」「大德!今我谓:『愿我活食一钵食之间,思惟世尊之教,我欲多所作。』大德!如是我修念死。」
六
复有其他之比丘,白世尊言:「大德!我亦修念死。」「比丘!若然,汝云何修念死耶?」「大德!今我谓:『愿我活嚼四五抟食咽下之间,思惟世尊之教,我欲多所作。』大德!如是我修念死。」
七
复有其他之比丘,白世尊言:「大德!我亦修念死。」「比丘!若然,汝云何修念死耶?」「大德!今我谓:『愿我活嚼一抟食咽下之间,思惟世尊之教,我欲多所作。』大德!如是我修念死。」
八
复有其他之比丘,白世尊言:「大德!我亦修念死。」「比丘!若然,汝云何修念死耶?」「大德!今我谓:『愿我活或入息已而出息、或出息已而入息之间,思惟世尊之教,我欲多所作。』大德!如是我修念死。」
九
语如是之时,世尊告彼等诸比丘言:
「诸比丘!比丘修念死:『愿我活一日一夜之间,思惟世尊之教,我欲多所作。』」又谓:「诸比丘!比丘修念死:『愿我活一日,思惟世尊之教,我欲多所作。』」又谓:「诸比丘!比丘修念死:『愿我活食一钵食之间,思惟世尊之教,我欲多所作。』」又谓:「诸比丘!比丘修念死:『愿我活嚼四五抟食咽下之间,思惟世尊之教,我欲多所作。』诸比丘!此等比丘,放逸而住,为尽诸漏,缓慢修念死。
然而,诸比丘!比丘修念死:『愿我活嚼一抟食咽下之间,思惟世尊之教,我欲多所作。』」又谓:「诸比丘!比丘修念死:『愿我活或入息已而出息、或出息已而入息间,思惟世尊之教,我欲多所作。』诸比丘!此等比丘,不放逸而住,为尽诸漏,猛利修念死故。诸比丘!〔汝〕等应如是学。
一〇
『我等乃不放逸而住,为尽诸漏,当修猛利之念死。』诸比丘!汝等应如是学。」
一
一时,世尊住那提迦之塼瓦堂。于其处,世尊告诸比丘曰:
二
「诸比丘!若修念死,多所作,则有大果、有大利,沐浴于甘露、究竟于甘露。诸比丘!又云何修、云何多所作,则念死有大果、有大利,沐浴于甘露、究竟于甘露耶?
三
诸比丘!世间有比丘,应思择:昼往夜来之时,我之死缘多,或有〔毒〕蛇咬我、或有蝎子螫我、或有百足螫我,是故我当死,是我之障碍。或踬碍而仆、或我食物受灾殃、或我热狂而乱、或我痰堵而乱、或我刀风而乱,是故我当死,是我之障碍。诸比丘!此比丘应如是思择:我未断恶不善法耶?是夜命终当为我之障碍。诸比丘!若比丘观察我未断恶不善法,是夜命终当为我之障碍,诸比丘!若如是知,则彼比丘为断其恶不善法故,当起增上欲,精进、勇健、势猛、不退、念、正知。诸比丘!譬如衣之燃烧、或头之燃烧,如为止灭其衣或头〔之燃烧〕,当起增上欲,精进、勇健、势猛、不退、念、正知。正如是,诸比丘!彼比丘为断恶不善法故,当起增上欲,精进、勇健、势猛、不退、念、正知。复次,诸比丘!若比丘观察我犹未断恶不善法,是夜命终为我之障碍,诸比丘!若如是知,则彼比丘,昼夜随学善法而以其喜、欣而住。
四
诸比丘!复次,世间有比丘,应思择:夜往昼来之时,我多死缘,或有〔毒〕蛇咬我、或有蝎子螫我、或有百足螫我,是故我当死,是我障碍。或踬碍而仆、或我食物受灾殃、或我热狂而乱、或我痰堵而乱、或我刀风而乱,是故我当死,是我障碍。诸比丘!此比丘,应如是思择:我未断恶不善法耶?是昼命终当为我障碍。诸比丘!若比丘观察我未断恶不善法,于昼命终当为我障碍。诸比丘!若如是知,则彼比丘为断恶不善法故,当起增上欲,精进、勇健、势猛、不退、念、正知。诸比丘!譬如衣之燃烧、或头之燃烧,如为止灭其衣或头〔之燃烧〕,当起增上欲,精进、勇健、势猛、不退、念、正知。正如是,诸比丘!彼比丘为断其恶不善法故,当起增上欲,精进、勇健、势猛、不退、念、正知。复次,诸比丘!若比丘观察我犹未断恶不善法,是昼命终为我之障碍,诸比丘!若如是知,则彼比丘,昼夜随学善法而以其喜、欣而住。诸比丘!若如是修念死、如是多所作,则〔念死〕有大果、有大利,沐浴于甘露、究竟于甘露。」
摄句:
一
一时,世尊住释迦族舍摩迦之补迦罗尼耶。时,有一天女,于中夜有绝妙之色,徧照补迦罗尼耶,并诣世尊之处。至已,问讯世尊,立于一面。立于一面之彼天女白世尊言:「大德!此等三法,能令比丘退失。以何为三耶?即:好事业、好谈说、好睡眠。大德!此等三法,能令比丘退失。」彼天女如是言,〔大〕师即同意。时彼天女思惟:「大师已同意。」问讯世尊,右遶而立即消失。
二
时,世尊乃于是夜过后之时,告诸比丘曰:
「诸比丘!此夜有一天女,于中夜有绝妙之色,徧照补迦罗尼耶,且诣我处。至已,问讯于我,立于一面。诸比丘!立于一面之彼天女语我言:『大德!此等三法,能令比丘退失。以何为三耶?即:好事业、好谈说、好睡眠。大德!此等三法,能令比丘退失。』诸比丘!彼天女如是言。如是言已,问讯我,右遶而立即消失。诸比丘!彼等〔三法〕乃无利于汝等,令汝等退失。连天女皆知彼等能退失善法。诸比丘!我复说其他之三退法,谛听!极善作意,我当说。」「大德!唯然。」彼等诸比丘应诺世尊。世尊曰:
三
「诸比丘!以何为三退法耶?
即:好伴侣、恶言、恶友。
诸比丘!是等者是三退法。
四
诸比丘!于一切过去世退失善法者,皆依此之六法而退失善法。诸比丘!于一切当来世退失善法者,皆依此之六法而退失善法。诸比丘!于一切现〔在世〕退失善法者,皆依此之六法而退失善法。」
一
「诸比丘!我当说此等六不退法,且谛听!……
二
诸比丘!又,何者为六不退法耶?
即:不好事业、不好谈说、不好睡眠、不好伴侣、善言者、善友。
诸比丘!此等六者,是顺不退法。
三
诸比丘!于一切过去世不退失善法者,皆依此之六法而不退失善法。诸比丘!于一切当来世不退失善法者,皆依此之六法而不退失善法。诸比丘!于一切现〔在世〕不退失善法者,皆依此六法而不退失善法。」
一
「诸比丘!怖是欲之增语。诸比丘!苦是欲之增语。诸比丘!病是欲之增语。
诸比丘!痈是欲之增语。诸比丘!着是欲之增语。诸比丘!泥是欲之增语。
二
诸比丘!又,何以故,怖是欲之增语耶?
诸比丘!乐彼欲贪者,缠缚于欲贪而不脱离现法之怖,亦不脱离当来之怖,故怖者是欲之增语。
三
诸比丘!又,何以故,苦是……病是……痈是……着是……泥是欲之增语耶?
诸比丘!乐彼之欲贪者,缠缚于欲贪而不脱离现法之泥,亦不脱离当来之泥,故泥者是欲之增语。」
一
「诸比丘!成就六法之比丘,能破坏雪山王,何况下劣之无明乎?以何为六耶?
二
诸比丘!世间有比丘,入于三摩地是巧、住于三摩地是巧、起自三摩地是巧、安于三摩地是巧、于三摩地之境界是巧、引发于三摩地是巧。
诸比丘!成就此等六法之比丘,能破坏雪山王,何况下劣之无明乎?」
一
「诸比丘!此等是六随念处。以何为六耶?
二
诸比丘!世间有圣弟子,随念如来而谓:彼世尊是……乃至……天人师、觉者、世尊。诸比丘!圣弟子随念如来时,彼心不缠缚于贪、不缠缚于瞋、不缠缚于痴。其时,彼心为质直,由结而出、解脱、生起。诸比丘!所谓结者,是五种欲之增语。诸比丘!世间之一类有情,依此所缘而为如是清净。
三
复次,诸比丘!有圣弟子,随念法而谓:世尊之法是善说、……乃至……是智者内证。诸比丘!圣弟子随念法时,彼心不缠缚于贪、不缠缚于瞋、不缠缚于痴。其时,彼心为质直,由结而出、解脱、生起。诸比丘!所谓结者,是五种欲之增语。诸比丘!世间一类有情,依此所缘而成为如是清净。
四
复次,诸比丘!有圣弟子,随念僧而谓:世尊之弟子僧是妙行者……乃至……是世间无上福田。诸比丘!圣弟子随念僧时,彼心不缠缚于贪、不缠缚于瞋、不缠缚于痴。其时,彼心为质直,由结而出、解脱、生起。诸比丘!所谓结者,是五种欲之增语。诸比丘!世间一类有情,依此所缘而为如是清净。
五
复次,诸比丘!有圣弟子,随念己戒而谓:无缺、……乃至……能引定。诸比丘!圣弟子随念戒时,彼心不缠缚于贪、不缠缚于瞋、不缠缚于痴。其时,彼心为质直,由结而出、解脱、生起。诸比丘!所谓结者,是五种欲之增语。诸比丘!世间一类有情,依此所缘而为如是清净。
六
复次,诸比丘!有圣弟子,随念己舍而谓:呜呼!有利于我。呜呼!有善利于我。……乃至……容乞,乐分与施物。诸比丘!圣弟子随念舍时,彼心不缠缚于贪、不缠缚于瞋、不缠缚于痴。其时,彼心为质直,由结而出、解脱、生起。诸比丘!所谓结者,是五种欲之增语。诸比丘!世间一类有情,依此所缘而为如是清净。
七
复次,诸比丘!有圣弟子,随念天而谓:有四大王天、三十三天、夜摩天、兜率陀天、化乐天、他化自在天、梵众天、有其上天,彼之诸天者成就信,殁于此处而生彼处,我亦同有信;彼之诸天者成就戒、闻、舍、慧,殁于此处而生彼处,我亦同有慧。诸比丘!圣弟子随念己与彼等诸天之信、戒、闻、舍、慧时,彼心不缠缚于贪、不缠缚于瞋、不缠缚于痴。其时,彼心为质直,由结而出、解脱、生起。诸比丘!所谓结者,是五种欲之增语。诸比丘!世间一类有情,依此所缘而为如是清净。
诸比丘!此等是六随念处。」
一
于其处,具寿摩诃迦旃延致问比丘众:「诸比丘!」彼等比丘众回答具寿摩诃迦旃延:「贤者!」具寿摩诃迦旃延曰:
二
「诸贤!世尊、知者、见者、应供、正自觉者于〔五欲〕迫促中,觉得〔随念处之〕宽容处,以令有情清净、令超越忧愁、令灭苦恼、令得智慧、令证涅槃,是希有、是未曾有,所谓六随念处是。以何为六耶?
三
诸贤!世间有圣弟子随念如来而谓:彼世尊是……乃至……天人师、觉者、世尊。诸贤!圣弟子随念如来时,彼心不缠缚于贪、不缠缚于瞋、不缠缚于痴。其时,彼之心为质直,由结而出、解脱、生起。诸贤!所谓结者,是五种欲之增语。诸贤!彼之圣弟子完全以广大、无量、无怨、无害,等于虚空之心而住。诸贤!世间一类有情,依此所缘而有如是净性。
四
复次,诸贤!有圣弟子随念法而谓:世尊之法是善说、……乃至……是智者内证。诸贤!圣弟子随念法时,彼心不缠缚于贪、不缠缚于瞋、不缠缚于痴。其时,彼心为质直,由结而出、解脱、生起。诸贤!所谓结者,是五种欲之增语。诸贤!彼圣弟子,完全以广大、无量、无怨、无害,等于虚空之心而住。诸贤!世间一类有情,依此所缘而有如是净性。
五
复次,诸贤!有圣弟子随念僧而谓:世尊之弟子僧是妙行者、……乃至……是世无上福田。诸贤!圣弟子随念僧时,彼心不缠缚于贪、不缠缚于瞋、不缠缚于痴。其时,彼之心为质直,由结而出、解脱、生起。诸贤!所谓结者,是五种欲之增语。诸贤!彼圣弟子,完全以广大、无量、无怨、无害,等于虚空之心而住。诸贤!世间一类有情,依此所缘而为如是净性。
六
复次,诸贤!圣弟子随念己戒而谓:无缺、……乃至……是能引定。诸贤!圣弟子随念戒时,彼心不缠缚于贪、不缠缚于瞋、不缠缚于痴。其时,彼心为质直,由结而出、解脱、生起。诸贤!所谓结者,是五种欲之增语。诸贤!彼圣弟子完全以广大、无量、无怨、无害,等于虚空之心而住。诸贤!世间一类有情,依此所缘而有如是净性。
七
复次,诸贤!圣弟子随念己舍而谓:呜呼!有利于我。呜呼!有善利于我。……乃至……容乞,乐分与施物。诸贤!圣弟子随念舍时,彼心不缠缚于贪、不缠缚于瞋、不缠缚于痴。其时,彼心为质直,由结而出、解脱、生起。诸贤!所谓结者,是五种欲之增语。诸贤!彼圣弟子,完全以广大、无量、无怨、无害,等于虚空之心而住。诸贤!世间一类有情,依此所缘而有如是净性。
八
复次,诸贤!圣弟子随念天而谓:有四大王天、三十三天、……乃至……有其上之天,彼诸天成就信,殁于此处而生彼处,我亦同有信;彼诸天成就戒……乃至……成就闻、舍、慧,殁于此处而生彼处,我亦同有慧。诸贤!圣弟子随念于己及彼等诸天之信、戒、闻、舍、慧时,彼心不缠缚于贪、不缠缚于瞋、不缠缚于痴。其时,彼心为质直,由结而出、解脱、生起。诸贤!所谓结者,是五种欲之增语。诸贤!彼圣弟子完全以广大、无量、无怨、无害,等于虚空之心而住。诸贤!世间一类有情,依此所缘而有如是净性。
诸贤!世尊、知者、见者、应供、等正觉者于〔五欲之〕迫促中,觉得〔随念处之〕宽容处,以令有情清净、令超越忧愁、令灭苦恼、令得智慧、令证涅槃,是希有、是未曾有。所谓六随念处。」
一
尔时,有一比丘,诣世尊之处。至已,问讯世尊,坐于一面。坐于一面之比丘白世尊言:「大德!何时可谒见修意比丘耶?」
二
「比丘!谒见修意比丘之时,有此等六者。以何为六耶?
三
比丘!世间有比丘,心缠缚于欲贪,制于欲贪而住,又,已生之欲贪不如实知出离之时,诣修意比丘已,对彼应如是语而谓:『贤者!我心缠缚于欲贪,制于欲贪而住,又,已生之欲贪不如实知出离。具寿!愿为我说断欲贪之法。』修意比丘,为彼说断欲贪之法。比丘!此为第一谒见修意比丘之时。
四
复次,比丘!有比丘,心缠缚于瞋恚,制于瞋恚而住,又,已生之瞋恚不如实知出离之时,诣修意比丘已,对彼应如是语而谓:『贤者!我心缠缚于瞋恚,制于瞋恚而住,又,已生之瞋恚不如实知出离。具寿!愿为我说断瞋恚之法。』修意比丘,为彼说断瞋恚之法。比丘!此为第二谒见修意比丘之时。
五
复次,比丘!有比丘心缠缚于惛沉、睡眠,制于惛沉、睡眠而住,又,已生之惛沉、睡眠不如实知出离之时,诣修意比丘已,对彼应如是语而谓:『贤者!我心缠缚于惛沉、睡眠,制于惛沉、睡眠而住,又,已生之惛沉、睡眠不如实知出离。具寿!愿为我说断惛沉、睡眠之法。』修意比丘,为彼说断惛沉、睡眠之法。比丘!此为第三谒见修意比丘之时。
六
复次,比丘!有比丘心缠缚于掉举、恶作,制于掉举、恶作而住,又,已生之掉举、恶作不如实知出离之时,诣修意比丘已,对彼应如是语而谓:『贤者!我心缠缚于掉举、恶作,制于掉举、恶作而住,又,已生之掉举、恶作不如实知出离。具寿!愿为我说断掉举、恶作之法。』修意之比丘,为彼说断掉举、恶作之法。比丘!此为第四谒见修意比丘之时。
七
复次,比丘!有比丘心缠缚于疑,制于疑而住,又,已生之疑不如实知出离之时,诣修意比丘已,对彼应如是语而谓:『贤者!我心缠缚于疑,制于疑而住,又,已生之疑不如实知出离。具寿!愿为我说断疑之法。』修意比丘,为彼说断疑之法。比丘!此为第五谒见修意比丘之时。
八
复次,比丘!有比丘依相思惟其相,欲无间而诸漏已尽,不知不见此相之时,诣修意比丘已,对彼应如是语而谓:『贤者!依相思惟其相,欲无间而尽诸漏,我不知不见其相。具寿!愿为我说尽诸漏之法。』修意比丘,为彼说尽诸漏之法。比丘!此为第六谒见修意比丘之时。
比丘!此等为第六谒见修意比丘之时。」
一
一时,众多之长老比丘众,住波罗奈〔国〕仙人堕处之鹿苑。时,彼等长老比丘众自乞食食后而还,坐于食堂,于〔彼等之〕间集起议论而谓:「诸贤!何时可谒见修意比丘耶?」
二
如是言时,有一长老比丘,告诸比丘曰:「诸贤!修意比丘,自乞食食后而还,洗足已,结跏趺坐,端身直置,对面令念住已之时,是为可谒见修意比丘之时。」
三
如是言时,有一比丘,语彼比丘曰:「贤者!此非为谒见修意比丘之时。贤者!修意比丘自乞食食后而还,洗足已,结跏趺坐,端身直置,对面令念住之时,彼游行之疲劳未息,其时彼食事之恼热未息,是故非为谒见修意比丘之时。贤者!修意比丘,于晡时自宴坐而起,于房影之中,结跏趺坐,端身直置,对面令念住之时,是为谒见修意比丘之时。」
四
如是言时,有一比丘,语彼比丘曰:「贤者!是非为谒见修意比丘之时。贤者!修意比丘,于晡时自宴坐而起,于房影之中,结跏趺坐,端身直置,对面令念住之时,思惟于彼之日中,三摩地相乃现行于彼,是故非为谒见修意比丘之时。贤者!修意比丘夜明之时,结跏趺坐,端身直置,对面令念住之时,是为谒见修意比丘之时。」
五
如是言时,有一比丘,语彼比丘曰:「贤者!此非为谒见修意比丘之时。贤者!修意比丘夜明之时,结跏趺坐,端身直置,对面令念住之时,彼之身者盈于精气,彼者思惟是诸佛教之安乐。是故非为谒见修意比丘之时。」
六
如是言时,具寿摩诃迦旃延长老告诸比丘曰:「我如是由世尊现闻、现受。〔谓〕:『比丘!此为谒见修意比丘之六时。以何为六耶?
七
比丘!世间有比丘,心缠缚于欲贪,制于欲贪而住,又,已生之欲贪不如实知出离之时,诣修意比丘已,对彼应如是语而谓:「贤者!我心缠缚于欲贪,制于欲贪而住,又,已生之欲贪不如实知出离。具寿!愿为我说断欲贪之法。」修意比丘,为彼说断欲贪之法。比丘!此为谒见修意比丘之第一时。
八
复次,比丘!有比丘,心为瞋恚所缠缚……心缠缚于惛沉、睡眠……心缠缚于掉举、恶作……心缠缚于疑……依相思惟其相,欲无间而尽诸漏,不知不见此相之时,诣修意比丘已,对彼应如是语而谓:「贤者!依相思惟其相,欲无间而尽诸漏,我乃不知不见其相。具寿!愿为我说尽诸漏之法。」修意比丘,为彼说尽诸漏之法。比丘!此为谒见修意比丘之第六时。』
贤者!我如是自世尊现闻、现受。比丘!此等为谒见修意比丘之六时。」
一
尔时,世尊问具寿优陀夷而言:「优陀夷!随念处有几何耶?」如是问时,优陀夷默然。世尊再次问优陀夷:「优陀夷!随念处有几何耶?」具寿优陀夷乃再次默然。世尊三度复问优陀夷:「优陀夷!随念处有几何耶?」具寿优陀夷即三度默然。尔时,具寿阿难告具寿优陀夷而曰:「贤者优陀夷!〔大〕师告汝。」「贤者阿难!我从〔大〕师听闻。大德!世间有比丘,随念多种之宿住,譬如一生、二生、……乃至……行相与处所皆俱随念多种之宿住。大德!是随念处。」时,世尊告具寿阿难言:「阿难!我知此优陀夷痴人,不勤于增上心而住。阿难!随念处有几何耶?」
「大德!有五随念处。以何为五耶?
二
大德!世间有比丘,离欲,……乃至……具足第三静虑而住。大德!此之随念处若如是修、如是多所修者,则能引现法乐住。
三
复次,大德!有比丘,思惟光明想,住于昼想。如昼夜亦同,如夜昼亦同,如是心开,修无缠盖心与照俱之心。大德!此之随念处,若如是修、如是多所作者,则能令获得智见。
四
复次,大德!有比丘,此身自足里而上,自发顶而下,以皮为边,观察充满种种之不净。谓:此身中有发、毛、爪、齿、皮、肉、筋、骨、髓、肾、心、肝、肋、膜、髀、肺、肠、肛、胃、粪、胆、痰、脓、血、汗、脂、泪、膏、唾、胰、黄水、尿。大德!此之随念处若如是修、如是多所作,则能断欲贪。
五
复次,大德!有比丘,譬如于冢间所弃之尸,或经一日、或经二日、或经三日,可见膨胀、变色、脓烂;彼乃如是比较己身,谓:我之身亦如是,如是所成,当不能避免如是之事。或又,譬如于冢间所弃之尸,可见或为鸦所啄、或为鹰所啄、或为鹫所啄、或为狗所咀、或为野干所食、或为种种之有情所啖;彼乃如是比较己身,谓:我身亦如是,如是所成当不能避免如是之事。或又,譬如于冢间所弃之尸,有肉与血、为筋所系之骨锁,无肉有血、为筋所系之骨锁,肉与血皆无、为筋所系之骨锁,于诸方隅而散乱,可见无连络之骨、余〔处〕之手骨、余〔处〕之足骨、余〔处〕之膝骨、余〔处〕之大腿骨、余〔处〕之腰骨、余〔处〕之脊骨、余〔处〕之头盖骨;彼乃如是比较己身,谓:我身亦如是,如是所成当不能避免如是之事。或又,譬如于冢间所弃之尸,可见如珂贝之白骨、所堆积之骨、经年累月腐败粉碎之骨;彼乃如是比较己身,谓:我身亦如是,当如是构成,不能避免如是之事。大德!此之随念处若如是修、如是多所作者,则能断我慢。
六
复次,大德!有比丘,于乐断故,……乃至……具足第四静虑而住。大德!此之随念处若如是修、如是多所作者,则能抉择种种界。
大德!此等为五随念处。」
七
「善哉,善哉!阿难!然则,汝阿难!亦持此第六之随念处。阿难!世间有比丘,从正念而往、正念而还、正念而住、正念而坐、正念而卧、正念而作业。阿难!此之随念处,若如是修、如是多所作者,则能引正念正智。」
一
「诸比丘!此等是六无上。以何为六耶?
二
即:见无上、闻无上、利无上、学无上、行无上、念无上是。诸比丘!云何为见无上耶?
三
诸比丘!世间有一类,往观象宝、往观马宝、往观珠宝,或复往观大小事,或往观沙门、婆罗门具邪见、邪行者,诸比丘!此是见,此乃非正道,我不予说。诸比丘!此见是下贱,是异生之事,非圣,不引利,不能引厌、离贪、灭、寂、慧、觉、涅槃。诸比丘!然而,往观如来或如来之弟子,种植信、种植爱,一向笃信者,诸比丘!是诸见中之无上,能净有情,能超忧悲,能灭苦愁,能证智,能令作证涅槃。即往观如来或如来之弟子,种植信、种植爱、一向笃信,诸比丘!此名为见无上。以上为见无上。又,云何为闻无上耶?
四
诸比丘!世间有一类,往听鼓声、或往听箜篌声、或往听歌声,或往听大小事,或往听沙门、婆罗门具邪见、邪行者之法,诸比丘!此是闻,此乃非正道,我不予说。诸比丘!此闻是下贱,是异生之事,非圣,不引利,不能引厌、离贪、灭、寂、慧、觉、涅槃。诸比丘!然而,往听如来或如来弟子之法,种植信、种植爱,一向笃信者,诸比丘!是诸闻中之无上,能净有情,能超忧悲,能灭苦愁,能证智,能令作证涅槃。即往听如来或如来弟子之法,种植信、种植爱,一向笃信,诸比丘!此名为闻无上。以上为见无上、闻无上。又,云何为利无上耶?
五
诸比丘!世间有一类,得子之利、得妻之利、得财之利,或复得大小之利,或于沙门、婆罗门具邪见、邪行者中获信。诸比丘!此是利,此乃非正道,我不予说。诸比丘!此利是贱,是异生之事,非圣,不引利,不能引厌、离贪、灭、寂、慧、觉、涅槃。诸比丘!然而,于如来或如来之弟子中获信,种植信、种植爱,一向笃信者,诸比丘!是诸利中之无上,能净有情,能超忧悲,能灭苦愁,能证智,能令作证涅槃。即于如来或如来之弟子中获信,种植信、种植爱,一向笃信,诸比丘!此名为利无上。以上为见无上、闻无上、利无上。又,云何为学无上耶?
六
诸比丘!世间有一类,或学〔乘〕象,或学〔乘〕马,或学〔乘〕车,或学〔弯〕弓,或学剑〔法〕,或复学大小事,或学沙门、婆罗门之邪见、邪行者,诸比丘!此是学,此乃非正道,我不予说。诸比丘!此学是下贱,是异生之事,非圣,不引利,不能引厌、离贪、灭、寂、慧、觉、涅槃。诸比丘!然而,学如来所说之法律、增上戒,学增上心,学增上慧,种植信、种植爱,一向笃信者,诸比丘!是诸学中之无上,能净有情,能超忧悲,能灭苦愁,能证智,能令作证涅槃。即学如来所说之法律、增上戒,学增上心,学增上慧,种植信、种植爱,一向笃信,诸比丘!此名为学无上。以上为见无上、闻无上、利无上、学无上。又,云何为行无上耶?
七
诸比丘!世间有一类,行〔调〕象行,行〔事〕婆罗门行,行〔事〕长者行,或行上下〔行〕,或行沙门、婆罗门之邪见、邪行者之行,诸比丘!此是行,此乃非正道,我不予说。诸比丘!此行是下贱,是异生之事,非圣,不引利,不能引厌,……乃至……涅槃。诸比丘!然而,行〔事〕于如来或如来弟子之行,种植信、种植爱,一向笃信者,诸比丘!是诸行中之无上,能净有情,能超忧悲,能灭苦愁,能证智,能令作证涅槃。即行〔事〕于如来或如来弟子之行,种植信、种植爱,一向笃信,诸比丘!此名为行无上。以上为见无上、闻无上、利无上、学无上、行无上。又,云何为随念无上耶?
八
诸比丘!世间有一类,随念子之利、随念妻之利、随念财之利,或复随念大小之利,或随念沙门或婆罗门之邪见、邪行者,诸比丘!此是随念,此乃非正道,我不予说。诸比丘!此随念是下贱,是异生之事,非圣,不引利,不能引厌、离贪、灭、寂、慧、觉、涅槃。诸比丘!然而,随念如来或如来弟子,种植信、种植爱,一向笃信者,诸比丘!是诸随念中之无上,能净有情,能超忧悲,能灭苦愁,能证智,能令作证涅槃。即随念如来或如来弟子,种植信、种植爱,一向笃信,诸比丘!此名为随念无上。诸比丘!此等为六无上。」
摄句:
一
「诸比丘!此等六法,能令有学之比丘退失。以何为六耶?
二
即:好事业、好谈说、好睡眠、好伴侣、不守护根门、不知食量。
诸比丘!此等之六法,能令有学之比丘退失。
三
诸比丘!此等之六法,不能令有学之比丘退失。以何为六耶?
四
即:不好事业、不好谈说、不好睡眠、不好伴侣、守护诸根门、知食量。
诸比丘!此等之六法,不能令有学之比丘退失。」
一
尔时,有随一天〔人〕,于中夜有绝妙之色徧照祇多林,诣世尊之处。至已,问讯世尊,立于一面。立于一面之彼天白世尊言:「大德!此等六法,不能令比丘退失。以何为六耶?即:恭敬〔大〕师、恭敬法、恭敬僧伽、恭敬学、恭敬不放逸、恭敬承迎。大德!此等六法,不能令比丘退失。」彼天〔人〕作如是语,大师即予赞同。时,彼之天乃言:「〔大〕师赞同于我。」问讯世尊,右遶而消失其处。
二
时,世尊其夜分过后,而告诸比丘:「诸比丘!昨夜有一天〔人〕,于中夜有绝妙之色徧照祇多林,诣我之处。至已,问讯于我,立于一面。诸比丘!立于一面之彼天语我曰:『大德!此等六法,不能令比丘退失。以何为六耶?即:恭敬〔大〕师、恭敬法、恭敬僧伽、恭敬学、恭敬不放逸、恭敬承迎。大德!此等六法,不能令比丘退失。』诸比丘!彼天作如是语,如是语已,问讯于我,右遶而消失其处。」
一
「诸比丘!昨夜有一天〔人〕,于中夜有绝妙之色徧照祇多林,诣我之处。至已,问讯于我,立于一面。诸比丘!立于一面之彼天人语我曰:『大德!此等六法,不能令比丘退失。以何为六耶?即:恭敬〔大〕师、恭敬法、恭敬僧伽、恭敬学、恭敬惭、恭敬愧。大德!此等六法,不能令比丘退失。』诸比丘!彼天人作如是语,如是语已,问讯于我,右遶而消失其处。」
一
一时,世尊住舍卫〔国〕祇树给孤独园。时,具寿摩诃目犍连于屏处宴坐时,心起如是寻思:「是何天有如是之智耶?谓:我等乃预流,是不堕于恶处,决定,趣于等觉。」复次,其时有名为帝须之比丘,正于命终,而生于随一之梵世。彼等〔诸天〕,亦知帝须有大神通、大威德。
二
时,具寿摩诃目犍连,譬如力士之伸屈臂,或屈伸臂,正如是,没于祇多林而呈现于彼梵世。帝须梵遥见具寿摩诃目犍连前来。见已,语具寿摩诃目犍连曰:「友,目犍连!来!友,目犍连!善来!友,目犍连!良久方作来此处时节。友,目犍连!于此处设席,坐!」具寿摩诃目犍连即坐于所设席。帝须问讯具寿摩诃目犍连,坐于一面。摩诃目犍连语坐于一面之帝须曰:「帝须梵!是何天有如是之智耶?谓:我等乃预流,不堕于恶处,决定,趣于等觉。」「友,目犍连!四大王天有如是之智,谓:我等乃预流,不堕于恶处,决定,趣于等觉。」「帝须!一切四大王天,有如是之智耶?谓:我等乃预流,不堕于恶处,决定,趣于等觉。」「友,目犍连!一切四大王天,非有如是之智,谓:我等乃预流,不堕于恶处,决定,趣于等觉。友,目犍连!一切四大王天而不成就佛陀之证净,不成就法之证净,不成就僧伽之证净,不成就圣所爱之戒,彼等非有如是之智,谓:我等乃预流,不堕于恶处,决定,趣于等觉。但,友,目犍连!一切四大王天成就佛陀之证净,成就法之证净,成就僧伽之证净,成就圣所爱之戒,彼等有如是之智,谓:我等乃预流,不堕于恶处,决定,趣于等觉。」「帝须!唯四大王天有如是之智耶?谓:我等乃预流,不堕于恶处,决定,趣于等觉。或三十三天……耶摩天……兜率陀天……化乐天……他化自在天,皆有如是之智耶?谓:我等乃预流,不堕于恶处,决定,趣于等觉。」「友,目犍连!他化自在天亦有如是之智,谓:我等乃预流,不堕于恶处,决定,趣于等觉。」「帝须!一切他化自在天,有如是之智耶?谓:我等乃预流,不堕于恶处,决定,趣于等觉。」「友,目犍连!一切他化自在天,非有如是之智,谓:我等乃预流,不堕于恶处,决定,趣于等觉。友,目犍连!一切他化自在天,不成就佛陀之证净,不成就法之证净,不成就僧伽之证净,不成就圣所爱之戒,非有如是之智,谓:我等乃预流,不堕于恶处,决定,趣于等觉。然,友,目犍连!一切他化自在天,成就佛陀之证净,成就法之证净,成就僧伽之证净,成就圣所爱之戒,有如是之智,谓:我等乃预流,不堕于恶处,决定,趣于等觉。」
三
其时,具寿摩诃目犍连,信受随喜帝须之所说。譬如力士伸屈臂,或屈伸臂,正如是,没于梵世而呈现于祇多林。
一
「诸比丘!此等六者,是顺明分之法。以何为六耶?
二
即:无常想、无常苦想、苦无我想、断想、离贪想、灭想。
诸比丘!此等六者,是顺明分之法。」
一
「诸比丘!此等六者,是诤根。以何为六耶?
二
诸比丘!世间有比丘,有忿、有恨。诸比丘!有忿、有恨之比丘皆不恭敬,不尊崇〔大〕师而住;皆不恭敬,不尊崇法而住;皆不恭敬,不尊崇僧伽而住;皆不圆满于学。诸比丘!一切比丘而不恭敬,不尊崇〔大〕师而住;不恭敬,不尊崇法而住;不恭敬,不尊崇僧伽而住;不圆满于学者,于僧伽中生诤。其诤者为多人之无益、多人之无乐、多人之无利、人天之无益,为苦之故。诸比丘!汝等于内或外,若见如是之诤根,诸比丘!汝等其时,为断其恶之诤根而精勤!诸比丘!汝等于内或外,若不见如是之诤根,诸比丘!汝等其时,当来为不起其恶诤根而应勤行,如是而断此恶诤根,如是当来此恶诤根不起。
三
复次,诸比丘!有比丘,有覆、有恼,……有嫉、有悭,……有谄、有诳,……有恶欲、有邪见,……取着自见、起坚固执、弃舍难。诸比丘!一切比丘起着自见、起坚固执、弃舍难者皆不恭敬,不尊崇〔大〕师而住;皆不恭敬,不尊崇法而住;皆不恭敬,不尊崇僧伽而住;不圆满于学。诸比丘!一切比丘不恭敬,不尊崇〔大〕师而住;〔不恭敬〕……法……乃至……不恭敬,不尊崇僧伽而住;不圆满于学者,于僧伽中生诤。其诤者为多人之无益、多人之无乐、多人之无利、人天之无益,为苦之故。诸比丘!汝等于内或外,若见如是之诤根,诸比丘!汝等其时,为断其恶诤根而精勤!诸比丘!汝等于内或外,若不见如是之诤根,诸比丘!汝等其时,当来为不起其恶诤根而应勤行,如是而断此恶诤根,如是当来此恶诤根不起。」
诸比丘!此等为六诤根。
一
一时,世尊住舍卫〔国〕祇树给孤独园。复时,毘卢勘达卡〔村〕之住人难陀母优婆夷,向舍利弗、目犍连等比丘众,作六支具足之施物。世尊乃以超人清净之天眼,观察毘卢勘达卡〔村〕之住人难陀母优婆夷向舍利弗、目犍连等比丘众,作六支具足之施物。见已,而告诸比丘:「诸比丘!彼之毘卢勘达卡〔村〕之住人难陀母优婆夷,向舍利弗、目犍连等诸比丘众,作六支具足之施物。诸比丘!又,云何为六支具足之施物耶?
二
诸比丘!施者有三支;受者有三支。何等为施者之三支耶?诸比丘!世间有施者,施之前意怡悦,正施而心欢喜,施已而意悦豫,此等乃施者之三支。何等为受者之三支耶?诸比丘!受者或已离贪,或为调伏贪而勤行;或已离瞋,或为调伏瞋而勤行;或已离痴,或为调伏痴而勤行,此等乃受者之三支。此等为施者之三支、受者之三支。诸比丘!如是乃六支具足之施物。
三
诸比丘!如是具足六支施物有若干福量?有福之等流,有善之等流,招乐,是天上之物。有乐之异熟,能令生天,能引可爱、可乐、可意、利益、安乐,不易测知,唯入无数无量大福蕴之数而已。诸比丘!譬如大海中之水量,若干容量、或若干百容量、或若干千容量、或若干百千容量乃不易测知,唯入无数无量大水蕴之数而已。诸比丘!正如是,如是具足六支施物有若干福量?有福之等流,有善之等流,招乐,天上之物。有乐之异熟,能令生天,能引可爱、可乐、可意、利益、安乐,不易测知,唯入无数无量大福蕴之数。」
一
尔时,有一婆罗门,诣世尊之处。至已,与世尊互相交谈庆慰、欢喜感铭之语已,坐于一面。坐于一面之彼婆罗门白世尊言:
二
「尊瞿昙!我如是说,如是见,谓:无自作,无他作。」「婆罗门!我未曾见、未曾闻如是说者、有自往、自还,云何而如是言,谓无自作,无他作?婆罗门!汝云何谓此,有发起界耶?」「尊者!然。」「有发起界时有发起之有情,有所施设耶?」「尊者!然。」「婆罗门!有发起界时,有发起之有情、施设,此乃有情之自作、他作。婆罗门!汝云何谓此,有出界耶?……乃至……有勇进界耶?……有势界耶?……有持界耶?……有逼切界耶?」「尊者!然。」「有逼切界时,有逼切之有情,有所施设耶?」「尊者!然。」「婆罗门!有逼切界时,有逼切之有情、施设,此乃是有情之自作、他作。婆罗门!我未曾见、未见闻如是说者、如是见者。有自往、自还,云何而如是言,谓无自作,无他作?」
「尊瞿昙!奇哉!……乃至……从今日以后终生归依。」
一
「诸比丘!此等,是集业之三缘。以何为三耶?
二
即:贪者集业之缘,瞋者集业之缘,痴者集业之缘。诸比丘!由贪不起无贪,然而,诸比丘!由贪唯起贪。诸比丘!由瞋不起无瞋,然而,诸比丘!由瞋唯起瞋。诸比丘!由痴不起无痴,然而,诸比丘!由痴唯起痴。诸比丘!以由贪而生之业、由瞋而生之业、由痴而生之业,不施设天、人以及其余若干善趣。然而,诸比丘!以由贪而生之业、由瞋而生之业、由痴而生之业,施设地狱、施设傍生、施设饿鬼以及其余若干之恶趣。
诸比丘!此等是集业之三缘。
三
诸比丘!此等是集业之三缘。以何为三耶?
四
即:无贪是集业之缘,无瞋是集业之缘,无痴是集业之缘。诸比丘!由无贪不起贪,然而,诸比丘!由无贪唯起无贪。诸比丘!由无瞋不起瞋,然而,诸比丘!由无瞋唯起无瞋。诸比丘!由无痴不起痴,然而,诸比丘!由无痴唯起无痴。诸比丘!以由无贪而生之业、由无瞋而生之业、由无痴而生之业,不施设地狱、傍生、饿鬼境以及其余若干之恶趣。然而,诸比丘!以由无贪而生之业、由无瞋而生之业、由无痴而生之业,施设天、人以及其余若干之善趣。
诸比丘!此等是集业之三缘。」
一
如是我闻。一时,世尊住金毘罗之竹园。尔时,具寿金毘罗诣世尊之处,至已,问讯世尊,坐于一面。坐于一面之具寿金毘罗白世尊言:
二
「大德!是何因、何缘,如来灭后正法不久住耶?」
三
「金毘罗!于如来灭后,世间之比丘、比丘尼、优婆塞、优婆夷不恭敬、不尊崇〔大〕师而住;不恭敬、不尊崇法而住;不恭敬、不尊崇僧伽而住;不恭敬、不尊崇于学而住;不恭敬、不尊崇不放逸而住;不恭敬、不尊崇承迎而住。金毘罗!是为如来灭后正法不久住之因、缘。」
四
「大德!是何因、何缘,如来灭后正法久住耶?」
五
「金毘罗!于如来灭后,世间之比丘、比丘尼、优婆塞、优婆夷恭敬、尊崇〔大〕师而住;恭敬、尊崇法而住;恭敬、尊崇僧伽而住;恭敬、尊崇于学而住;恭敬、尊崇不放逸而住;恭敬、尊崇承迎而住。金毘罗!此为如来灭后正法久住之因、缘。」
一
如是我闻。一时,具寿舍利弗住王舍〔城〕之鹫峰山。时,具寿舍利弗于日前时分,着内衣,披衣执钵,与诸多比丘众俱,由鹫峰山而下,见某处之大木聚。见已,而告诸比丘曰:「诸贤!汝等见彼大木聚耶?」「贤者!唯然。」
二
「诸贤!具神通、得心由在之比丘若随意,则此之木聚唯地与胜解可得。何故耶?诸贤!于彼木聚中有地界。依彼而具神通、得心由在之比丘,彼之木聚唯地与胜解可得。
三
诸贤!具神通、得心由在之比丘若随意,则彼木聚唯水与胜解可得……乃至……唯火与胜解可得……唯风与胜解可得……唯净与胜解可得……唯不净与胜解可得。何故耶?诸贤!于彼木聚中有不净界,依彼而具神通、得心由在之比丘,彼木聚唯不净与胜解可得。」
一
如是我闻。一时,世尊游行于憍萨罗〔国〕,与大比丘众入伊奢能伽罗憍萨罗之婆罗门村。世尊住于伊奢能伽罗之伊奢能伽罗密林中。伊奢能伽罗之婆罗门居士,闻尊贵释子沙门瞿昙由释迦族出家而到伊奢能伽罗,住于伊奢能伽罗之伊奢能伽罗密林中。复闻彼之尊贵瞿昙,有如是善美高扬称赞之声名:彼世尊是应供、等正觉者、明行具足、……乃至……佛、世尊。彼于此世、人界、天界、魔界……乃至……善哉!当谒见如是应供者。时,伊奢能伽罗之婆罗门居士其夜过后,各取许多嚼食、噉食,而往伊奢能伽罗密林。至已,发出高声、大声而立于楼门之外。
二
又复当时,具寿那祇多是世尊之侍者。其时,世尊告具寿那祇多:「那祇多!彼之高声大声者何耶?恰如渔夫争相捕鱼。」
「大德!彼等伊奢能伽罗之婆罗门居士,各取许多之嚼食、噉食而立于楼门之外,欲〔供养〕世尊及比丘僧伽。」
「那祇多!我不欲遇荣华,不欲求荣华。那祇多!此无欲乐、远离乐、寂静乐、自觉乐,不能随意可得,不能得无艰难、无梗涩者,令彼得彼之不净乐、睡眠乐、利养恭敬名闻乐。无欲乐、远离乐、寂静乐、自觉乐随意可得,得无艰难、无梗涩之我,当寻味耶?」
「大德!世尊今当接受,善逝当接受。大德!今乃世尊当接受之时。大德!今世尊所往不论何处,婆罗门居士、都市人及乡下人皆趣向而来。大德!譬如有密云而下雨之时,水随低处而流注。大德!今世尊所往不论何处,婆罗门居士、都市人及乡下人皆趣向而来,其故云何?大德!乃世尊之戒、慧故。」
「那祇多!我不欲遇荣华,不欲求荣华。那祇多!此无欲乐、远离乐、寂静乐、自觉乐,不能随意可得,不能得无艰难、无梗涩者,令彼得彼之不净乐、睡眠乐、利养恭敬名闻乐。无欲乐、远离乐、寂静乐、自觉乐,随意可得,得无艰难、无梗涩之我,当寻味耶?
三
那祇多!我于此处,住于村边,见得定而坐之比丘,那祇多!我随彼而如是思惟:今或守园人侵此具寿、或沙弥令彼自其定而起,故那祇多!我不赞许住于彼比丘之村边。
四
复次,那祇多!我于此处,见坐于林中,睡眠住林之比丘。那祇多!我随彼而如是思惟:此具寿当除遣彼睡眠与疲劳,当祇一心思惟闲寂想。以故,那祇多!我赞许住于彼比丘之林中。
五
复次,那祇多!我于此处,见坐于林中,而未得定住林之比丘。那祇多!我随彼而如是思惟:此具寿当令定不定之心,或当得定之心。是故,那祇多!我赞许住于彼比丘之林中。
六
复次,那祇多!我于此处,见坐于林中,而得定住林之比丘。那祇多!我随彼而如是思惟:此具寿当令解脱未解脱心,或当已解脱心。是故,那祇多!我赞许住于彼比丘之林中。
七
复次,那祇多!我于此处,见住于村边,得衣服、饮食、床座、治病药及资具之比丘。彼期望利养、恭敬、名闻,废除宴座,废除坐卧于闲寂、林薮、山岩之边际。是故,那祇多!我不赞许住于彼比丘之林中。
八
又,那祇多!我于此处,见得衣服、饮食、床座、治病药等资具之林住比丘,彼弃其利养、恭敬、名闻、不废宴座,不废闲静、林薮、山岩边际之坐卧,是故,那祇多!我赞许住彼比丘之林中。
然,那祇多!我行于大路要道,前或后皆不见少物安稳,那祇多!乃至我之大小便利亦如是。」
摄句:
一
一时,世尊住舍卫〔国〕祇树给孤独园。尔时,世尊于日前时分,着内衣,披衣执钵,为乞食而入舍卫〔国〕。于舍卫〔国〕中乞食讫,食后,由托钵而还。告具具寿阿难言:「阿难!为白昼之憩息,今当诣东园鹿子母讲堂。」具寿阿难应诺世尊:「大德!唯然。」尔时,世尊与具寿阿难同诣东园鹿子母讲堂。时,世尊于日晡时分,自宴坐起,告具寿阿难言:「阿难!今诣布婆俱陀〔河〕沐浴肢体。」具寿阿难应诺世尊:「大德!唯然。」时,世尊与具寿阿难为沐浴肢体而往布婆俱陀〔河〕。于布婆俱陀〔河〕沐浴肢体已,出着一衣擦拭肢体而立。
二
复次,其时憍萨罗〔国〕之波斯匿〔王〕有名之白象,伴随盛大之音乐,由布婆俱陀〔河〕上来。众人见彼已,而如是言:「呜呼!端正庄严哉王象!呜呼!人见而乐哉王象!呜呼!容貌殊妙哉王象!呜呼!肢体圆满哉王象!象!呜呼象!」〔众人之〕如是语时,具寿优陀夷白世尊言:「大德!众人祇见象之壮大肢体圆满而作如是赞美耶?『象!呜呼象!』或复见其他异于壮大肢体圆满之何者,众人亦将如是赞美耶?『象!呜呼象!』」「优陀夷!众人见壮大肢体圆满之象,如是赞美:『象!呜呼象!』优陀夷!即使见马……乃至……优陀夷!……见牛……乃至……优陀夷……见蛇……乃至……优陀夷……见树……乃至……优陀夷!即使见壮大肢体圆满之人,众人亦如赞美:『象!呜呼象!』且又,优陀夷!于此世界——天界、魔界、梵天界及沙门、婆罗门、国王、民众中,凡身、语、意皆不作不善事之人,我皆称为象。」「大德!是希奇。大德!是未曾有。大德!世尊之此语:『且又,优陀夷!于此世界——天界、魔界、梵天界及沙门、婆罗门、国王、民众中,凡身、语、意皆不作不善事之人,我皆称为象。』是为善说。又,大德!我即将世尊之此善说,以如次之偈颂而随喜赞叹:
一
一时,具寿阿难于日前时分,着内衣,披衣执钵,往鹿住优婆夷家。至已,坐于所设之席。尔时,鹿住优婆夷诣具寿阿难之处。至已,问讯具寿阿难,坐于一面。坐于一面之鹿住优婆夷白阿难言:
二
「大德阿难!世尊所说之彼法,云何可了解耶?谓梵行者与非梵行者之两人,其后世当生于同一趣。大德!我之父富兰那为梵行者,远离〔世俗〕,远离婬欲鄙劣,彼死后,世尊受记为一来之有情,而生兜率陀天之众中。大德!我所爱之叔父梨师达多是非梵行者,满足于自妻,彼死后,世尊复受记为一来之有情,而生兜率陀天之众中。大德阿难!世尊所说之彼法,云何可了解耶?谓梵行者与非梵行者之两人,于后世生于同一趣。」「姊妹!如是乃世尊之所记耳。」
三
尔时,具寿阿难于鹿住优婆夷家,受食已,即从座起而去。具寿阿难自乞食食后,还诣世尊之处。至已,问讯世尊,坐于一面。坐于一面之具寿阿难白世尊言:「大德!我今日于日前时分,穿着内衣,披衣执钵,往鹿住优婆夷家。至已,坐于所设之席。大德!其时,鹿住优婆夷来诣我处。来已,问讯于我,坐于一面。大德!坐于一面之鹿住优婆夷语我曰:『大德阿难!世尊所说之彼法,云何可了解耶?谓梵行者与非梵行者之两人,于后世同生于一趣。大德!我之父富兰那为梵行者,远离〔世俗〕,远离婬欲鄙劣,彼死后,世尊受记为一来之有情,而生于兜率陀天之众中。大德!我所爱之叔父梨师达多是非梵行者,满足于自妻,彼死后,世尊复受记为一来之有情,而生于兜率陀天之众中。大德阿难!世尊所说之彼法,云何可了解耶?谓梵行者与非梵行者之两人,于后世同生于一趣。』大德!如是语时,我语鹿住优婆夷而曰:『如是乃是世尊之所记耳。』」
「阿难!是愚而不明,此女人与称女人之鹿住者,了知人补特伽罗之胜劣是几何耶?阿难!有此等六种补特伽罗,存在于世中,以何为六耶?
四
阿难!世间有一类之补特伽罗,离〔恶〕,共住容易,同梵行者喜欢共住。然彼闻不得益,亦不勤多闻,见亦不通达,亦不得时解脱。彼身坏死后,退而不胜进,唯祇退失,无有胜进者。
五
阿难!复次,世间有一类之补特伽罗,离〔恶〕,共住容易,同梵行者喜欢共住。彼闻得益,亦勤多闻,见亦通达,亦得时解脱。彼身坏死后,胜进不退失,唯祇胜进,无有退失者。阿难!此中有思量者,筹量而曰:此亦有此法,彼亦有同法,何故此等两者之一则劣,一则胜耶?阿难!如是〔思量〕者于长夜是无益,是苦。阿难!此中凡有补特伽罗,离〔恶〕,共住容易,同梵行者喜欢共住。彼闻得益,亦勤多闻,见亦通达,亦得时解脱。阿难!此补特伽罗比先之彼补特伽罗更美、更胜。何故而然耶?阿难!法流使此补特伽罗进而不退失,如来之外谁知此因?阿难!因此勿为补特伽罗之思量者,勿筹量补特伽罗。阿难!量补特伽罗者堕失。阿难!我,或等于我者,唯能量补特伽罗。
六
阿难!复次,世间有一类补特伽罗,有忿、慢,又,彼再三起贪,彼闻不得益,亦不勤多闻,见亦不通达,亦不得时解脱。彼身坏死后,退而不胜进,唯只是退失,无有胜进者。
七
阿难!复次,世间有一类之补特伽罗,有忿与慢,又,彼再三起贪,彼闻得益,……乃至……
八
阿难!复次,世间有一类之补特伽罗,有忿与慢,又,彼再三起语行,彼闻不得益,亦不勤多闻,见亦不通达,亦不得时解脱。彼身坏死后,退而不胜进,唯祇退失,无有胜进者。
九
阿难!复次,世间有一类补特伽罗,有忿、慢,又,彼再三起语行。彼闻得益,亦勤多闻,见亦通达,亦得时解脱。彼身坏死后,唯祇胜进,无有退失者。阿难!此中有思量者,思量而曰:此亦有此法,彼亦有同法,何故此等两者之一则劣、一则胜耶?阿难!如是〔思量〕者,于长夜是无益,是苦。阿难!此中有忿、慢之补特伽罗,又,彼再三起语行,彼闻得益,亦勤多闻,见亦通达,亦得时解脱。阿难!此补特伽罗比先之彼补特伽罗更美、更胜。何故而然耶?阿难!法流使此补特伽罗进而不退失,如来之外谁知此因?阿难!因此勿为补特伽罗之思量者,勿筹量补特伽罗。阿难!量补特伽罗者堕失。阿难!我,或等于我者,唯能量补特伽罗。
阿难!是愚而不明,此女人与称女人之鹿住者,了知人补特伽罗之胜劣是几何耶?阿难!有此等之六种补特伽罗,存在于世间中,阿难!若富兰那成就之戒与梨师达多所成就之戒同,此时富兰那应不同于梨师达多之所趣。阿难!又若梨师达多成就之慧与富兰那所成就之慧同,此时梨师达多应不同于富兰那〔智〕之所趣。阿难!此等之两补特伽罗,是〔互〕缺一支。」
一
「诸比丘!世间有欲人贫穷为苦耶?」「大德!唯然。」「诸比丘!若贫穷人无所有、无富而负债,诸比丘!世间有欲人以负债亦为苦耶?」「大德!唯然。」「诸比丘!若贫穷人无所有、无富而负债,约利息,诸比丘!世间有欲人以利息亦为苦耶?」「大德!唯然。」「诸比丘!若贫穷人无所有,无富而约利息已,若不付应时之利息,则〔债主〕督促于彼,诸比丘!世间有欲人以财主督促亦为苦耶?」「大德!唯然。」「诸比丘!若贫穷人无所有、无富而被督促,若不付则〔债主〕追随于彼〔而辱于彼〕。诸比丘!世间有欲人以财主追随亦为苦耶?」「大德!唯然。」「诸比丘!若贫穷人无所有、无富而被追随,若不付则〔债主〕收缚于彼。诸比丘!世间有欲人以财主收缚亦为苦耶?」「大德!唯然。」「如以上,贫穷为世间有欲人之苦,负债亦为世间有欲人之苦,利息亦为世间有欲人之苦,督促亦为世间有欲人之苦,追随亦为世间有欲人之苦,束缚亦为世间有欲人之苦。
诸比丘!正如是,凡于善法而无信,于善法而无惭,于善法而无愧,于善法而无精进,于善法而无慧者,是于圣者之调伏为贫、无所有、是无富。
二
诸比丘!彼之贫、无所有、无富之人,于善法而无信之时,于善法而无惭之时,于善法而无愧之时,于善法而无精进之时,于善法而无慧之时,以身行恶行,语行恶行,意行恶行,我乃称为彼之负债。彼为隐覆彼身恶行而起恶欲,欲作不令人知之事,思惟不令人知之事,作不欲人知之语,作不欲人知之举动。彼为隐覆彼语恶行而……乃至……彼为隐覆彼意恶行而起恶欲,欲作不为人知之事,思惟不为人知之事,作不欲人知之语,作不欲人知之举动,我乃称为彼之利息。纯净之同梵行者呼彼而曰:『具寿如是作,如是行。』我乃称为彼之督促。彼居于林中,坐于树下,或居于空屋之时,与追悔俱行之恶不善寻者现起,我乃称为彼之追随。
三
诸比丘!彼贫穷而无所有、无富之人,以身行恶行已,以语行恶行已,以意行恶行已,身坏死后,束缚于地狱之缚或傍生之缚。诸比丘!我不见更有缚如是可怖,如是剧烈,障于证如是无上轭安稳。诸比丘!所谓地狱缚或傍生缚也。」
一
如是我闻。一时,具寿摩诃周那住支提〔国〕沙诃茶祇〔村〕。于其处,具寿摩诃周那问候诸比丘:「诸贤比丘众!」彼等诸比丘回答具寿摩诃周那:「贤者!」具寿摩诃周那曰:
二
「诸贤!世间有法相应之比丘众,毁静虑之比丘众而曰:『彼等谓:「我等静虑,我等静虑。」而静虑,极静虑。彼等如何静虑,彼等为何静虑,彼等因何之故而静虑耶?』于此,法相应之比丘不欢喜,静虑之比丘亦不欢喜,又不为群众之益、群众之乐、群众之利及天人之益、〔天人之〕乐而行。
三
复次,诸贤!世间有静虑之比丘众,毁法相应之比丘众而曰:『彼等谓:「我等与法相应,我等与法相应。」而扬举,自满,高摇,多言,语不谨慎,失念,不正知,不专心,心迷乱,根不修练。彼等为法相应耶?彼等如何为法相应耶?彼等因何之故为法相应耶?』于此,静虑之比丘不欢喜,法相应之比丘亦不欢喜,又不为群众之益、群众之乐、群众之利及天人之益、〔天人之〕乐而行。
四
复次,诸贤!世间有法相应之比丘众,唯称赞法相应之比丘众,不称赞静虑之比丘众。于此,法相应之比丘众亦不欢喜,又,静虑之比丘众亦不欢喜,又不为群众之益、群众之乐、群众之利及人天之益、〔人天之〕乐而行。
五
复次,诸贤!世间有静虑之比丘众,唯称赞静虑之比丘众,不称赞法相应之比丘众。于此,静虑之比丘众亦不欢喜,法相应之比丘众亦不欢喜,又不为群众之益、群众之乐、群众之利及人天之益、〔人天之〕乐而行。是故诸贤!应如是学:
六
我等有与法相应之时,当称赞静虑之比丘众。
诸贤!汝等应如是学,何故而然耶?诸贤!世间中此等之补特伽罗难得。谓:乃以甘露界触证于身而住。是故诸贤!应如是学:
七
我等有静虑之时,当称赞与法相应之比丘众。
诸贤!汝等应如是学,何故而然耶?诸贤!世间中此等之补特伽罗难得。谓:乃以慧彻见甚深之句义。」
一
尔时,普行者目离耶悉诣世尊之处。至已,与世尊相互交谈庆慰、欢喜感铭之语已,坐于一面。坐于一面之普行者目离耶悉白世尊言:「大德!法是现见,法是现见。大德!限于几何之法,是现见、是无时、是来观、是引导、是智者内证耶?」
二
「目离耶悉!然则我今当问汝,如汝所肯定者作答!目离耶悉!汝于意云何,若内心有贪,则汝知我之内心有贪;或若内心无贪,则〔汝〕知我之内心无贪耶?」「大德!唯然。」「目离耶悉!汝若内心有贪则知我之内心有贪,或若内心无贪则知我之内心无贪之故,如是,目离耶悉!法是现见,……目离耶悉!于汝意云何?若内心有瞋……乃至……若内心有痴,或若内心有贪法,或若内心有瞋法,或若内心有痴法,则知我之内心有痴法,或若内心无痴法,则知我之内心无痴法耶?」「大德!唯然。」「目离耶悉!汝若内心有痴法,则知我内心有痴法;或若内心无痴法,则知我内心无痴法之故,如是,目离耶悉!法是现见、是无时、是来观、是引导、是智者内证。」
「奇哉!……乃至……大德!世尊存念我为优婆塞,我自今日终生归依。」
一
尔时,有一婆罗门,诣世尊之处。至已,与世尊相互交谈庆慰、欢喜感铭之语已,坐于一面。坐一面之彼婆罗门白世尊言:「尊者瞿昙!法是现见,法是现见。尊者瞿昙!限于几何之法,是现见、是无时、是来观、是引导、是智者内证耶?」
二
「婆罗门!然则我今当问汝,如汝所肯定者作答!婆罗门!汝于意云何,若内心有贪,则汝知我内心有贪;或若内心无贪,则〔汝〕知我之内心无贪耶?」「大德!唯然。」「婆罗门!汝若内心有贪,则知我之内心有贪;或若内心无贪,则知我之内心无贪之故,如是,婆罗门!法是现见,……婆罗门!汝于意云何,若内心有瞋,或内心有痴,或内心有身秽,或内心有语秽,或内心有意秽,则知我之内心有意秽,或若内心无意秽,则知我之内心无意秽耶?」「大德!唯然。」「婆罗门!若汝内心有意秽,则知我之内心有意秽,或若内心无意秽,则知我之内心无意秽之故,婆罗门!如是,法是现见、是无时、是来观、是引导、是智者内证。」
「尊者瞿昙!奇哉!尊者瞿昙!奇哉!……尊者瞿昙存念我为优婆塞,我自今日终生归依。」
一
一时,世尊住舍卫〔国〕祇树给孤独园。尔时,具寿差摩尼与具寿苏摩那近〔住〕于舍卫〔国〕之安陀林。尔时,具寿差摩尼与具寿苏摩那诣世尊之处。至已,问讯世尊,坐于一面。坐于一面之具寿差摩尼白世尊言:「大德!凡有比丘,若为应供、漏尽、已住、已办所办、弃诸重担、逮得己利、尽诸有结、正智解脱,则彼不念:有比我胜者,或等于我者,或比我劣者耶?」具寿差摩尼说此已,〔大〕师赞可。时,具寿差摩尼思:〔大〕师赞可我,即从座而起,问讯世尊,右遶而去。时,具寿苏摩那于具寿差摩尼离去不久白世尊言:「大德!凡有比丘,若为应供、漏尽、已住、已办所办、弃诸重担、逮得己利、诸尽有结、正智解脱,则彼不念:『有非比我胜者,非等于我者,非比我劣者。』」具寿苏摩那说此已,〔大〕师赞可。时,具寿苏摩那思:「〔大〕师赞可我。」即从座而起,问讯世尊,右遶而去。
二
其时,世尊于具寿差摩尼与具寿苏摩那离去不久,告诸比丘曰:
「诸比丘!善男子等如是记说正智,说义而自身未达。复又,世间有一类之痴人,有如取笑夸张记说正智,彼等于后受苦。」
一
「诸比丘!若无防护根,则缺根之防护故,毁戒之所依;若无戒,则缺戒故,毁正定之所依;若无正定,则缺正定故,毁如实智见之所依;若无如实智见,则缺如实智见故,毁厌离之所依;若无厌离,则缺厌离故,毁解脱智见之所依。
二
诸比丘!譬如树缺枝、叶时,则树之幼芽不成长,皮亦不成长,木亦不成长,心亦不成长。正如是,诸比丘!若无防护于根,则缺根之防护故,毁戒之所依;……乃至……毁解脱智见之所依。
三
诸比丘!若有根之防护,则具根之防护故,具足戒之所依;若有戒,则具戒故,具足正定之所依;若有正定,则具正定故,具足如实智见之所依;若有如实智见,则具如实智见故,具足厌离之所依;若有厌离,则具厌离故,具足解脱知见之所依。
四
诸比丘!譬如树具枝、叶时,则树之幼芽成长,皮亦成长,木亦成长,心亦成长。正如是,诸比丘!若有防护于根,则具根之防护故,具足戒之所依……乃至……具足解脱智见之所依。」
一
尔时,具寿阿难诣具寿舍利弗之处。至已,与具寿舍利弗相互交谈庆慰、欢喜感铭之语已,坐于一面,坐于一面之具寿阿难语具寿舍利弗曰:
二
「贤者舍利弗!限于几何是比丘闻未闻之法,又不忘失于已闻之法,又现行于昔曾思惟之法,又了别未了别耶?」「具寿阿难乃多闻,具寿阿难当善说。」「然则,贤者舍利弗!谛听,善思作意!我当说。」「贤者!唯然。」具寿舍利弗回答阿难,具寿阿难言曰:
三
「贤者舍利弗!世间有比丘,通利于契经、应颂、记说、讽颂、无问自说、如是说、本生、未曾有法、吠陀罗之法。多闻、通利,彼广为他人说法;多闻、通利,广为他人读诵;多闻、通利,广为讽诵;多闻、通利,以心随寻随伺其法,以意而随观。于何处有多闻而传阿含,持法、持律、持摩夷之长老比丘,彼住居于长老比丘之住处,时时诣其比丘。『大德!云何而有如是耶?』彼质问此义如何。其长老具寿于彼闻其不闻,显其隐,又于种种生疑之诸法除疑。贤者舍利弗!限于此,比丘闻未闻之法,又不忘失于已闻之法,又现行于昔曾思惟之法,又了别未了别。」
四
「贤者!是希奇,贤者!是未曾有。善哉!具寿阿难之所说!我等作思:阿难成就此等之六法。
五
其实,具寿阿难通利于契经、应颂、记说、讽颂、无问自说、如是说、本生、未曾有法、吠陀罗之法。具寿阿难多闻、通利而广为他人说法。具寿阿难多闻、通利而广为他人读诵法。具寿阿难多闻、通利而广为讽诵法。具寿阿难多闻、通利,以心随寻随伺其法,以心随观。具寿阿难于何处有多闻、传阿含、持法、持律、持摩夷之长老比丘,彼住居于长老比丘之住处,时时诣其比丘。『大德!云何而有如是耶?』彼质问此义如何。其长老比丘于具寿阿难闻其不闻,显其隐,又于种种生疑之诸法除疑。」
一
尔时,生闻婆罗门诣世尊之处。诣已,与世尊共相交谈庆慰、欢喜感铭之语已,坐于一面。坐于一面之生闻婆罗门白世尊言:
二
「尊者瞿昙!刹帝利者有何之欲求,有何之近行,有何之所托,有何之思慕,有何之究竟耶?」「婆罗门!刹帝利者欲求财物,以慧为近行,以军为所托,于地而起思慕,以自在为究竟。」
「又,尊者瞿昙!婆罗门者有何之欲求,有何之近行,有何之所托,有何之思慕,有何之究竟耶?」「婆罗门!婆罗门者欲求财物,以慧为近行,以真言为所托,思慕祀祠,以梵世为究竟。」
「又,尊者瞿昙!居士者有何之欲求,有何之近行,有何之所托,有何之思慕,有何之究竟耶?」「婆罗门!居士者欲求财物,以慧为近行,以工巧为所托,思慕作业,以作业之完了为究竟。」
「又,尊者瞿昙!女人者有何之欲求,有何之近行,有何之所托,有何之思慕,有何之究竟耶?」「婆罗门!女人者欲求男子,以庄严为近行,以儿子为所托,思慕不共有之夫,以自在为究竟。」
「又,尊者瞿昙!贼者有何之欲求,有何之近行,有何之所托,有何之思慕,有何之究竟耶?」「婆罗门!贼者以取为欲求,以稠林为近行,以刀杖为所托,思慕暗黑,以不现为究竟。」
「又,尊者瞿昙!沙门者,有何之欲求,有何之近行,有何之所托,有何之思慕,有何之究竟耶?」「婆罗门!沙门者欲求忍辱柔和,以慧为近行,以戒为所托,思慕无所有,以涅槃为究竟。」
三
「尊者瞿昙!是希奇。尊者瞿昙!是未曾有。尊者瞿昙了知刹帝利之欲求、近行、所托、思慕与究竟。又,尊者瞿昙了知婆罗门之欲求……乃至……又,尊者瞿昙了知居士之欲求……乃至……又,尊者瞿昙了知女人之欲求……乃至……又,尊者瞿昙了知贼之欲求……乃至……又,尊者瞿昙了知沙门之欲求、近行、所托、思慕与究竟。尊者瞿昙!奇哉!……乃至……尊者瞿昙存念我为优婆塞,我自今日以后,终生归依。」
一
尔时,有一婆罗门,诣世尊之处。诣已,与世尊共相庆慰,交谈欢喜感铭之语已,坐于一面。坐于一面之彼婆罗门白世尊言:
二
「尊者瞿昙!有一法,若多修、多所作者,则能完成二利而住耶?〔即〕现法之利及当来之利是。」「婆罗门!有一法,若多修、多所作者,则能完成二利而住,〔即〕现法之利及当来之利。」「尊者瞿昙!又,有一法,若多修、多所作者,则能完成二利而住者何耶?〔即〕现法之利及当来之利是。」
三
「婆罗门!只有不放逸一法,若多修、多所作者,则能完成二利而住,〔即〕现法之利及当来之利是。婆罗门!譬如一切步行有情之足迹,摄于象迹之中,象迹可谓为第一。婆罗门!正如是,不放逸一法者,若多修、多所作者,则能完成二利而住,〔即〕现法之利及当来之利。婆罗门!譬如家屋一切之椽木,皆向于屋顶、趣于屋顶、集于屋顶,屋顶可谓椽木之上首。婆罗门!正如是,……乃至……婆罗门!譬如割取灯心草之人,割取灯心草已,捉住其尖端,上下振动,左右振动而予捆缚。婆罗门!正如是,……乃至……婆罗门!譬如将一群之庵婆果自茎割取,附著于茎之一切庵婆果,则悉为其同类。婆罗门!正如是,……乃至……婆罗门!譬如一切小王皆随属于转轮王,转轮王可谓诸小王之上首。婆罗门!正如是,……乃至……婆罗门!譬如任何之星光,亦不值当月光之十六分之一,月光可谓为彼等光之上首。婆罗门!正如是,不放逸一法,若多修、多所作者,则能完成二利而住,〔即〕现法之利及当来之利是。婆罗门!若多修此一法、多所作,则能完成二利而住,〔即〕现法之利及当来之利。」
「尊者瞿昙!奇哉!尊者瞿昙!奇哉!……乃至……尊者瞿昙存念我为优婆塞,我自今日以后,当终生归依。」
一
一时,世尊住王舍〔城〕之鹫峰山。尔时,具寿昙弥为当地之人,住于生地七僧院之全境。然而,具寿昙弥谩骂、诃责、烦恼、打击、冷笑于彼处之客比丘众。又,彼等客比丘众为具寿昙弥谩骂、诃责、烦恼、打击、冷笑,则去而不留,舍弃住处。其时,当地之优婆塞众谓:「我等以衣服、卧具、床座、病缘药及资具,供事于诸比丘,然而客比丘众却去而不留,舍弃住处。有何因、何缘,而客比丘众却去而不留,舍弃住处?」其时,当地之优婆塞众念言:「彼之具寿昙弥,谩骂、诃责、烦恼、打击、冷笑于客比丘众,又,彼等客比丘众为昙弥所谩骂、诃责、烦恼、打击、冷笑,则去而不留,舍弃住处,我等宜驱逐具寿昙弥。」时,当地之优婆塞众,诣具寿昙弥之处。诣已,告具寿昙弥曰:「大德具寿昙弥!请离去此住处!汝不宜住于此处。」
二
尔时,具寿昙弥,从其处离去,而往其他住处。具寿昙弥亦于其处谩骂、诃责、烦恼、打击、冷笑客比丘众,又,彼等客比丘众为具寿昙弥所谩骂、诃责、烦恼、打击、冷笑,则去而不留,舍弃住处。其时,当地之优婆塞众谓:「我等以衣服、饮食、卧具、床座、病缘药及资具,供事于诸比丘,然而客比丘众却去而不留,舍弃住处,有何因、何缘,客比丘众去而不留,舍弃住处耶?」其时,当地之优婆塞众念言:「彼之具寿昙弥谩骂……乃至……冷笑客比丘众,又,彼等客比丘众为具寿昙弥所谩骂、诃责、烦恼、打击、冷笑,则去而不留,舍弃住处,我等宜当驱逐具寿昙弥。」时,当地之优婆塞众,即诣具寿昙弥之处。诣已,告具寿昙弥曰:「大德具寿昙弥!请离去此住处!汝不宜住于此处。」
三
尔时,具寿昙弥,又由其住处往其他之处。于其处昙弥亦谩骂、诃责、烦恼、打击、冷笑客比丘众。又彼等客比丘众亦谩骂、诃责、烦恼、打击、冷笑具寿昙弥,则去而不留,舍去住处。其时,当地之优婆塞等,谓:「我等以衣服、饮食、卧具、床座、病缘药及资具供事比丘众,然而客比丘众舍住处而离去,有何因、何缘客比丘众去而不留,舍去住处耶?」其时,当地之优婆塞等,作如是念:「彼具寿昙弥,骂……乃至嗤诽客比丘众;又彼客比丘众亦谩骂、诃责、烦恼、打击、冷笑具寿昙弥,则去而不留、舍弃住处。我等宜驱逐具寿昙弥。」其时,当地之优婆塞等,即诣具寿昙弥之处,诣已,告具寿昙弥曰:「大德具寿昙弥!请离去此住处,汝不宜住于此处。」
四
尔时,具寿昙弥自谓:「我为当地之优婆塞众,从生地七住处被驱逐,我今将往何处去耶?」时,具寿昙弥念言:「我宜当诣世尊之处。」时,具寿昙弥,披衣执钵,诣王舍〔城〕,次第而往王舍〔城〕之鹫峰山,诣世尊之处。诣已,问讯世尊,坐于一面。世尊语于坐在一面之具寿昙弥曰:「婆罗门昙弥!汝从何处来耶?」「大德!我为当地之优婆塞众,从生地七住处被驱逐而来。」
「婆罗门昙弥!既为如此,汝不可予以非难,彼等从汝所到之处予驱逐汝,汝从所到之处被驱逐而来我处。
五
婆罗门昙弥!往昔有航海诸商人,携视岸鸟上船入海,彼等不能发见陆岸,即由船上放纵视岸鸟,鸟则往前方,往后方,往北方,往南方,往上方,往海隅,彼若得见近岸则去,又,彼若不见近岸,则返回其船。婆罗门昙弥!正如是,彼等从所到之处予驱逐汝故,汝从所到之处被驱逐而来我处。
六
婆罗门昙弥!往昔,高罗婆王有名为善住之尼拘律树王,彼有五条枝,荫凉而悦意。又,婆罗门昙弥!善住尼拘律树王之所覆者,为十二由旬,根之入〔地〕者有五由旬。又,婆罗门昙弥!善住尼拘律树王之果,大而宛如二升之釜。又,其树王之果,甘美而宛如蜜蜂之生蜜。又,婆罗门昙弥!善住尼拘律树王之一干,为王及后妃之所食;一干为军众之所食;一干为市民与地方民之所食;一干为沙门、婆罗门之所食;一干为禽兽之所食。又,婆罗门昙弥!无有守护善住尼拘律树王果之人,然而,不相互损害其果。然而,婆罗门昙弥!有一人,饱噉善住尼拘律树王之果,折枝而去。其时,婆罗门昙弥!住于善住尼拘律树王之天神谓:『呜呼!是希奇,呜呼!是未曾有。彼之恶人,饱噉善住尼拘律树王之果,折枝而去。善住尼拘律树王,令无生当来之果。』婆罗门昙弥!因此,善住尼拘律树王,尔后不生果。婆罗门昙弥!其时,高罗婆王诣天帝释迦之处。至已,白天帝释迦言:『尊者!善知,善住尼拘律树王不生其果。』婆罗门昙弥!其时,天帝释迦起神通之行,令暴风雨〔吹〕倒善住尼拘律树王,使连根拔起。婆罗门昙弥!其时,住于善住尼拘律树王之天神而于一边苦痛、忧愁、流泪,哭泣。婆罗门昙弥!其时,天帝释迦诣住于善住尼拘律树王天神之处,语住在善住尼拘律树王天神曰:『汝天神!何故而立一边苦痛、忧愁、流泪,哭泣耶?』『是则,尊者!暴风雨生起,〔吹〕倒我之住处,连根拔起。』『天神!汝虽然住于树法,但仍暴风雨生起,吹倒住处,连根拔起耶?』『尊者!云何树住于树法耶?』『天神!于世间之中,求树根者取根,求皮者取皮,求叶者取叶,求花者取花,求果者取果。因此,天神!依彼而不可发不欢心或不喜心。天神!如是之树乃如实住于树法。』『尊者!我不住于树法之故,暴风雨生起,〔吹〕倒住处,连根拔起。』『天神!汝若住于树法,则汝之住处当可如前。』『尊者!我应住树法,愿我之住处如前。』婆罗门昙弥!其时,天帝释迦起神通之行,令暴风雨而起善住尼拘律树王,生起美根。正如是,婆罗门昙弥!当地之优婆塞众将住于沙门法之汝,从生地七住处之全境予驱逐耶?」「大德!云何沙门住于沙门法耶?」「婆罗门昙弥!世间有沙门,即使被骂,不以骂而报;即使被瞋,不以瞋而报;即使被嘲弄,不以嘲弄而报。婆罗门昙弥!如是,沙门住于沙门法。」「大德!当地之优婆塞众以我不住于沙门法,而将我从生地七住处之全境予驱逐。」
七
「婆罗门昙弥!往昔有名妙眼之离诸欲外道师,婆罗门昙弥!又,外道师妙眼有数百之弟子,师妙眼为诸弟子说生梵世之法。又,婆罗门昙弥!于心不信其师妙眼〔为诸弟子〕说生于梵世法者,凡身坏死后,生于恶处、恶趣、险难、地狱。然而,婆罗门昙弥!于心深信于其师妙眼〔为诸弟子〕说生梵世法者,凡身坏死后,生于善趣、天世。婆罗门昙弥!往昔有名牟犁破群那之师,……有名阿罗那之师,……有名为瞿陀梨之师,……有名害提婆罗之师,……有名储提摩丽离诸欲之外道师,婆罗门昙弥!又,师储提摩丽,有数百弟子,师储提摩丽为诸弟子说生梵世之法。婆罗门昙弥!然而,于心不信其师储提摩丽〔为诸弟子〕说生梵世之法者,凡身坏死后,生于恶处、恶趣、险难、地狱。然而,婆罗门昙弥!深信师储提摩丽为诸弟子说生梵世法者,凡身坏死后,生于善趣、天世。婆罗门昙弥!于汝意云何,以恶心诃骂离诸欲,拥有数百眷族、弟子之六师耶?彼当生多之非福。」「大德!唯然。」
八
「婆罗门昙弥!若以恶心诃骂离诸欲,拥有数百眷族、弟子之六师外道之人,则彼当生于诸多之非福。凡以恶心诃骂具有正见一人补特伽罗,则彼自此更当生诸多非福。何故尔耶?」「婆罗门昙弥!我不说有更大非福较于损伤同梵行者。故婆罗门昙弥!应当如是学:
九
我等对于同梵行者,应不怀恶心。
婆罗门昙弥!汝应当如是学:
摄句:
一
如是我闻。一时,世尊住王舍〔城〕之鹫峰山。又,尔时具寿守笼那住王舍〔城〕之寒林。其时,具寿守笼那宴坐屏处而心起此念:「我乃世尊诸弟子中,发精进而住者之随一,虽然如此,我心不取而不得解脱。我家有财宝,我受用财宝而能得作福,我宁可弃学而返劣,受用财宝且作福。」其时,世尊以心了知具寿守笼那心之所念,犹如力士伸屈臂,或屈伸臂,正如是,消失于鹫峰山,现于寒林具寿守笼那之前。世尊坐于设席。具寿守笼那问讯世尊,而坐一面。世尊告坐于一面之具寿守笼那曰:「守笼那!汝宴坐屏处而心岂非作如是念耶:『我乃世尊诸弟子之中,发精进而住者之随一,虽然如此,我心不取而不得解脱。我家有财宝,我受用财宝而能得作福,我宁可弃学而返劣,受用财宝且作福?』」「大德!唯然。」「守笼那!汝于意云何,汝往昔在家时,曾巧于弹琴耶?」「大德!唯然。」「守笼那!汝于意云何,若汝之琴弦太强张,则汝之琴其时音具足耶?或堪于使用耶?」「大德!不然。」「守笼那!汝于意云何,若汝之琴弦太缓,则汝之琴其时音具足耶?或堪于使用耶?」「大德!不然。」「又,守笼那!汝之琴若不太强张,若不太缓,调于中庸,则汝之琴其时音具足,或堪于使用耶?」「大德!唯然。」「守笼那!正如是,若发勤精进太过则为掉举,若精进过缓则为懈怠。是故守笼那!汝住于平等之精进,又守根之平等,又于此中取相。」「大德!唯然。」具寿守笼那回答世尊。其时,世尊以此教授具寿守笼那已,犹如力士伸屈臂,或屈伸臂,正如是,于寒林消失,现于鹫峰山。
二
尔时,具寿守笼那住于平等之精进,又守根之平等,又于此中取相。时,具寿守笼那,单独远离,不放逸,炽然精勤而住,不久善男子等正由家而趣向非家,所希求者,彼无上梵行之究竟,于现法中,自以通慧作证,具足而住,证知生已尽,梵行已住,所办已办,无再还现状。而又,具寿守笼那为阿罗汉之一。其时,具寿守笼那得阿罗汉果已,而作此念:「我宁可诣世尊之处。诣已,于世尊前,说究竟智。」于是,具寿守笼那诣世尊之处。诣已,问讯世尊,坐于一面,坐于一面之具寿守笼那白世尊:
三
「大德!凡比丘为阿罗汉,诸漏已尽,〔梵行〕已住,已办所办,弃诸重担,逮得己利,尽诸有结,正智解脱者乃信解六处,即:出离信解、远离信解、无恼害信解、受尽信解、取尽信解、无痴信解。
四
大德!世间有一类之具寿,有如是思惟者,谓:『此具寿唯依信而信解出离。』大德!不可如是见。大德!诸漏已尽,〔梵行〕已住,已办所办之比丘,不见己之所办、已办之增益;依贪之尽,离贪之故,信解出离;依瞋之尽,离瞋之故,信解出离;依痴之尽,离痴之故,信解出离。
五
大德!世间有一类之具寿,有如是思惟者,谓:『此具寿贪着利养、恭敬、名闻而信解远离。』大德!不可如是见。大德!诸漏已尽,〔梵行〕已住,已办所办之比丘,不见己之所办、已办之增益;依贪之尽,离贪之故,信解远离;依瞋之尽,离瞋之故,信解远离;依痴之尽,离痴之故,信解远离。
六~九
大德!世间有一类之具寿,有如是思惟者,谓:『此具寿信戒禁取为最胜,信解无恼害。』大德!不可如是见。大德!诸漏已尽,〔梵行〕已住,已办所办之比丘,不见己之所办、已办之增益;依贪之尽,离贪之故,信解无恼害;依瞋之尽,离瞋之故,信解无恼害;依痴之尽,离痴之故,信解无恼害。……依贪之尽,离贪之故,信解爱尽;依瞋之尽,离瞋之故,信解爱尽;依痴之尽,离痴之故,信解爱尽。……依贪之尽,离贪之故,信解取尽;依瞋之尽,离瞋之故,信解取尽;依痴之尽,离痴之故,信解取尽。……依贪之尽,离贪之故,信解无痴;依瞋之尽,离瞋之故,信解无痴;依痴之尽,离痴之故,信解无痴。
一〇
大德!如是心正解脱之比丘,即使见眼前多眼所识之色,彼心不捉,彼心不杂,坚住而不动,唯观于灭。〔即使闻〕多耳所识之声……乃至……〔嗅多〕鼻所识之香……〔舔多〕舌所识之味……〔触多〕身所识之触……〔乃至〕了别多意所识之法,彼心不捉,彼心不杂,坚住而不动,唯观于灭。
一一
大德!譬如石山之不缺,不脆,坚合于一,即使从东方而来之暴风雨亦不动,极不动不震。又,即使从西方而来之暴风雨亦……乃至……又,即使从北方而来之暴风雨亦……又,即使从南方而来之暴风雨亦不动,极不动不震。正如是,大德!如是心正解脱之比丘,即使见眼前多眼所识之色,彼心不捉,彼心不杂,坚住而不动,唯观于灭。〔即使闻〕多耳所识之声……乃至……〔嗅多〕鼻所识之香……〔舔多〕舌所识之味……〔触多〕身所识之触……〔乃至〕了别多意所识之法,彼心不捉,彼心不杂,坚住而不动,唯观于灭。」
一
尔时,具寿叵求那患病、苦痛、极危笃。其时,具寿阿难诣世尊之处。诣已,问讯世尊,坐于一面,坐于一面之具寿阿难白世尊言:「大德!具寿叵求那患病、苦痛、极危笃。大德!愿世尊哀愍,往具寿叵求那之处。」世尊默然而许。如是,世尊于日晡时分,从宴坐起,往具寿叵求那之所。具寿叵求那遥见世尊来,见已,欲于床上而起。时,世尊告具寿叵求那:「且止!叵求那,汝于床上勿起,此处设有席,我可安坐。」世尊即坐设席。世尊坐已,而告具寿叵求那:「叵求那!汝病痊愈耶?得予存命耶?苦受减退不进耶?不增进而病情知减退耶?」「大德!我病不得痊愈,不能存命,我之苦受剧增而不减退,不减退而病情知增进。大德!譬如力士以利刀刃殴头,正如是,大德!最强之风殴我之头。大德!我病不得痊愈,不能存命,我之苦受剧增而不减退,不减退而病情知增进。大德!譬如力士以革纽缠缚其头,正如是,大德!我之头最为剧痛。大德!我病不得痊愈,不能存命,我之苦受剧增而不减退,不减退而病情知增进。大德!譬如善巧之屠牛者,或屠牛者之弟子执利牛刀刳腹,大德!正如是,最剧之风刳我之腹。大德!我病不得痊愈,不能存命,我之苦受剧增而不减退,不减退而病情知增进。大德!譬如有二人之力士,执持羸人之两臂,在火坑之中炙焦,正如是,大德!身最甚热。大德!我病不得痊愈,不能存命,我之苦受剧增而不减退,不减退而病情知增进。」其时,世尊以法语向具寿叵求那示现,劝导,赞励,庆喜已,从座起而去。
二
如是,具寿叵求那于世尊去后不久命终,命终之时,彼之诸根欢喜。于是,具寿阿难诣世尊之处,诣已,问讯世尊,坐于一面,坐于一面之具寿阿难白世尊言:「大德!具寿叵求那于世尊去后不久即命终,命终之时,彼之诸根欢喜。」
「阿难!叵求那比丘之诸根,何不欢喜耶?阿难!叵求那比丘之心,五顺下分结未得解脱,听说法已,彼之心自五顺下分结而解脱。阿难!时时听法,时时研求其义,则有六种胜利,以何为六耶?
三
阿难!世有比丘之心,五顺下分结未得解脱,彼命终之时,得会如来,如来对彼说法,开示初善、中善、后善、有义、有文、纯一、圆满、清净之梵行,听其说法,彼之心自五顺下分结而解脱。阿难!是乃时时听法之第一胜利。
四
复次,阿难!比丘之心,五顺下分结未得解脱,彼命终之时,不得会如来,然而得会如来之弟子,如来之弟子对彼说法,开示初善、中善、后善、有义、有文、纯一、圆满、清净之梵行,听其说法,彼之心由五顺下分结而解脱。阿难!是时时听法之第二胜利。
五
复次,阿难!比丘之心,五顺下分结未得解脱,彼命终之时,不得会如来,又,亦不得会如来之弟子,然而如闻,如通达,以心随寻、随伺、随观其法。彼如闻,如通达,以心随寻、随伺、随观其法之故,〔彼之〕心由五顺下分结而解脱。阿难!是时时研求其义之第三胜利。
六
阿难!世间有比丘,心由五顺下分结而解脱,心于无上之依未灭尽,于心未得解脱,彼命终之时得会如来,如来对彼说法,开示初善、中善……乃至……〔清净之〕梵行,彼听说法已,心于无上之依灭尽而解脱。阿难!是时时听法之第四胜利。
七
复次,阿难!比丘之心,由五顺下分结而解脱,心于无上之依未灭尽,不得解脱,彼命终之时,不得会如来,然而得会如来之弟子,如来之弟子对彼说法,开示初善、……乃至……清净之梵行,彼听其说法,心于无上之依灭尽而解脱。阿难!是时时听法之第五胜利。
八
复次,阿难!比丘之心,由五顺下分结而解脱,而心于无上之依未灭尽,不得解脱,彼命终之时,不得会如来,又不得会如来之弟子,然而,如闻,如通达,以心随寻、随伺、随观其法。彼如闻,如通达,以心随寻、随伺、随观其法之故,〔彼〕心于无上之依灭尽,而得解脱。阿难!是时时研求其义之第六胜利。
阿难!此等乃时时听法,时时研求其义之六种胜利。」
一
一时,世尊住王舍城之鹫峰山。尔时,具寿阿难诣世尊之处,至已,问讯世尊,坐于一面,坐于一面之具寿阿难,白世尊言:
二
「大德!富兰那迦叶施设六生类,〔谓〕:施设黑生类、施设青生类、施设赤生类、施设黄生类、施设白生类、施设极白生类。大德!于此中,富兰那迦叶施设黑生类,〔谓〕:屠羊者、屠猪者、捕鸟者、捕兽者、凶暴者、捕鱼者、盗贼、杀贼者、狱卒以及其余一切之残忍业者。大德!于此中,富兰那迦叶施设青生类,〔谓〕:黑信解之比丘以及其余一切之业因论者、业果论者。大德!于此中,富兰那迦叶施设赤生类,〔谓〕:尼干提外道,一布者。大德!于此中,富兰那迦叶施设黄生类,〔谓〕:在家之白衣与裸形之弟子。大德!于此中,富兰那迦叶施设白生类,〔谓〕:活命者、女活命者。大德!于此中,富兰那迦叶施设极白生类,〔谓〕:难陀互茶、吉舍删吉茶、末迦利瞿舍梨。大德!富兰那迦叶施设此等六生类。」
三
「阿难!一切之世人同意富兰那迦叶施设此等六生类耶?」「大德!不然。」
「阿难!譬如贫穷无所有之穷困人,取得人所不欲之一〔肉〕片:『阁下!汝噉食此肉,而给与代价!』正如是,阿难!富兰那迦叶施设彼等沙门婆罗门所不同意之此等六生类,宛如如此之幼稚,不明,不知适用法,同于拙作。阿难!我亦施设六生类,谛听,善思作意!我当说。」具寿阿难回答世尊:「大德!唯然。」世尊曰:「阿难!以何等为六生类耶?
四
阿难!世间有一类,为黑生类而生起黑法。阿难!世间亦有一类,为黑生类而生起白法。阿难!世间亦有一类,为黑生类生起非黑非白之涅槃。阿难!世间亦有一类,为白生类而生起黑法。阿难!世间亦有一类,为白生类生起白法。阿难!世间亦有一类,为白生类生起非黑非白之涅槃。阿难!云何为黑生类生起黑法耶?
五
阿难!世间有一类,生于卑贱之家,生于旃陀罗家、或猎师家、或竹匠家、或车匠家、或补羯婆家,贫穷而缺乏饮食受用,活命困难且衣食乏少。又,彼乃色恶,形丑,矮陋,病多,或眼眇、或手残、或跛者、或半身不遂而不得食、饮、衣、乘、鬘、香、涂油、卧具、座敷、灯明。彼乃以身行恶行,以语行恶行,以意行恶行。彼以身行恶行已,以语行恶行已,以意行恶行已,身坏死后,生于恶处、恶趣。险难、地狱。阿难!如是为黑生类生起黑法也。又,阿难!云何为黑生类生起白法耶?
六
阿难!世间有一类,生于卑贱之家,〔生于〕旃陀罗家……乃至……不得……卧具、座敷、灯明。彼乃以身行善行,以语行善行,以意行善行。彼以身行善行已,以语行善行已,以意行善行已,身坏死后,生于善趣、天界。阿难!如是为黑生类生起白法。又,阿难!云何为黑生类生起非黑非白之涅槃耶?
七
阿难!世间有一类,生于卑贱之家,〔生于〕旃陀罗家……乃至……又,彼乃色恶,形丑,矮陋。彼即剃除须发,披着袈裟,由家出而趣向非家。彼则如是出家而断五盖,以慧衰损心之随烦恼,心则安住于四念住,如实修七觉支生起非黑非白之涅槃。阿难!如是为黑生类生起非黑非白之涅槃。又,阿难!云何为白生类生起黑法耶?
八
阿难!世间有一类,生于尊贵之家,生于刹帝利大族之家,或婆罗门大族之家,或长者大族之家,有大财富,有大受用,有众多之金银,有众多之资生具,有众多之财谷。又,彼成就形色端正、众所乐见、颜容殊妙、最上之容色,且得食、饮、衣、乘、鬘、香、涂油、卧具、座敷、灯明,彼乃以身行恶行,以语行恶行,以意行恶行。彼以身行恶行已,以语行恶行已,以意行恶行已,身坏死后生于恶处、恶趣、险难、地狱。阿难!如是为白生类生起黑法。又,阿难!云何为白生类生起白法耶?
九
阿难!世间有一类,生于尊贵之家,生于刹帝利大族之家……乃至……且得〔……〕卧具、座敷、灯明。彼乃以身行善行,以语行善行,以意行善行。彼以身行妙行已,以语行善行已,以意行善行已,身坏死后,生于善趣、天界。阿难!如是为白生类生起白法。又,阿难!云何为白生类生起非黑非白之涅槃耶?
一〇
阿难!世间有一类,生于尊贵之家,生于刹帝利大族之家,或婆罗门大族之家,或长者大族之家,有大财富,有大受用,有众多之金银,有众多之资生具,有众多之财谷。又,彼成就形色端正、众所乐见、颜容殊妙、最上之容色,且得食、饮、衣、乘、鬘、香、涂油、卧具、座敷、灯明。彼即剃除须发,披着袈裟,自家而出,趣向非家。彼则如是出家而断五盖,以慧衰损心之随烦恼,安住于四念住,如实修七觉支生起非黑非白之涅槃。阿难!如是为白生类生起非黑非白之涅槃。
阿难!此等为六种生类。」
一
「比丘!成就六法之比丘,是应请、极应请、应施、应合掌、世间之无上福田。以何为六耶?
二
比丘!世间有比丘,一切漏以律仪可断者,则以律仪而断;一切漏以受用可断者,则以受用而断;一切漏以忍受可断者,则以忍受而断;一切漏以避脱可断者,则以避脱而断;一切漏以除遣可断者,则以除遣而断;一切漏以修习可断者,则以修习而断。又,诸比丘!云何为漏以律仪可断者,则以律仪而断耶?
三
诸比丘!世间有比丘,如理思择,以眼根律仪防护而住。诸比丘!不以眼根律仪防护而住者,则诸漏与衰损之娆恼当生;如是,以眼根律仪防护而住者,则诸漏与衰损之娆恼不存在。如理思择,以耳根……鼻根……舌根……身根……意根律仪防护而住。诸比丘!不以意根律仪防护而住者,则诸漏与衰损之娆恼当生;如是,以意根律仪防护而住者,则诸漏与衰损之娆恼不存在。诸比丘!不以律仪防护而住者,则诸漏与衰损之娆恼当生;如是,以律仪防护而住者,则彼等诸漏与衰损之娆恼不存在。
诸比丘!是名漏以律仪可断者,则以律仪而断。又,诸比丘!云何为漏以受用可断者,则以受用而断耶?
四
诸比丘!世间有比丘,如理思择而受用衣服,唯为防寒、防热、防蚊、虻、风、日、蛇之触,乃至为覆蔽阴部。如理思择而受用饮食,不为游戏,不为迷醉,不为庄严,不为庄饰,唯为此身之住,为持续,为防止伤害,为摄受梵行;又,思择如是我昔之受可亡,又新受当不生,又我当生存,应无罪,且应住于安稳。如理思择而受用床座,唯为防寒、防热、防蚊、虻、风、日、蛇之触,乃至除去季节之侵害,为得乐宴坐。如理思择受用病缘药与资具,唯为防已生恼害之受,无恼害最为第一。诸比丘!彼若不受用其(衣、食等),则诸漏与衰损之娆恼当生;如是,受用彼者,其诸漏与衰损之娆恼则不存在。
诸比丘!是名为漏以受用可断者,则以受用而断。又,诸比丘!云何为漏以忍受可断者,则以忍受而断耶?
五
诸比丘!世间有比丘,如理思择而堪忍,〔忍受〕寒、热、饥、渴,〔忍受〕蚊、虻、风、日、蛇之触,〔又忍受〕毁嗤之语,〔又忍受〕已生之剧、粗、利、不悦,非可意,能忍受夺息,身之苦受。诸比丘!彼若不能忍受其〔寒等〕,则诸漏与衰损之娆恼当生;如是,忍受彼者,其诸漏与衰损之娆恼则不存在。
诸比丘!是名为漏以忍受可断之漏者,则以忍受而断。又,诸比丘!云何为漏以避脱可断者,则以避脱而断耶?
六
诸比丘!世间有比丘,如理思择而避凶暴之象,避凶暴之马,避凶暴之牛,避凶暴之狗,〔避〕蛇、橛、荆地、坑坎、堆阜、污水处以及漂不洁物之处。谓坐于所不应之座,谓游于所不应之境,谓亲近于所不应之恶友,有智之同梵行者深信作于恶处者,彼如理思择而避此不应之座、或此不应之境、或此不应之恶友。诸比丘!彼若不避其(象等),则诸漏与衰损之娆恼当生,如是,避脱彼者,其诸漏与衰损之娆恼则不存在。
诸比丘!是名为漏以避脱可断者,则以避脱而断。又,诸比丘!云何为漏以除遣可断者,则以除遣而断耶?
七
诸比丘!世间有比丘,如理思择而不能忍受已生之欲寻,令断、除、遣、灭。如理思择而不能忍受已生之恚寻,……乃至……已生之害寻……乃至……不能忍受已生之恶不善法,令断、除、遣、灭。诸比丘!彼若不除遣其(欲寻等),则诸漏与衰损之娆恼当生,如是,除遣彼者,其诸漏与衰损之娆恼则不存在。
诸比丘!是名为漏以除遣可断者,则以除遣而断。又,诸比丘!云何为漏以修习可断者,则以修习而断耶?
八
诸比丘!世间有比丘,如理思择而依远离,依离欲,依灭,以弃舍了悟修习念觉支;〔又〕如理思择而〔……〕修习择法觉支;〔又……〕修习精进觉支;〔又……〕修习喜觉支;〔又……〕修习轻安觉支;〔又……〕修习定觉支;〔又……〕而依远离,依离欲,依灭,以弃舍了悟修习舍觉支。诸比丘!彼若不修习其(念觉支等),则诸漏与衰损之娆恼当生;如是,修习彼者,其诸漏与衰损之娆恼则不存在。
诸比丘!是名为漏以修习可断者,则以修习而断。
诸比丘!成就此等六法之比丘,是应请、极应请、应施、应合掌、世间之无上福田。」
一
如是我闻。一时,世尊住那提迦之塼瓦堂。时,木材商之居士,诣世尊之处,至已,问讯世尊,坐于一面。世尊告坐于一面之彼木材商居士曰:
二
「居士!汝曾布施于家族耶?」「大德!我曾布施于家族。又有比丘众住于林,托钵,着粪扫衣,或阿罗汉或已入于阿罗汉果道者,大德!如是之比丘众,亦作布施。」
三
「居士!汝在家而受用欲,甘于为子所烦累,使用迦尸迦之栴檀,携带鬘、香、涂油,爱好金银。欲知何者是阿罗汉,或知何者已入于阿罗汉果道者甚难。居士!即使林住比丘,若贡高、傲慢、轻躁、多辩、语漫、失念、不正知、不定、心乱、根放纵,则依此等之〔失〕分,彼应有所诃责也。居士!林住之比丘,若不贡高、不傲慢、不轻躁、不多辩、不语散漫、起正念、正知、正定、心集中、防护其根,则依此等之〔德〕分,彼应有所称赞。居士!聚落边住之比丘,若为贡高、……乃至……依此等之〔失〕分,彼应有所诃责。居士!聚落边住之比丘,若不贡高、……乃至……依此等之〔德〕分,彼应有所称赞。居士!托钵之比丘,若为贡高、……乃至……依此等之〔失〕分,彼应有所诃责。居士!托钵之比丘,若不贡高、……乃至……依此等之〔德〕分,彼应有所称赞。居士!受请之比丘,若贡高、……乃至……依此等之〔失〕分,彼应有所诃责。居士!受请之比丘,若不贡高、……乃至……依此等之〔德〕分,彼应有所称赞。居士!着粪扫衣之比丘,若贡高、……乃至……彼依此等之〔失〕分,应有所诃责。居士!着粪扫衣之比丘,若不贡高、乃至……彼依此等之〔德〕分,应有所称赞。居士!着居士衣之比丘,若贡高、傲慢、轻躁、多辩、语散漫、失念、不正知、不定、心乱、根放纵,彼依此等之〔失〕分,应有所诃责。居士!着居士衣之比丘,若不贡高、不傲慢、不轻躁、不多辩、不语散漫、起正念、正知、正定、心集中、防护其根,彼依此等之〔德〕分,应有所称赞。居士!汝布施于僧伽!若布施于僧伽,则汝心欢喜。汝起欢喜心,身坏死后,当生于善趣、天界。」「大德!我从今以后当布施于僧伽。」
一
如是我闻。一时,世尊住波罗奈之仙人堕处鹿苑。尔时,许多长老比丘众由托钵而还,坐于讲堂,集作阿毗昙之论。彼时,质多罗象舍利子遮止长老比丘众之阿毘昙论,时时〔陈述〕〔自〕说。此时,具寿大拘𫄨罗告于具寿质多罗象舍利子曰:「具寿质多罗象舍利子,勿遮止长老比丘众之阿毘昙论,时时〔陈述〕〔自〕说。具寿质多罗须待论讫。」
如是语时,具寿质多罗象舍利子之亲朋比丘众,语具寿大拘𫄨罗曰:「具寿拘𫄨罗不可轻视具寿质多罗象舍利子,具寿质多罗象舍利子是智者。又,质多罗象舍利子能与长老比丘众作阿毘昙之论。」「诸贤!等于不知他人心之差别者,此事难知。
二
诸贤!世间有一类之补特伽罗,在师或其余随一可尊重之同梵行者前,有如真柔和,真谦敬,真寂静。惟是,彼自师前而退,由可尊重之同梵行者前而退,其后与比丘、比丘尼、优婆塞、优婆夷、国王、大臣、外道、外道弟子相杂处,彼则杂处,爱着,耽溺于放纵、笑谈而住故,贪着心荒,彼心为贪所荒而弃学,归于下劣。诸贤!譬如食苗芽之牛为绳所缚,或禁闭于栏中时,诸贤!有人如是言:『此食苗芽之牛,可不再侵入苗芽之中。』诸贤!如是言者,此人之言正耶?」「贤者!此乃不然。贤者!食苗芽之彼牛,断绳或破栏,有再次侵入苗芽中之理。」「诸贤!正如是,世间有一类之补特伽罗,在师或其余随一之可尊重之同梵行者前,有如真柔和,真谦敬,真寂静。惟是,彼由师前而退,由可尊重之同梵行者前而退,其后与比丘、比丘尼、优婆塞、优婆夷、国王、大臣、外道、外道弟子相杂处,彼则杂处,爱着,耽溺于放纵、笑谈而住故,贪着心荒,彼心为贪所荒而弃学,归于下劣。
三
诸贤!又,世间有一类之补特伽罗,离欲……乃至……具足初静虑而住,彼即称:『我得初静虑。』……比丘、比丘尼……乃至……弃学,归于下劣。诸贤!譬如雨天降雨而使四衢道之尘埃平息,而生泥泞时,诸贤!有人如是言:『于此四衢道之尘埃可不再生起。』诸贤!如是言者,此人之言正耶?」「贤者!此乃不然。贤者!此之四衢道,或有人可通过,或有牛羊可通过,或有风与日可干燥湿气,其时,有再次生起尘埃之理。」「诸贤!正如是,世间有一类之补特伽罗,离欲……乃至……具足初静虑而住。彼即称:『我得初静虑。』……比丘、比丘尼……乃至……弃学,归于下劣。
四
诸贤!又,世间有一类之补特伽罗,寻伺寂静故,……乃至……具足第二静虑而住。彼即称:『我得第二静虑。』……比丘、比丘尼……乃至……弃学,归于下劣。诸贤!譬如近于村落或城邑,有一大池,其处雨天降雨,而使蛎、贝、石、砾隐藏时,诸贤!有人如是而言:『于此池中之蛎、贝、石、砾等可不再出现。』诸贤!如是言者,谓此人之言正耶?」「贤者!此乃不然。贤者!此池〔之水〕人亦可饮,或牛羊亦可饮,或风与日可干燥湿气,其时,有再次出现蛎、贝、石、砾之理。」「诸贤!正如是,世间有一类之补特伽罗,寻伺寂静故,……乃至……具足第二静虑而住。彼即称:『我得第二静虑。』……比丘、比丘尼……乃至……弃学,归于下劣。
五
诸贤!又,世间有一类之补特伽罗,离喜故,……乃至……具足第三静虑而住。彼即称:『我得第三静虑。』……比丘、比丘尼……乃至……弃学,归于下劣。诸贤!譬如有人,食胜妙之食已,不再欲前晚之所食时,诸贤!有人如是言:『此人可不须再食。』诸贤!如是言者,此人之言正耶?」「贤者!此乃不然。贤者!食胜妙之食已,于其人之身中,养分存在之间,则不欲其余之食;然彼养分消耗之时,即有再次欲食之理。」「诸贤!正如是,世间有一类之补特伽罗,离喜故,……乃至……具足第三静虑而住。彼即称:『我得第三静虑。』……比丘、比丘尼、……乃至……弃学,归于下劣。
六
诸贤!又,世间有一类之补特伽罗,断乐故,又断苦故,……乃至……具足第四静虑而住。彼即称:『我得第四静虑。』……比丘、比丘尼、……乃至……弃学,归于下劣。诸贤!譬如山间之湖水不动摇,乃无波浪,诸贤!有人如是言:『彼之湖水可不再生起波浪。』诸贤!如是言者,彼之言正耶?」「贤者!此乃不然。贤者!有从东方而来之暴风雨,于其湖水中,生起波浪;有从西方……乃至……从北方……乃至……有从南方而来之暴风雨,于其湖水中,有生起波浪之理也。」「诸贤!正如是,世间有一类之补特伽罗,断乐故,又断苦故,……乃至……具足第四静虑而住。彼即称:『我具足第四静虑而住。』……比丘、比丘尼……乃至……弃学,归于下劣。
七
诸贤!又,世间有一类之补特伽罗,不作意一切相故,具足无相心三摩地而住。彼即称:『我得无相心三摩地。』与比丘、比丘尼、优婆塞、优婆夷、国王、大臣、外道弟子相杂处。彼则杂处,爱着,耽溺于放纵、笑谈而住故,贪着心荒,彼之心为贪所荒而弃学,归于下劣。诸贤!譬如王或大臣,随着四支部队进行于大道,在某密林处渡过一夜,于其处蟋蟀之声则因象声、马声、车声、步声、鼓声、细腰鼓声、螺声、妓鼓声响而隐没。诸贤!有人如是而言:『在此密林,蟋蟀之声,可不再次生起。』诸贤!如是言者,彼之言正耶?」「贤者!此乃不然。贤者!彼王或大臣离去其密林之时,蟋蟀之声则有再次生起之理。」「诸贤!正如是,世间有一类之补特伽罗,不作意一切相故,具足无相心三摩地而住。彼即称:『我得无相心三摩地。』与比丘、比丘尼、优婆塞、优婆夷、国王、大臣、外道、外道弟子相杂处。彼则杂处,爱着,耽溺于放纵、笑谈而住故,贪着心荒,彼之心为贪所荒而弃学,归于下劣。」
八
此后,具寿质多罗象舍利子弃学,归于下劣。时,质多罗象舍利子之亲朋诸比丘,即诣具寿大拘𫄨罗之所。至已,白具寿大拘𫄨罗曰:「具寿大拘𫄨罗以心了悟质多罗象舍利子之心,了知质多罗象舍利子得若干住等至后弃学,归于下劣。或有天神,告曰:『大德!质多罗象舍利子得若干住等至后弃学,归于下劣』耶?」「诸贤!我以心悟心,了知质多罗象舍利子得若干住等至后弃学,归于下劣。天神亦言:『大德!质多罗象舍利子得若干住等至后弃学,归于下劣。』将此义告我。」其时,质多罗象舍利子之亲朋诸比丘,即诣世尊之处。至已,问讯世尊,坐于一面。坐于一面之彼等比丘众白世尊言:「大德!质多罗象舍利子得若干住等至后弃学,归于下劣。」「诸比丘!质多罗则不久将思念出家事。」
九
尔时,质多罗象舍利子,不久剃除须发,披着袈裟,自家趣向非家。尔时,具寿质多罗象舍利子离群独处,不放逸,炽然精进而住。不久,善男子等自家趣向非家,得无上梵行已,于现法自了知、知证,具足而住。〔知〕生已尽,梵行已住,所作已作,不再还复现状。如是,具寿质多罗象舍利子亦为阿罗汉之一。
一
如是我闻。一时,世尊住波罗奈仙人堕处之鹿苑。时,有众多长老比丘食后,自乞食还,坐于讲堂,集作此论,谓:「诸贤!于波罗延弥德勒所问之中,世尊说:
诸贤!以何为一边耶?以何为第二边耶?以何为中耶?以何为缝耶?」
二
如是所说时,有一比丘,告长老比丘众曰:「诸贤!触是一边,触之集是第二边,触之灭是中,渴爱是缝。所以渴爱为起各各之有,则以彼为缝。诸贤!比丘唯此而了知可知,遍知可遍知;了知可知、遍知可遍知之时,于现法苦尽。」
三
如是说时,有一比丘,告长老比丘众曰:「诸贤!过去是一边,未来是第二边,现在是中,渴爱是缝。所以渴爱为起各各之有,则以彼为缝。诸贤!比丘唯此而了知可知,遍知可遍知;了知可知、遍知可遍知之时,于现法苦尽。」
四
如是说时,有一比丘,告长老比丘众曰:「诸贤!乐受是一边,苦受是第二边,不苦不乐受是中,渴爱是缝。所以渴爱为起各各之有,则以彼为缝。诸贤!比丘唯此而了知可知,……乃至……于现法苦尽。」
五
如是说时,有一比丘,告长老比丘众曰:「诸贤!名是一边,色是第二边,识是中,渴爱是缝。所以渴爱……乃至……于现法苦尽。」
六
如是说时,有一比丘,告长老比丘众曰:「诸贤!六内处是一边,六外处是第二边,识是中,渴爱是缝。所以渴爱为起各各之有,则以彼为缝。诸贤!比丘唯此而了知可知,……乃至……于现法苦尽。」
七
如是说时,有一比丘,告长老比丘众曰:「诸贤!萨迦耶是一边,萨迦耶之集是第二边,萨迦耶之灭是中,渴爱是缝。所以渴爱为起各各之有,则以彼为缝。诸贤!比丘唯此而了知可知,遍知可遍知;了知可知、遍知可遍知之时,于现法苦尽。」
八
如是说时,有一比丘,告长老比丘众曰:「诸贤!我等皆按照己辩才而记说。诸贤!我等当诣世尊之所。至已,当告此义于世尊,如世尊之所记说,我等则当受持。」长老比丘众回答彼比丘:「贤者!唯然。」时,长老比丘众诣世尊之所。至已,问讯世尊,坐于一面,坐于一面之长老比丘众,将诸〔比丘〕所谈论之一切白世尊言:「大德!何为善说耶?」「诸比丘!汝等之异门说者悉是善,复又,我乃于波罗延弥勒所问中之所说:
此事我当解。谛听!善思作意!」长老比丘众回答世尊:「大德!唯然。」世尊曰:「诸比丘!触是一边,触之集是第二边,触之灭是中,渴爱是缝。所以渴爱为起各各之有,则以彼为缝。诸比丘!比丘唯此而了知可知,遍知可遍知;了知可知、遍知可遍知之时,于现法苦尽。」
一
如是我闻。一时,世尊游行于憍萨罗〔国〕,与大比丘众俱入名为檀荼迦波迦之都邑。尔时,世尊于道外一树下设席而坐。又,彼诸比丘为求住处而入于檀荼迦波迦。时,具寿阿难与众多之比丘俱,为沐浴身体乃往阿致罗筏底河,在阿致罗筏底河沐浴已,上来缠着一衣,为干支体而立。
二
尔时,有一比丘,诣具寿阿难之所,至已,白具寿阿难曰:「贤者阿难!世尊曾记说提婆达多,而提婆达多乃往恶处者,堕于地狱,历经一劫,不可救济。所言则完全存念于心耶?或者为天神所告耶?」〔阿难曰〕:「贤者!世尊如是所记说。」
三
尔时,具寿阿难诣世尊之处,至已,问讯世尊,坐于一面,坐于一面之具寿阿难白世尊言:「世尊!我与众多之比丘俱,为沐浴身体,而往彼阿致罗筏底河,在阿致罗筏底河沐浴已,上来缠着一衣,为干支体而立。大德!其时,有一比丘,来诣我所,来已告我曰:『贤者阿难!世尊授记说提婆达多,而提婆达多乃往恶处者,堕于地狱,历经一劫,不可救济。所言则完全存念于心耶?或为天神所告耶?』大德!如是说时,我告彼比丘曰:『贤者!世尊如是所记说。』」「阿难!其比丘应为出家未久之新学,或若不然,则应为愚昧无智之长老。我记一向之事者,何有二意之理?阿难!如是我对提婆达多完全存念于心而记说之补特伽罗亦不见。阿难!若提婆达多有毛之尖端之白法,我不记说提婆达多而言:『提婆达多乃往恶处者,堕于地狱,历经一劫,不可救济。』然而,阿难!以提婆达多无有毛之尖端白法故,我记说提婆达多而言:『提婆达多乃往恶处者,堕于地狱,历经一劫,不可救济。』阿难!譬如有〔深〕逾人顶之粪坑,其粪充满边缘,有人〔落〕入其中且没〔至〕彼顶。有人欲彼之利、欲益、欲安稳、欲自其粪坑救出〔彼〕。其人绕行其粪坑之周围,彼人不见有如毛之尖端不涂粪之处,可捉住其处而捞起,即不见于是。正如是,阿难!我不见提婆达多有如毛之尖端白法故,我记说提婆达多而言:『提婆达多乃往恶处者,堕于地狱,历经一劫,不可救济。』阿难!汝曾闻如来分别人之根智,则得信〔如来〕。」「世尊!今是时。善逝!今是时。世尊赐予分别人之根智,诸比丘闻世尊之〔所说〕应予受持。」「阿难!若尔,则谛听,善思作意!我当说。」具寿阿难回答世尊:「大德!唯然。」世尊曰:
三
「阿难!我以心观心,了知世间一类之补特伽罗,此补特伽罗亦有善法,亦有不善法。〔又〕于后时,如是以心观心,了知此人、此补特伽罗善法隐没,不善法现起。惟是,彼之善根乃未断,故善当生由彼善根。如是,此补特伽罗,应为当来不退法。阿难!譬如有种子,不破、不腐、不为风与热所伤害,播种于良田——善熟、善保存、善修治之地中,阿难!汝了知此种子是增、长、广大耶?」「大德!唯然。」
「阿难!正如是,我如是以心观心,了知世间一类之补特伽罗,此补特伽罗亦有善法,亦有不善法。〔又〕于后时,如是以心观心,而了知此人、此补特伽罗善法隐没,不善法现起。惟是,彼之善法乃未断,故善当生由彼善根。如是,此补特伽罗,应为当来不退法。阿难!如是,如来以心观心,了知此人补特伽罗。又,阿难!如是,如来以心观心,了知人根智,又,阿难!如是,如来以心观心,了知当来所生法。
四
又,阿难!我如是以心观心,了知世间一类之补特伽罗,此补特伽罗亦有善法,亦有不善法。又于后时,如是以心观心,了知此人、此补特伽罗不善法隐没,善法现起。惟是,彼之不善根未断,故不善当生自彼不善根。如是,此补特伽罗,应为当来退法。阿难!譬如有种子,不破、不腐、不为风与热所伤,播种于善熟、善保存之大石上,阿难!汝了知此种子是不增、长、广大耶?」「大德!唯然。」「阿难!正如是,我如是以心观心,了知世间一类之补特伽罗,此补特罗者亦有善法,亦有不善法。又于后时,如是以心观心,了知此人、此补特伽罗其不善法隐没,善法现起。惟是,彼之不善法未断,故不善当生自彼之不善根。如是,此补特伽罗,应为当来退法。阿难!如是,如来以心观心,了知此人、补特伽罗。又,阿难!如是,如来以心观心了知人根智。又,阿难!如是,如来以心观心,了知当来所生之法。
五
又,阿难!我如是以心观心,了知世间一类之补特伽罗,此补特伽罗亦有善法,亦有不善法。又于后时,如是以心观心,了知此人、补特伽罗无有毛之尖端白法,此补特伽罗成就一向之黑不善法,身坏死后,当生于恶处、恶趣、险难、地狱。阿难!譬如有种子,是破、腐、为风与热所伤,播种于良田——善修治之地中。阿难!汝了知此种子,是不增、长、广大耶?」「大德!唯然。」「阿难!正如是,我如是以心观心,了知世间一类之补特伽罗,此补特伽罗亦有善法,亦有不善法。又于后时,如是以心观心,了知此人、补特伽罗无有毛之尖端白法,此补特伽罗成就一向之黑不善法,身坏死后,当生于恶处、恶趣、险难、地狱。阿难!如是,如来以心观心,了知人补特伽罗。又,阿难!如是,如来以心观心,了知人之根智。又,阿难!如是,如来以心观心,了知当来所生之法。」
如是说时,具寿阿难白世尊言:「大德!此等三类之补特伽罗外,相对三类之补特伽罗能施设耶?」「阿难!能。」世尊曰:
六
「阿难!我如是以心观心,了知世间一类之补特伽罗,此补特伽罗亦有善法,亦有不善法。又于后时,如是以心观心,了知此人、此补特伽罗其善法隐没,不善法现起。惟是,彼之善法仍未断,然其全然所永害,如是,此补特伽罗,应为当来退法。阿难!譬如有石炭之燃,炽然,置于石上之一焰。阿难!汝了知此燃烧之石炭,是不增、长、广大耶?」「大德!唯然。」「阿难!又,譬如夕暮日落之时,阿难!汝了知光明应没,黑暗当生耶?」「大德!唯然。」「阿难!又,譬如于中夜食时,阿难!汝了知光明已没,黑暗已生耶?」「大德!唯然。」「阿难!正如是,我如是以心观心,了知世间一类之补特伽罗,此补特伽罗亦有善法,亦有不善法。又于后时,如是以心观心,了知此人、此补特伽罗其善法隐没,不善法生起。惟是,彼之善根仍未断,然其全然所永害,如是,此补特伽罗,应为当来退法。阿难!如是,如来以心观心,了知此人、补特伽罗。又,阿难!如是,如来以心观心,了知人之根智。又,阿难!如是,如来以心观心,了知当来所生之法。
七
又,阿难!我以心观心,了知世间一类之补特伽罗,此补特伽罗亦有善法,亦有不善法。又于后时,如是以心观心,了知于彼、此补特伽罗,其不善法隐没,善法现起。惟是,彼之不善根仍未断,然其全然所永害,如是,此补特伽罗,应为当来不退法。阿难!譬如有燃烧之石炭,炽然之一焰,欲置于枯草堆上,或薪堆上。阿难!汝了知此燃烧之石炭,当增、长、广大耶?」「大德!唯然。」「阿难!又如夜明,日升之时,阿难!汝了知黑暗当没,光明当生耶?」「大德!唯然。」「阿难!又譬如于中夜食时,阿难!汝了知光明已没,黑暗已生耶?」「大德!唯然。」「阿难!正如是,我如是以心观心,了知世间一类之补特伽罗,此补特伽罗亦有善法,亦有不善法。又于后时,如是以心观心,了知于彼,此补特伽罗其不善法隐没,善法现起。惟是,彼之不善根仍未断,然其全然所永害。如是,此补特伽罗,应为当来不退法。阿难!如是,如来以心观心,了知人补特伽罗。又,阿难!如是,如来以心观心,了知人之根智。又,阿难!如是,如来以心观心,了知当来所生之法。
八
又,阿难!我如是以心观心,了知世间一类之补特伽罗,此补特伽罗亦有善法,亦有不善法。〔又〕于后时,如是以心观心,了知于彼,此补特伽罗无有毛尖端之不善法,此补特伽罗成就一向之白无罪法,当于现法圆寂。阿难!譬如冷而无火之石炭,欲置于干燥之草堆,或薪堆之上。阿难!汝了知此石炭,应不〔燃烧〕而增、长、广大耶?」「大德!唯然。」「阿难!正如是,我如是以心观心,了知世间一类之补特伽罗,此补特罗亦有善法,亦有不善法。又于后时,以心观心,了知彼,此补特伽罗无有毛之尖端不善法。此补特伽罗成就一向之无罪白法,当于现法圆寂。阿难!如是,如来以心观心,了知人补特伽罗。又,阿难!如是,如来以心观心,了知人之根智。又,阿难!如是,如来以心观心了知当来所生之法。
阿难!于此中,前三类补特伽罗中之一类补特伽罗,是不退法,一类补特伽罗,是退法,一类补特伽罗,是堕于地狱。阿难!于此中,后三类补特伽罗中之一类补特伽罗,是不退法,一类是退法,〔一类〕是般涅槃法。」
一
「诸比丘!我当说决择法之法门。谛听,善思作意!我当说。」彼等比丘众即回答世尊:「大德!唯然。」世尊曰:
二
「诸比丘!以何为决择法之法门耶?
诸比丘!应知欲,应知欲之缘起,应知欲之差别,应知欲之异熟,应知欲之灭,应知趣欲灭之道。诸比丘!应知受,应知受之缘起,应知受之差别,应知受之异熟,应知受灭,应知趣受灭之道。诸比丘!应知想,应知想之缘起,应知想之差别,应知想之异熟,应知想之灭,应知趣想灭之道。诸比丘!应知漏,应知漏之缘起,应知漏之差别,应知漏之异熟,应知漏之灭,应知趣漏灭之道。诸比丘!应知业,应知业之缘起,应知业之差别,应知业之异熟,应知业之灭,应知趣业灭之道。诸比丘!应知苦,应知苦之缘起,应知苦之差别,应知苦之异熟,应知苦之灭,应知趣苦灭之道。
三
诸比丘!应知欲,应知欲之缘起,应知欲之差别,应知欲之异熟,应知欲之灭,应知趣欲灭之道。如是说者,是缘何而说耶?
诸比丘!此等五欲绳也。〔谓〕:眼所识之色可爱、可乐、可喜、可意,能引诸欲,随顺染着。耳所识之声……鼻所识之香……舌所识之味……身所识之触可爱、可乐、可喜、可意,能引诸欲,随顺染着。又,诸比丘!此等虽是非欲,但等于欲绳,即于圣人毘奈耶中所说:
四
又,诸比丘!何为欲之缘起耶?
诸比丘!触,是欲之缘起。
又,诸比丘!何为欲之差别耶?
诸比丘!色之欲是差别,声之欲是差别,香之欲是差别,味之欲是差别,触之欲是差别。诸比丘!是名为漏欲之差别。
又,诸比丘!何为欲之异熟耶?
诸比丘!不论欲何者,皆生起于各类之顺福分或顺非福分之自体。诸比丘!是名为漏欲之异熟。
诸比丘!何为欲之灭耶?
诸比丘!触之灭,乃欲之灭。即此八支圣道,乃趣向欲灭之道。所谓:正见、正思惟、正语、正业、正命、正精进、正念、正定。又,诸比丘!圣弟子如是知欲,如是知欲之缘起,如是知欲之差别,如是知欲之异熟,如是知欲之灭,如是知趣于灭欲之道,故彼知此决择法是灭欲之梵行。
诸比丘!应知欲,……乃至……应知趣欲灭之道。如是说者,乃缘此而说。
五
诸比丘!应知受,……乃至……应知趣受灭之道。又,如是说者,乃缘何而说耶?
诸比丘!有三种受。谓:乐受、苦受、不苦不乐受是。
六
又,诸比丘!何为受之缘起耶?
诸比丘!触是受之缘起。
又,诸比丘!何为受之差别耶?
诸比丘!即:有染污之乐受,无染污之乐受,有染污之苦受,无染污之苦受,有染污之不苦不乐受,无染污之不苦不乐受。诸比丘!是名为受之差别。
又,诸比丘!何为受之异熟耶?
诸比丘!不论受何者,皆生起于各类之顺福分或顺非福分之自体。诸比丘!是名为受之异熟。
又,诸比丘!何为受之灭耶?
诸比丘!触之灭是受之灭。即此八支圣道,乃趣向受灭之道。所谓正见……乃至……正定是。又,比丘!圣弟子如是知受,如是知受之缘起,如是知受之差别,如是知受之异熟,如是知受之灭,如是知趣受灭之道,故彼知此决择法是受灭之梵行。
诸比丘!应知受,……乃至……应知趣受灭之道。如是说者乃缘此而说。
七
诸比丘!应知想,……乃至……应知趣想灭之道。又,如是说者乃缘何而说耶?
诸比丘!有六想。谓:色想、声想、香想、味想、触想、法想是。
八
又,诸比丘!何为想之缘起耶?
诸比丘!触是想之缘起。
又,诸比丘!何为想之差别耶?
诸比丘!色之想是差别,声之想是差别,香之想是差别,味之想是差别,触之想是差别,法之想是差别。诸比丘!是名为想之差别。
又,诸比丘!何为想之异熟耶?
诸比丘!我说:想以言说为异熟,随想而我乃如是想。诸比丘!是名为想之异熟。
又,诸比丘!何为想之灭耶?
诸比丘!触之灭是想之灭。即此之八支圣道,是趣向想灭之道。所谓:正见、乃至……正定。又,诸比丘!圣弟子如是知想,如是知想之缘起,如是知想之差别,如是知想之异熟,如是知想之灭,如是知趣想灭之道。故彼知此决择法是灭想之梵行。
诸比丘!应知想,……乃至……应知趣想灭之道。如是说者乃缘此而说。
九
诸比丘!应知漏,……乃至……应知趣漏灭之道。又,如是说者乃缘何而说耶?
诸比丘!有三漏。谓:欲漏、有漏、无明漏。
一〇
又,诸比丘!何为漏之缘起耶?
诸比丘!无明是漏之缘起。
又,诸比丘!何为漏之差别耶?
诸比丘!有令行地狱之漏,有令行傍生之漏,有令行饿鬼境之漏,有令行人界之漏,有令行天界之漏。诸比丘!是名为漏之差别。
又,诸比丘!何为漏之异熟耶?
诸比丘!无论何者无明,生起各类顺福分或顺非福分之自体。诸比丘!是名为漏之异熟。
又,诸比丘!何为漏之灭耶?
诸比丘!无明之灭是漏之灭。即此八支圣道,是趣向漏灭之道。所谓:正见、……乃至……正定是。又,诸比丘!圣弟子如是知漏,如是知漏之缘起,如是知漏之差别,如是知漏之异熟,如是知漏之灭,如是知趣漏灭之道。故彼知此决择法是灭漏之梵行。
诸比丘!应知漏,……乃至……应知趣漏灭之道。如是说者乃缘此而说。
一一
诸比丘!应知业,……乃至……应知趣业灭之道。又,如是说者乃缘何而说耶?
诸比丘!我说思业,思已而以身、语、意造业。
一二
又,诸比丘!何为业之缘起耶?
诸比丘!触是业之缘起。
又,诸比丘!何为业之差别耶?
诸比丘!有业受地狱,有业受傍生,有业受饿鬼,有业受人界,有业受天界。诸比丘!是名为业之差别。
诸比丘!何为业之异熟耶?
诸比丘!我说业之异熟有三种。〔谓〕:于现法〔受业〕,于〔次〕生〔受业〕,于后次〔受业〕。诸比丘!是名为业之异熟。
诸比丘!何为业之灭耶?
诸比丘!触之灭是业之灭。即此八支圣道,是趣向业灭之道。所谓:正见、……乃至……正定是。诸比丘!圣弟子如是知业,如是知业之缘起,如是知业之差别,如是知业之异熟,如是知业之灭,如是知趣业之道。故彼知此决择法是灭业之梵行。
诸比丘!应知业,……乃至……应知趣业灭之道。如是说者乃缘此而说。
一三
诸比丘!应知苦,应知苦之缘起,应知苦之差别,应知苦之异熟,应知苦之灭,应知趣苦灭之道。又,如是说者,乃缘何而说耶?
生是苦,老是苦,病是苦,死是苦,忧悲苦愁恼亦是苦,所欲者不得亦是苦,略之则五取蕴是苦。
一四
又,诸比丘!何为苦之缘起耶?
诸比丘!渴爱是苦之缘起。
又,诸比丘!何为苦之差别耶?
诸比丘!苦有大、有小、有迟去、有速去。诸比丘!是名为苦之差别。
又,诸比丘!何为苦之异熟耶?
诸比丘!世间有一类,谓求于外,凡为苦所克服,为心所捕捉而忧愁、疲劳、悲哀、椎胸而哭、陷于迷乱。或又凡为苦所克服,为心捕捉,谁知灭此苦之一句〔或〕二句〔之咒文〕耶?诸比丘!我名为以迷乱为异熟或以求为异熟之苦。
又,诸比丘!何为苦之灭耶?
诸比丘!渴爱之灭是苦之灭。即此八支圣道,是趣向苦灭之道。所谓:正见、……乃至……正定是。又,诸比丘!圣弟子如是知苦,如是知苦之缘起,如是知苦之差别,如是知苦之异熟,如是知苦之灭,如是知趣苦灭之道。故彼知此决择法是灭苦之梵行。
诸比丘!应知苦,应知苦之缘起,应知苦之差别,应知苦之异熟,应知苦之灭,应知趣苦灭之道。如是说者,乃缘此而说。
诸比丘!是所谓决择法之法门。」
一
「诸比丘!如来有六种如来力,如来成就此力,自称为最胜位者,于众中作师子吼、转梵轮。以何为六耶?
二
诸比丘!如来于世间中,如实知处是处、又非处是非处。诸比丘!又,如来如实知处是处、非处是非处,诸比丘!此亦如来之如来力。如来依此力而自称为最胜位者,于众中作师子吼、转梵轮。
三
复次,诸比丘!如来如实知过去、未来、现在之受业异熟,依缘及因。诸比丘!又,如来如实知过去、未来、现在之受业异熟,依缘及因,诸比丘!此亦如来之如来力。如来依此力而自称最胜位者,于众中作师子吼、转梵轮。
四
复次,诸比丘!如来如实知静虑、解脱、等持、等至之杂染、清净及出离。诸比丘!又,如来……乃至……此亦如来之如来力也。如来依此力而自称为最胜位者,于众中作师子吼、转梵轮。
五
复次,诸比丘!如来随念多种宿住,谓:一生、二生、……乃至……行相与处俱,随念多种之宿住。诸比丘!又,如来随念多种宿住,所谓一生、二生、……乃至……行相与处俱,随念多种之宿住,诸比丘!此亦如来之如来力。如来依此力而自称为最胜位者,于众中作师子吼、转梵轮。
六
复次,诸比丘!如来以超人清净之天眼……乃至……了知有情之依应业而生。诸比丘!又,如来以超人清净之天眼……乃至……了知有情之依应业而生,诸比丘!此亦如来之如来力。如来依此力而自称为最胜位者,于众中作师子吼、转梵轮。
七
复次,诸比丘!如来由漏尽……乃至……以通慧作证,具足而住。诸比丘!又,如来由漏尽……乃至……作证,具足而住,诸比丘!此亦如来之如来力。如来依此力而自称为最胜位者,于众中作师吼、转梵轮。
诸比丘!此等为如来之六种如来力。如来成就此力,自称为最胜位者,于众中作师子吼、转梵轮。
八
诸比丘!若于此中,有他人诣如来已,问如实智之处为处、非处为非处。诸比丘!如〔问〕处为处、非处为非处,如来如实知而证。如是,如来记说彼以如实智,依处为处、依非处为非处而作问。
九
诸比丘!若于此中,有他人诣如来已,问如实智之过去、未来、现在之受业异熟,依缘与因。诸比丘!如〔问〕过去、未来、现在之受业异熟,依缘与因,如来如实知而证。如是,如来记说彼以如实智,过去、未来、现在之受业异熟,依缘与因而作问。
一〇
诸比丘!若于此中,有他人诣如来已,问如实智之静虑、解脱、等持、等至之杂染、清净及出离。诸比丘!如〔所问〕静虑、解脱、等持、等至之杂染、清净及出离,如来如实知而证。如是,如来记说彼以如实智问静虑、解脱、等持、等至之杂染、清净及出离。
一一
诸比丘!若于此中,有他人诣如来已,问如实智之宿住随念。诸比丘!如〔所问〕宿住随念,如来如实知而证。如是,如来记说彼以如实智问宿住随念。
一二
诸比丘!若于此中,有他人诣如来已,问如实智之有情生死。诸比丘!如〔所问〕有情之生死,如来如实知而证。如是,如来记说彼以如实智问有情之生死。
一三
诸比丘!若于此中,有他人诣如来已,问如实智之漏尽……。诸比丘!如〔所问〕漏尽……如来如实知而证。如是,如来记彼以如实智问漏尽……。
一四
诸比丘!于此中,所谓依处为处、依非处为非处,如实智是说入定者,非非定者。又,所谓过去、未来、现在之受业异熟,依因与果,如实智亦说入定者,非非定者。又,所谓静虑、解脱、等持、等至之杂染、清净〔及〕出离,如实智亦说入定者,非非定者。又,所谓宿住随念,如实智亦为入定者,非非定者。又,所谓有情之生死,如实智亦为入定者,非非定者。又,所谓由漏尽……如实智亦为入定者,非非定者。诸比丘!如是,定是道,非定是邪道。」
摄句:
一
「诸比丘!若不断六法,则不能证不还果。以何为六耶?
二
即:不信、无惭、无愧、懈怠、失念、无慧。
诸比丘!若不断此六法,则不能证不还果。
三
诸比丘!若断六法,则能证不还果。以何为六耶?
四
即:不信、无惭、无愧、懈怠、失念、无慧。
诸比丘!若断此六法者,则能证不还果。」
一
「诸比丘!若不断六法,则不能证阿罗汉果。以何为六耶?
二
即:惛沉、睡眠、掉举、恶作、不信、放逸。
诸比丘!若不断此六法,则不能证阿罗汉果。
三
诸比丘!若断六法,则能证阿罗汉果。以何为六耶?
四
即:惛沉、睡眠、掉举、恶作、不信、放逸。
诸比丘!若断此六法者,则能证阿罗汉果。」
一
「诸比丘!比丘以恶人为友,伴随恶人陷于恶,亲近奉事恶友,又堕于恶友之见,而言圆满上进之法者,无有是处。不圆满上进之法,而言圆满于学法者,无有是处。不圆满于学法而言圆满于戒者,无有是处。不圆满于戒而言可断欲贪、或色贪、或无色贪者,无有是处。
二
诸比丘!比丘以善人为友,伴随善人进善,亲近奉事善友,又怀善友之见,而言圆满上进之法者,则有是处。若圆满上进之法,而言圆满于学法者,则有是处。若圆满于学法,而言圆满于戒者,则有是处。若圆满于戒,而言可断欲贪、或色贪、或无色贪者,则有是处。」
一
「诸比丘!比丘欣于杂处、乐于杂处、耽溺于杂处之乐,欣于众、乐于众、耽溺于众之乐,而言乐远离、独处者,无有是处。不乐远离、独处,而言取心相者,无有是处。不取心相而言圆满于正见者,无有是处。不圆满于正见而言圆满于正定者,无有是处。不圆满于正定,而言断结者,无有是处。不断结而言证涅槃者,无有是处。
二
诸比丘!比丘不欣于杂处、不乐于杂处、不耽溺于杂处之乐、不欣于众、不乐于众、不耽溺于众之乐,而言乐远离、独处者,则有是处。若乐远离、独处,而言取心相者,则有是处。若取心相,而言圆满正见者,则有是处。若圆满于正见,而云圆满于正定者,则有是处。若圆满于正定,而云断结者,则有是处。若断结,而言证涅槃者,则有是处。」
一
尔时,有一天人于后夜,容色绝妙而遍照祇多林,诣世尊之处,至已,问讯世尊,立于一面,立于一面之彼天,白世尊言:「大德!此等六法,能令比丘不退失。以何为六耶?即:恭敬〔大〕师、恭敬法、恭敬僧伽、恭敬学、善言、有善友。大德!此等六法,能令比丘不退失。」如是,彼天说已,〔大〕师许可。时,彼天思:「〔大〕师许可我。」问讯世尊,右遶已,即消失。
二
时,世尊是夜过后,告诸比丘言:「诸比丘!昨夜有一天人,于后夜,容色绝妙,遍照祇多林,来诣我所,至已,问讯于我,立于一面。诸比丘!立于一面之彼天白我言:『大德!此等六法,能令比丘不退失。以何为六耶?即:恭敬大〔师〕、恭敬法、恭敬僧伽、恭敬学、善言、有善友。大德!此等六法能令比丘不退失。』诸比丘!如是,彼天语已,问讯我,右遶已,即消失。」
三
如是语时,具寿舍利弗问讯世尊言:
「大德!我知世尊所略说之广义。大德!世间有比丘,自恭敬〔大〕师,又称赞恭敬〔大〕师:又劝请不恭敬〔大〕师之其他诸比丘恭敬〔大〕师,又真实再三称赞恭敬〔大〕师之其他诸比丘,又自恭敬法,……乃至……恭敬僧伽,……乃至……恭敬学,……乃至……善言,……乃至……有善友,又称赞有善友,又劝无有善友之其他比丘令有善友,又真实再三称赞有善友之其他诸比丘。大德!我如是知世尊所略说之广义。」
「善哉,善哉!舍利弗,舍利弗!汝如是知此我略说之广义。善哉!舍利弗!世间有比丘,自恭敬〔大〕师,又称赞恭敬〔大〕师,又劝不恭敬〔大〕师之其他诸比丘恭敬〔大〕师,又真实再三称赞恭敬〔大〕师之其他诸比丘。又自恭敬法,……乃至……恭敬僧伽,……恭敬学,……善言,……有善友,又称赞有善友,又劝无有善友之其他诸比丘令有善友,又真实再三称赞有善友之其他诸比丘。舍利弗!此乃我略说之广义,应如是知。」
一
「诸比丘!比丘不寂止、不胜妙、不得除灭,依一趣性而不证,然依三摩地而当受用多种神通,谓:一已为多,多已为一,……乃至……乃至梵界可转身自在者,无有是处。谓:以超人清净之天耳界,可闻天及人、远与近之声,无有是处。谓:以心观,了知他有情、他补特伽罗之心,〔即:〕以有贪心可知有贪心,……乃至……以不解脱心可知不解脱心者,无有是处。随念种种之宿住,谓:一生、二生……乃至……如是,行相与处所皆可随念种种之宿住者,无有是处。谓:以超人清净之天眼,可见有情,……乃至……随业而往,可见有情者,无有是处。谓:由漏尽……乃至……作证,具足而住者,无有是处。
二
诸比丘!比丘寂止、胜妙,得予除灭,依一趣性而证,且依三摩地而可受用多种神通,……乃至……乃至梵界可转身自在者,则有是处。谓:以超人清净之天耳界,可闻天与人、远与近之声,则有是处。谓:以心观,了知他有情、他补特伽罗之心,〔即:〕以有贪心可知有贪心,乃至……以不解脱心可知不解脱心者,则有是处。随念种种之宿住,谓:一生、二生……乃至……如是,行相与处所皆可随念种种之宿住者,则有是处。谓:以超人清净之天眼,知有情之死与生,劣与妙,好色与恶色,善趣生与恶趣生,随业而往,可知见有情者,则有是处。谓:由漏尽,以无漏之心解脱……乃至……作证,具足而住者,则有是处。」
一
「诸比丘!成就六法之比丘,随彼彼之事,虽有原因,然不堪得〔其〕证见之力。以何为六耶?
二
诸比丘!世间有比丘,如实不知此等为顺退分之法,如实不知此等为顺住分之法,如实不知此等为顺胜进分之法,如实不知此等为顺决择分之法,不恭敬而作,又不作顺益之事。
诸比丘!成就此等六法之比丘,随彼彼之事,虽有原因,然不堪得〔其〕证见之力。
三
诸比丘!成就六法之比丘,随彼彼之事,有原因之时,则堪得〔其〕证见之力。以何为六耶?
四
诸比丘!世间有比丘,如实知此等为顺退分之法,如实知此等为顺住分之法,如实知此等为顺胜进分之法,如实知此等为顺决择分之法,恭敬而作,又作顺益之事。
诸比丘!成就此等六法之比丘,随彼彼之事,有原因之时,则堪得〔其〕证见之力。」
一
「诸比丘!成就六法之比丘,于三摩地不堪得力。以何为六耶?
二
诸比丘!世间有比丘,不善巧入于三摩地,不善巧住于三摩地,不善巧自三摩地起,不恭敬而作,又恒常不作,又不作顺益之事。
诸比丘!成就此等六法之比丘,于三摩地不堪得力。
三
诸比丘!成就六法之比丘,于三摩地堪得力。以何为六耶?
四
诸比丘!世间有比丘,善巧入于三摩地,善巧住于三摩地,善巧由三摩地起,恭敬而作,又恒常而作,又作顺益之事。
诸比丘!成就此等六法之比丘,于三摩地堪得力。」
一
「诸比丘!若不断六法,则不堪具足初静虑而住。以何为六耶?
二
不能如实以正智见爱欲、瞋恚、惛眠、掉悔、疑及诸欲之过患。
诸比丘!若不断此等六法,则不堪具足初静虑而住。
三
诸比丘!若断〔此〕六法,则堪具足初静虑而住。以何为六耶?
四
能如实以正智见爱欲、瞋恚、惛眠、掉悔、疑及诸欲之过患。
诸比丘!若断此等六法,则堪具足初静虑而住。」
一
「诸比丘!若不断六法,则不堪具足初静虑而住。以何为六耶?
二
即:欲寻、恚寻、害寻、欲想、恚想、害想。
诸比丘!若不断此等六法,则不堪具足初静虑而住。
三
诸比丘!若断六法,则堪具足初静虑而住,以何为六耶?
四
即:欲寻、恚寻、害寻、欲想、恚想、害想。
诸比丘!若断此等六法,则堪具足初静虑而住。」
摄句:
一
「诸比丘!成就六法之比丘,于现法苦痛、困难、烦恼、苦恼,身坏死后,必堕恶趣。以何为六耶?
二
即:欲寻、恚寻、害寻、欲想、恚想、害想是。
诸比丘!成就此等六法之比丘,于现法苦痛、困难、烦恼、苦恼,身坏死后,必堕恶趣。
三
诸比丘!成就六法之比丘,于现法快乐、不困、不恼、不烦、身坏死后,则必往善趣。〔以何为六耶?〕
四
即:离欲寻、无恚寻、无害寻、离欲想、无恚想、无害想。
诸比丘!成就此等六法之比丘,于现法快乐、不困、不恼、不烦、身坏死后,必往善趣。」
一
「诸比丘!若不断此六法,则不能证阿罗汉果。以何为六耶?
二
即:慢、卑慢、过慢、增上慢、傲慢、卑卑慢。
诸比丘!若不断此等六法,则不能证阿罗汉果。
三
诸比丘!若断此六法,则能证阿罗汉果。以何为六耶?
四
即:慢、卑慢、过慢、增上慢、傲慢、卑卑慢。
诸比丘!若断此等六法,则能证阿罗汉果。」
一
「诸比丘!若不断此六法,则不能证过人之法,为圣,殊胜之智见。以何为六耶?
二
即:失念、不正智、不守护根门、于食不知量、诡诈、虚谈。
诸比丘!若不断此等六法,则不能证过人之法,善为圣,殊胜之智见。
三
诸比丘!若断六法,则能证过人之法,善为圣,殊胜之智见。以何为六耶?
四
即:失念、不正智、不守护根门、于食不知量、诡诈、虚谈。
诸比丘!若断此等六法,则能证过人之法,善为圣,殊胜之智见。」
一
「诸比丘!成就六法之比丘,于现法多安乐,且善住,又彼具备漏尽之因。以何为六耶?
二
诸比丘!世间有比丘,乐于法、乐于修、乐于断、乐于远离、乐于无恼害、乐于无戏论。
诸比丘!成就此等六法之比丘,于现法多安乐,且善住,又彼具备漏尽之因。」
一
「诸比丘!成就六法之比丘,或得未得之善法,或不能增大已得之善法。以何为六耶?
二
诸比丘!世间有比丘,不巧来,不巧去,不巧方便,为得未得之善法而不生欲,不护已得之善法,不勤恒常所作。
诸比丘!成就此等六法之比丘,或得未得之善法,或不能增大已得之善法。
三
诸比丘!成就六法之比丘,或能得未得之善法,或能增大已得之善法。以何为六耶?
诸比丘!世间有比丘,巧来,巧去,又巧方便,为生未得之善法而生欲,守护已得之善法,勤恒常所作。
诸比丘!成就此等六法之比丘,或能得未得之善法,或能增大已得之善法。」
一
「诸比丘!成就六法之比丘,不久将于诸法得大、广之性。以何为六耶?
二
诸比丘!世间有比丘,多光明,多观行,多欢喜,多不喜足,又于善法不舍精进,又更精勤。
诸比丘!成就此等六法之比丘,不久将于诸法得大、广之性。」
一
「诸比丘!成就六法者,如相偕随附,则堕地狱。以何为六耶?
二
即:杀生、不与取、行邪欲、虚诳语、怀恶欲及邪见。
诸比丘!成就此等六法者,如相偕随附堕地狱。
三
诸比丘!成就六法者,如相偕随附生天国。以何为六耶?
四
即:离杀生、离不与取、离行邪欲、离虚诳语、少欲及正见。
诸比丘!成就此等之六法者,如相偕随附生天国。」
一
「诸比丘!成就六法者,如相偕随附堕地狱。以何为六耶?
二
即:虚诳语、离间语、粗恶语、杂秽语、贪欲及傲慢。
诸比丘!成就此等六法者,如相偕附随堕地狱。
三
诸比丘!成就六法者,如相附随生天国。以何为六耶?
四
即:离虚诳语、离离间语、离粗恶语、离杂秽语、无贪欲及无傲慢。
诸比丘!成就此等六法者,如相偕附随生天国。」
一
「诸比丘!成就六法之比丘,不能证阿罗汉果之最上法。以何为六耶?
二
诸比丘!世间有比丘,是不信、无惭、无愧、懈怠、无慧、顾念身及命。
诸比丘!成就此等六法之比丘,不能证阿罗汉果之最上法。
三
诸比丘!成就六法之比丘,能证阿罗汉果之最上法。以何为六耶?
四
诸比丘!世间有比丘,有信、有惭、有愧、发精进、有慧、又不顾念身及命。
诸比丘!成就此等六法之比丘,能证阿罗汉果之最上法。」
一
「诸比丘!成就六法之比丘,夜来昼来皆唯豫期善法之退失,非增长。以何为六耶?
二
诸比丘!世间有比丘,大欲而不喜足于彼之衣服、饮食、床座、卧具、病缘药及资具,且惆怅、不信、破戒、懈怠、失念、无慧。
诸比丘!成就此等六法之比丘,夜来昼来皆唯豫期善法之退失,非增长。
三
诸比丘!成就六法之比丘,夜来昼来皆唯豫期善法之增长,非退失。以何为六耶?
四
诸比丘!世间有比丘,无大欲而喜足于彼之衣服、饮食、床座、卧具、病缘药及资具,且是不惆怅、有信、具戒、发精进、正念、具慧。
诸比丘!成就此等六法之比丘,夜来昼来皆唯豫期善法之增长,非退失。」
摄句:
一
「诸比丘!成就六法之比丘,不堪证无上之清凉性。以何为六耶?
二
诸比丘!世间有比丘,应抑心之时而不抑心,应励心之时而不励心,应欢心之时而不欢心,应平等心之时而不平等心,信解下劣,爱乐萨迦耶。
诸比丘!成就此等六法之比丘,不能证无上之清凉性。
三
诸比丘!成就六法之比丘,堪证无上之清凉性。以何为六耶?
四
诸比丘!世间有比丘,应抑心之时而抑心,应励心之时而励心,应欢心之时而欢心,应平等心之时而平等心,信解胜妙,爱乐涅槃。
诸比丘!成就此等六法之比丘,堪证无上之清凉性。」
一
「诸比丘!成就六法者,虽听闻正法,于善法中,亦不堪入正性决定。以何为六耶?
二
即:成就业障、成就烦恼障、成就异熟障、不信、不乐欲、无慧。
诸比丘!成就此等六法者,虽听闻正法,于善法中,亦不堪入正性决定。
三
诸比丘!成就六法者,若听闻正法,则于善法中,堪入正性决定。以何为六耶?
四
即:不成就业障、不成就烦恼障、不成就异熟障、有信心、有乐欲、有慧。
诸比丘!成就此等六法者,若听闻正法,则于善法中,堪入正性决定。」
一
「诸比丘!成就六法者,虽听闻正法,于善法中,亦不堪入正性决定。以何为六耶?
二
即:杀母、杀父、杀阿罗汉、以恶心出如来之〔身〕血、破僧伽、无慧、痴呆而哑羊。
诸比丘!成就此等六法者,虽听闻正法,于善法中,亦不堪入正性决定。
三
诸比丘!成就六法者,若听闻正法,则于善法中,堪入正性决定。以何为六耶?
四
即:不杀母、不杀父、不杀阿罗汉、不以恶心出如来之〔身〕血、不破僧伽、有慧而不痴呆不哑羊是。
诸比丘!成就此等六法者,若听闻正法,则于善法中,堪入正性决定。」
一
「诸比丘!成就六法者,虽听闻正法,于善法中,亦不堪入正性决定。以何为六耶?
二
即:如来宣说法律之时,不欲听、不倾耳、不起解心、取无义利、舍义利、成就不随顺之忍。
诸比丘!成就此等六法者,虽听闻正法,于善法中,亦不堪入正性决定。
三
诸比丘!成就六法者,若听闻正法,则于善法中,堪入正性决定。以何为六耶?
四
即:如来宣说法律之时,欲听、倾耳、起解心、取义利、舍无义利、成就随顺之忍。
诸比丘!成就此等六法者,若听闻正法,则于善法中,堪入正性决定。」
一
「诸比丘!若不断此六法者,则不堪证见具足。以何为六耶?
二
即:萨迦耶见、疑、戒禁取、顺恶趣行之贪、顺恶趣行之瞋、顺恶趣行之痴。
诸比丘!若不断此等六法者,则不堪证见具足。
三
诸比丘!若断六法,则堪证见具足。以何为六耶?
四
即:萨迦耶见、痴、戒禁取、顺恶趣行之贪、顺恶趣行之瞋、顺恶趣行之痴。
诸比丘!若断此等六法,则堪证见具足。」
一
「诸比丘!见具足之补特伽罗,已断此等六法。以何为六耶?
二
即:萨迦耶见、痴、戒禁取、顺恶趣行之贪、顺恶趣行之瞋、顺恶趣行之痴。
诸比丘!见具足之补特伽罗者,已断此等六法。」
一
「诸比丘!见具足之补特伽罗,不生六法。以何为六耶?
二
即:萨迦耶见、痴、戒禁取、顺恶趣行之贪、顺恶趣行之瞋、顺恶趣行之痴。
诸比丘!见具足之补特伽罗,不生此等六法。」
一
「诸比丘!此等者,是六不住处。以何为六耶?
二
见具足之补特伽罗,不敬、不崇〔大〕师处不住;见具足之补特伽罗,不敬、不崇法处不住;见具足之补特伽罗,不敬不崇僧伽处不住;见具足之补特伽罗,不敬、不崇学处不住;见具足之补特伽罗,不住于不应近事;见具足之补特伽罗,乃不生起第八有。
诸比丘!此等者,是不住处。」
一
「诸比丘!此等者,是六不住处。以何为六耶?
二
即:见具足之补特伽罗,不住思惟一切行为常;见具足之补特伽罗,不住思惟一切行为乐;见具足之补特伽罗,不住思惟一切法为我;见具足之补特伽罗,不住作无间业;见具足之补特伽罗,不住思惟奇特瑞相为清净:见具足之补特伽罗,不住外求应施。
诸比丘!此等者,是六不住处。」
一
「诸比丘!此等者,是六不住处。以何为六耶?
二
即:见具足之补特伽罗,不住杀母;见具足之补特伽罗,不住杀父;见具足之补特伽罗,不住杀阿罗汉;见具足之补特伽罗,不住以恶心出如来之〔身〕血;见具足之补特伽罗,不住破僧伽;见具足之补特伽罗,不住说余说。
诸比丘!此等者,是六不住处。」
一
「诸比丘!此等者,是六不住处。以何为六耶?
二
即:见具足之补特伽罗,不住自作苦乐之见;见具足之补特伽罗,不住他作苦乐之见;见具足之补特伽罗,不住自作与他作苦乐之见;见具足之补特伽罗,不住非自生苦乐之见;见具足之补特伽罗,不住非他自生苦乐之见;见具足之补特伽罗,不住非自与他自生苦乐之见。其何故耶?
诸比丘!见具足之补特伽罗,善彻见其因,而诸法乃自因而生者。」
摄句:
一
「诸比丘!于世间中,此六种之出现是难得。以何为六耶?
二
即于世间中,如来、应供、正自觉者之出现,是难得;于世间中,说如来所宣说之法律补特伽罗,是难得;于世间中,生于圣处,是难得;于世间中,根之无缺,是难得;于世间中,为无痴无哑羊,是难得;于世间中,善法之欲,是难得。
诸比丘!于世间中,此等六者之出现,是难得。」
一
「诸比丘!此等是证预流果之六种胜利。以何为六耶?
二
即:于正法决定,不退法,于作彼〔生死之〕边际者无苦,〔于异生〕成就不共之智,又,彼善彻见其因,又,〔见〕诸法由自因而生。
诸比丘!此等是证预流果之六种胜利。」
一
「诸比丘!谓:观一切行是常之比丘,当成就随顺忍者,无有是处。谓:不成就随顺忍,而当入正性决定者,无有是处。谓:不入正性决定而当证预流果,或一来果、或不还果、或阿罗汉果者,无有是处。
二
诸比丘!谓:观一切行是无常之比丘,当成就随顺忍者,则有是处。谓:若成就随顺忍,当入正性决定者,则有是处。谓:若入正性决定,当证预流果、或一来果、或不还果、或阿罗汉果者,则有是处。」
诸比丘!谓:观一切行是乐之比丘,当……乃至……谓:观一切行是苦之比丘比,……乃至……
……谓:观一切法是我……乃至……观一切法是无我……乃至……
一
「诸比丘!谓:观涅槃是苦之比丘,当成就随顺忍者,无有是处。谓:不成就随顺忍,而当入正性决定者,无有是处。谓:不入正性决定,而当证预流果、或一来果、或不还果、或阿罗汉果者,无有是处。
二
诸比丘!谓:观涅槃为乐之比丘,当成就随顺忍者,则有是处。谓:若成就随顺忍,当入正性决定者,则有是处。谓:若入正性决定,当证预流果、或一来果、或不还果、或阿罗汉果者,则有是处。」
一
「诸比丘!观六种胜利之比丘,于一切行不作限定,以善生无常想。以何为六耶?
二
即:我之一切行,不住而当尽;又,我之意,当不乐于一切世间;又,我之意,当出一切世间;又,我之意,当趣向涅槃;又,我之结,当断;又,我当成就最上之沙门性。
诸比丘!观此等六种胜利之比丘,于一切行不作限定,足以善生无常想。」
一
「诸比丘!观六胜利之比丘,于一切行不作限定,足以善生苦想。以何为六耶?
二
即:我于一切行,当现起涅槃想,犹如拔刀之杀戮;又,我之心当由一切世间出;我当于涅槃见寂静;又,我之随眠〔当〕永害;又,我当作所作;又,我当以慈心奉事〔大〕师。
诸比丘!观此等六种胜利之比丘,于一切行不作限定,足以善生苦想。」
一
「诸比丘!观六种胜利之比丘,于一切法不作限定,足以善生无我想。以何为六耶?
二
即:我当于一切世间,而无有彼类;又,我之我〔见〕当灭;又,我之我所〔爱〕当灭;我当成就不共之智;又,我当善彻见其因;又,诸法由因而生。
诸比丘!观此等六种胜利之补特伽罗,于一切法不作限定,足以善生无我想。」
一
「诸比丘!此等之三有,应断;三学,应学。何为三有之应断耶?
二
即:欲有、色有、无色有。
此等之三有,应断。何为三学之应学耶?
三
即:增上戒学、增上心学、增上慧学。
此等之三学,应学。
四
诸比丘!比丘已断此等之三有,又,已学此等之三学时,诸比丘!此等之比丘可称已断渴爱,已解结,依慢之现观,而已作苦之边际。」
一
「诸比丘!此等之三爱,应断;又,〔此等之〕三慢,亦〔应断〕。何为三爱之应断耶?
二
即:欲爱、有爱、无有爱。
此等之三爱,应断。何为三慢之应断耶?
三
即:慢、卑慢、过慢。
此等之三慢,应断。
四
诸比丘!比丘已断此等之三爱,又,已〔断〕此等三慢时,诸比丘!此等之比丘,可称已断渴爱,已解结,依慢之现观,而已作苦之边际。」
摄句:
一
「诸比丘!此等是三法。以何为三耶?
二
即:贪、瞋、痴。
诸比丘!此等是三法。诸比丘!为断此等之三法,应修三法。以何为三耶?
三
即:为断贪,应修不净〔观〕;为断瞋,应修慈〔观〕;为断痴,应修慧。
诸比丘!为断此等之三法,应修此等之三法。」
一
「诸比丘!此等是三法。以何为三耶?
二
即:身恶行、语恶行、意恶行。
诸比丘!此等是三法。诸比丘!为断此等之三法,应修〔此等之〕三法。何以为三耶?
三
即:为断身恶行,应修身妙行;为断语恶行,应修语妙行;为断意恶行,应修意妙行。
诸比丘!为断此等之三法,应修此等之三法。」
一
「诸比丘!此等是三法。以何为三耶?
二
即:欲寻、恚寻、害寻。
诸比丘!此等是三法。诸比丘!为断此等之三法,应修三法。以何为三耶?
三
即:为断欲寻,应修离欲寻;为断恚寻,应修无恚寻;为断害寻,应修无害寻。
诸比丘!为断此等之三法,应修此等之三法。」
一
「诸比丘!此等是三法。以何为三耶?
二
即:欲想、恚想、害想。
诸比丘!此等是三法。诸比丘!为断此等之三法,应修三法。以何为三耶?
三
即:为断欲想,应修离欲想;为断恚想,应修无恚想;为断害想,应修无害想。
诸比丘!为断此等之三法,应修此等之三法。」
一
「诸比丘!此等是三法。以何为三耶?
二
即:欲界、恚界、害界。
诸比丘!此等是三法。诸比丘!为断此等之三法,应修三法。以何为三耶?
三
即:为断欲界,应修离欲界;为断恚界,应修无恚界;为断害界,应修无害界。
诸比丘!为断此等之三法,应修此等之三法。」
一
「诸比丘!此等是三法。以何为三耶?
二
即:常见、随我见、邪见。
诸比丘!此等是三法。诸比丘!为断此等之三法,应修三法。以何为三耶?
三
即:为断常见,应修无常想;为断随我见,应修无我想;为断邪见,应修正见。
诸比丘!为断此等之三法,应修此等之三法。」
一
「诸比丘!此等是三法。以何为三耶?
二
即:不乐、害、非法行。
诸比丘!此等是三法。诸比丘!为断此等之三法,应修三法。以何为三耶?
三
即:为断不乐,应修喜;为断害,应修无害;为断非法行,应修法行。
诸比丘!为断此等之三法,应修此等之三法。」
一
「诸比丘!此等是三法。以何为三耶?
二
即:不喜足、不正知、大欲。
诸比丘!此等是三法。诸比丘!为断此等之三法,应修三法。以何为三耶?
三
即:为断不喜足,应修喜足;为断不正知,应修正知;为断大欲,应修少欲。
诸比丘!为断此等之三法,应修此等之三法。」
一
「诸比丘!此等是三法。以何为三耶?
二
即:恶言、恶友性、心乱。
诸比丘!此等是三法。诸比丘!为断此等之三法,应修三法。以何为三耶?
三
即:为断恶言,应修温顺;为断恶友性,应修善友性;为断心乱,应修入出息念。
诸比丘!为断此等之三法,应修此等之三法。」
一
「诸比丘!此等是三法。以何为三耶?
二
即:掉举、不律仪、放逸。
诸比丘!此等是三法。诸比丘!为断此等之三法,应修三法。以何为三耶?
三
即:为断掉举,应修奢摩他;为断不律仪,应修律仪;为断放逸,应修不放逸。
诸比丘!为断此等之三法,应修此等之三法。」
摄句:
一
「诸比丘!若不断此六法者,则于身不堪循身观而住。以何为六耶?
二
即:欲爱乐、谈爱乐、眠爱乐、众爱乐、不守护根门、不知食量。
诸比丘!若不断此等之六法者,则于身不堪循身观而住。
三
诸比丘!若断此六法者,则于身堪循身观而住。以何为六耶?
四
即:欲爱乐、谈爱乐、眠爱乐、众爱乐、不守护根门、不知食量。
诸比丘!若断此等之六法者,则于身堪循身观而住。」
一
「诸比丘!若不断此六法者,则于内身……乃至……于外身……于内外身……于受……于内受……于外受……于内外受……于心……于内心……于外心……于内外心……于法……于内法……于外法……于内外法,不堪循法观法而住。以何为六耶?
二
即:欲爱乐、谈爱乐、眠爱乐、众爱乐、不守护根门、不知食量……
诸比丘!若不断此等之六法者,则于内外法不堪循法观而住。」
一
「诸比丘!成就此六法提谓居士,固信如来,见甘露,证甘露而住。以何为六耶?
二
即:佛证净、法证净、僧伽证净、圣戒、圣智、圣解脱。
诸比丘!成就此等六法提谓居士,固信如来,见甘露,证甘露而住。」
一
「诸比丘!成就此六法波利居士……善施长者给孤独……质多居士摩师山……呵多阿罗婆……摩诃那摩释迦子……毘舍离人郁伽长者……嗢羯咤长者……须罗阿摩昼……时缚迦养童子……那拘罗父长者……多婆干尼迦长者……富兰那长者……梨师达多长者……散陀那长者……毘阇耶长者……跋耆夜摩伊多长者……蜜荼哥长者……婆私多优婆塞……阿利咤优婆塞……萨罗伽优婆塞,固信如来,见甘露,证甘露而住。以何为六耶?
二
即:佛证净、法证净、僧伽证净、圣戒、圣智、圣解脱。
诸比丘!成就此等六法萨罗伽优婆塞,固信如来,见甘露,证甘露而住。」
一
「诸比丘!为了知贪,应修此六法。以何为六耶?
二
即:见无上、闻无上、利无上、学无上、行无上、念无上。诸比丘!为了知贪,应修此等六法。」
一
「诸比丘!为了知贪,应修此六法。以何为六耶?
二
即:念佛、念法、念僧、念戒、念舍、念天。诸比丘!为了知于贪,应修此等六法。」
一
「诸比丘!为了知贪,应修此六法。以何为六耶?
二
即:无常想、无常之苦想、苦之无我想、断想、离贪想、灭想。诸比丘!为了知贪,应修此等六法。」
一
「诸比丘!为贪之徧知……乃至……为漏尽……为断、为尽、为谢、为离贪、为灭、为舍、为徧弃,应修此六法……
二
诸比丘!为了知瞋……痴、忿、恨、覆、恼、嫉、悭、诳、谄、傲、愤激、慢、过慢、憍、放逸……为徧知、为徧尽、为断、为尽、为谢、为离贪、为灭、为舍、为徧弃……乃至……应修此等六法。」
世尊如是所说,彼等诸比丘,对世尊所说皆大欢喜,信受奉行。
六集竟。
归命彼世尊应供等觉者 /
二应请、根、力、三良马、 无上、随念及摩诃那摩等为十。
惯一切戏论乐戏论兽者 / 远离轭安稳是无上涅槃 / 一切戏论断若乐无戏论 / 圆满轭安稳是无上涅槃 /
惯一切戏论乐戏论兽者 / 远离轭安稳是无上涅槃 / 一切戏论断若乐无戏论 / 圆满轭安稳是无上涅槃 /
二之可念、慈、安、有悔、 那拘罗、善、鱼及二念死是
怖苦病或痈着泥等为二 / 此等名为欲异生执此处 / 引起生与死执著者见怖 / 生与死尽时离执而解脱 / 彼等安稳乐现世得涅槃 / 一切怖过去出度一切苦 /
凡得最胜见更得无上闻 / 又得利无上欣乐学无上 / 现住于所行适于作远离 / 趣不死安稳修习随顺念 / 欢喜不放逸常委拥护戒 / 彼应时苦尽于处正觉知 /
舍摩迦、顺不退、怖、雪山、随念 迦旃延、二时、优陀夷、无上是
〔大〕师恭敬法恭敬或又僧伽极恭敬 / 承迎恭敬不放逸是恭敬之比丘者 / 只顾一味为退失唯有亲近于涅槃 /
〔大〕师恭敬法恭敬或又僧伽极恭敬 / 具足恭敬惭与愧若具有羞之恭敬 / 应当具足不退失唯有亲近于涅槃 /
施先意之怡悦正施时心欢喜 / 施已而意悦豫是布施之圆满 / 离贪欲离瞋恚离愚痴而无漏 / 制约具梵行者施与完全田地 / 自身洗涤清净亲自作为布施 / 依已或依他人此布施有大果 / 如斯布施贤人心解脱而有信 / 智者远离苦恼生于安乐之世 /
有学、二不退、目犍连、顺明分、诤 施、自作、缘、金毘罗、木聚与那祇多
自觉受人身御己得正定 / 住于清净道爱乐心止寂 / 穷尽一切法众人所敬重 / 亦为天所敬我闻是应供 / 超越一切结欲出得涅槃 / 爱乐诸欲舍如石出真金 / 象越一切光凌众岳雪山 / 一切象名中相应无上士 / 以尊为象我象不作恶事 / 柔和及不害此二是象足 / 守禁与梵行象余之二足 / 大象信为鼻保有舍白牙 / 念项智慧头观察法思惟 / 法腹成熟处远离彼之尾 / 彼静虑息好内心得深定 / 象行亦在定象住亦在定 / 象卧亦在定象坐亦在定 / 象普徧防护象如是具足 / 受用无罪者不受有罪者 / 受得菜被服远离断蓄积 / 一切无小大截已结与缚 / 彼行何处时正行无希望 / 犹如白莲花水生水长养 / 泥水不能染净香悦意色 / 世中善生者觉者住世中 / 不染莲花水无染于世间 / 犹如大火炽无薪而消灭 / 归于诸行寂为涅槃者说 / 智者说此喻欲令解其义 / 大象众所识象与象所说 / 远离贪与瞋离痴而无漏 / 象舍离其身无漏者圆寂」 /
世间贫穷苦负债他钱财 / 贫人负债已受用而衰亡 / 财主故追随因此收系缚 / 此缚诸多苦人人乐欲利 / 圣调伏亦然何人皆无信 / 无惭亦无愧决意无恶业 / 造作身恶业语恶业亦同 / 造作意恶行欲求无人知 / 彼以身与语或以心揣测 / 若有到处行恶事作增上 / 彼以愚作恶承认己之过 / 贫穷负债起受用而衰亡 / 依此彼心中自追悔苦痛 / 思惟追随彼聚落及森林 / 彼以愚作恶承认己之过 / 随一堕傍生或为地狱缚 / 此缚最痛苦智者之所离 / 财宝正所得惠施而心澄 / 在家之信者获得两幸福 / 随现法中利又随当来乐 / 如是在家施增上彼福业 / 与此同圣律安立信于中 / 有惭又有愧具慧而守戒 / 彼于圣律中名为安乐住 / 获得无染乐安住平等性 / 除去离五盖常起行精进 / 具足诸静虑趣常委正念 / 如实一切者知结永尽已 / 徧离去所取正得心解脱 / 如彼正解脱于人皆有结 / 灭尽我解脱不动为有智 / 此即最胜智无有上安乐 / 无忧离尘安最上无负债 /
殊胜或卑劣不比完成者 / 漏尽无生起度完梵行日 / 诸结已解脱
妙眼牟梨破群那阿罗那之婆罗门 / 随着瞿陀梨之师儒童之害提婆罗 / 牛群主储提摩丽于七国王之国师 / 于过去世而不害保持名誉之六师 / 离腥气而住于悲超越诸欲之结使 / 远离诸欲之贪得且生于梵之世界 / 彼所有诸弟子众其量有几百千数 / 远离腥气住于悲超越诸欲之结使 / 远离诸欲之贪得且生于梵之世界 / 此等外仙乃贪离已为静虑之蔓者 / 持有恶心且思惟若亦加以诃责者 / 当生起多之非福有如是之人者则 / 为佛弟子之一人随着正见之比丘 / 持有恶心且思惟若亦加以诃责者 / 从此以后更增加生于非福之人者 / 有舍弃见处之人勿伤害善性之事 / 彼乃圣众之第七是名为补特伽罗 / 未能远离其诸欲信与念以及精进 / 寂止以及观察者五根之下随一者 / 扩伸遭遇于比丘首先第一被毁伤 / 扩伸毁伤于自己尔后损恼于他人 / 一切防护于自己人善于保护他人 / 于是乎防护自己恒自无损而贤智」 /
王象、鹿住、负债、周那、二之现见者及与 差摩尼、根、阿难、刹帝利、不放逸、昙弥
信解出离时又心之远离 / 信解无恼害又信解取尽 / 信解爱尽时又心之无痴 / 晓了处生〔灭〕心正得解脱 / 心正之解脱寂静心比丘 / 已办之情事无增无所办 / 一厚之石山如风无摇动 / 如是色与味声香触亦全 / 可爱非可爱如是人弗动 / 心坚住解脱唯随观谢灭 /
凡知两边已智慧不染中 / 我说彼大人彼越世之缝 /
凡知两边已智慧中不染 / 我说彼大人彼越世之缝 /
人之分别贪为欲世之妙者不为欲 / 人之分别贪为欲为妙者唯住于世 / 智者于此中去欲
守笼那、叵求那、六生类、漏、木材商 象中脇丽、波罗延、水、决择法与师子吼
不还、阿罗汉、友、天神、彼(比丘) 证见、力、初静虑其他之二者
苦、阿罗汉果、过、安乐及得 大性、二地狱、最上法及夜
清净、堪、障、说欲听、应断、我已断 应生、于〔大〕师之所作、一切行、母与自作
出现、胜利、无常、苦、无我 涅槃、三无限定、有爱等为十
贪、恶行欲恚、寻、想、界 常、不乐、喜足、恶言、掉举名为品
归命彼世尊应供正觉者 /
七集
一
如是我闻。一时,世尊住舍卫〔国〕祇树给孤独园。
于其处,世尊告诸比丘曰:「诸比丘!」彼诸比丘应诺世尊:「大德!」世尊曰:
二
「诸比丘!具足七法之比丘,不为同梵行者所爱、所喜、所尊重、所尊敬。以何为七耶?
三
诸比丘!此处,比丘欲利养、欲尊敬、欲名誉、无惭、无愧而有恶意、邪见。
诸比丘!具足此等七法之比丘,不为同梵行者所爱、所喜、所尊重、所尊敬。
四
诸比丘!具足七法之比丘,为同梵行者所爱、所喜、所尊重、所尊敬。以何为七耶?
五
诸比丘!此处,比丘不欲利养、不欲尊敬、不欲名誉、有惭、有愧、少欲而有正见。
诸比丘!具足此等七法之比丘,为同梵行者所爱、所喜、所尊重、所尊敬。」
一
「诸比丘!具足七法之比丘,不为同梵行者所爱、所喜、所尊重、所尊敬。以何为七耶?
二
诸比丘!此处,比丘欲利养、欲尊敬、欲名誉、无惭、无愧而有嫉妒、有悭吝。
诸比丘!具足此等七法之比丘,不为同梵行者所爱、所喜、所尊重、所尊敬。
三
诸比丘!具足七法之比丘,为同梵行者所爱、所喜、所尊重、所尊敬。以何为七耶?
四
诸比丘!此处,比丘不欲利养、不欲尊敬、不欲名誉、有惭、有愧而不嫉妒,不悭吝。
诸比丘!具足是等七法之比丘,为同梵行者所爱、所喜、所尊重、所尊敬。」
一
「诸比丘!此等是七力。以何为七耶?
二
即:信力、精进力、惭力、愧力、念力、三昧力、慧力。此等是七力。」
信力精进力惭力与愧力 / 念力及定力第七是慧力 / 此等力比丘贤者快乐活 / 如理检寻法慧观察义利 / 灯火是灭熄得心之解脱 /
一
「诸比丘!此等是七力。以何为七耶?
二
即:信力、精进力、惭力、愧力、念力、三昧力、慧力。诸比丘!以何为信力耶?
三
诸比丘!此处有具信之圣弟子,信如来之菩提,如是,彼世尊是应供、等正觉、明行圆满、善逝、世间解、无上士、调御丈夫御、天人师、觉者、世尊。诸比丘!此为信力。诸比丘!又,以何为精进力耶?
四
诸比丘!此处有发勤精进之圣弟子,为断诸不善法,又,为具足诸善法而住,努力、勇猛坚固、荷负善法而不舍。诸比丘!此为精进力。诸比丘!又,以何为惭力耶?
五
诸比丘!此处有具惭之圣弟子,惭身之恶行、语之恶行、意之恶行,惭恶不善之诸法。诸比丘!此为惭力。诸比丘!又,以何为惭力耶?
六
诸比丘!此处有具愧之圣弟子,愧身之恶行、语之恶行、意之恶行,愧恶不善之诸法。诸比丘!此为愧力。诸比丘!又,以何为念力耶?
七
诸比丘!此处有具念之圣弟子,具足最胜之念慧,忆念随念久远以前之所作,〔亦忆念随念〕久远以前之所说。诸比丘!此为念力。诸比丘!又,以何为三昧力耶?
八
诸比丘!此处有圣弟子,离欲……乃至……具足第四禅而住。诸比丘!此为三昧力。诸比丘!又,以何为慧力耶?
九
诸比丘!此处有具慧之圣弟子,通达〔五蕴之〕生灭,善能决择,成就导正苦尽之慧。诸比丘!此为慧力。
诸比丘!此等是七力。」
信力精进力惭力与愧力 / 念力及定力第七是慧力 / 此等力比丘贤者快乐活 / 如理检寻法慧观察义利 / 灯火是灭熄得心之解脱 /
一
「诸比丘!此等是七财。以何为七耶?
二
即:信财、戒财、惭财、愧财、闻财、舍财、慧财。
诸比丘!此等是七财。」
信财与戒财惭财与愧财 / 闻财与舍财第七是慧财 / 此等之有财男子或女人 / 称彼不贫穷其生为不空 / 是故信与戒清净与见法 / 是为诸佛教贤者忆念行 /
一
「诸比丘!此等是七财。以何为七耶?
二
即:信财、戒财、惭财、愧财、闻财、舍财、慧财。诸比丘!以何为信财耶?
三
诸比丘!此处有具信之圣弟子,信如来之菩提,如是,彼世尊是应供、等正觉……乃至……觉者、世尊。诸比丘!此为信财。诸比丘!又,以何为戒财耶?
四
诸比丘!此处有圣弟子,离杀生……乃至……远离谷酒、木酒、酒精之放逸处。诸比丘!此为戒财。诸比丘!又,以何为惭财耶?
五
诸比丘!此处有具惭之圣弟子,惭身之恶行、语之恶行、意之恶行,惭恶不善之诸法。诸比丘!此为惭财。诸比丘!又,以何为愧财耶?
六
诸比丘!此处有具愧之圣弟子,愧身之恶行、语之恶行、意之恶行,愧恶不善之诸法。诸比丘!此为愧财。诸比丘!又,以何为闻财耶?
七
诸比丘!此处有多闻之圣弟子,受持所闻、积集所闻,彼说初善、中善、后善及有义、有文之教法,纯一圆满清净之梵行之宣示,彼多闻受持如是之诸法,于语熟达,于意思惟,于见善通达。诸比丘!此为闻财。诸比丘!又,以何为舍财耶?
八
诸比丘!此处有圣弟子,以心离悭吝垢而住家、放舍、伸手而施、欣于弃舍、任其行乞、欣给施物。诸比丘!此为舍财。诸比丘!又,以何为慧财耶?
九
诸比丘!此处有具慧之圣弟子……乃至……〔成就〕导正苦尽之〔慧〕。诸比丘!此云为慧财。
诸比丘!此等是七财。」
信财与戒财惭财及愧财 / 闻财并舍财第七是慧财 / 有此等之财男子或女人 / 称彼不贫穷其生为不空 / 是故信与戒清净与见法 / 是为诸佛教贤者忆念行 /
一
时,郁伽大臣往诣世尊之处,至已,问讯世尊,坐于一面。坐于一面之郁伽大臣白世尊言:「稀有,大德!未曾有,大德!此弥伽罗长者有如是之富、如是之大财、如是之大受用。」「郁伽!弥伽罗长者有如何之富、如何之大财、如何之大受用耶?」「大德!有金百百千,何况银耶?」「郁伽!实为财耶?我不云此为非存在之财,郁伽!然而,所云财者,与火、水、王、贼、怨敌、相续者之共〔容〕通。郁伽!此等七财,不与火、水、王、贼、怨敌、相续者共通,何等为七耶?即信财、戒财、惭财、愧财、闻财、舍财、慧财。郁伽!此等七财,不与火、水、王、贼、怨敌、相续者共通。」
信财与戒财惭财及愧财 / 闻财并舍财第七是慧财 / 有此等之财男子或女人 / 彼者有大财天界不征服 / 是故信与戒清净与见法 / 是为诸佛教贤者忆念行 /
一
「诸比丘!此等是七结。以何为七耶?
二
即:随贪结、瞋结、见结、疑结、慢结、有贪结、无明结。
诸比丘!此等是七结。」
一
「诸比丘!为断七结,为断而修梵行。以何为七耶?
二
即:为断随贪结,为断而修梵行;为断瞋结……乃至……见结……疑结……慢结……有贪结……无明结,为断而修梵行。
诸比丘!为断此等七结,为断而修梵行。诸比丘!从此,比丘之随贪结断,根断如切多罗〔树〕头,不能再存,未来不生。瞋结……乃至……断见结……疑结……慢结……有贪结……无明结,根断如截多罗〔树〕头,不能再存,未来不生。诸比丘!此比丘谓断渴爱、离结、正现观慢、作苦边。」
一
「诸比丘!此等是七结。以何为七耶?
二
即:随贪结、瞋结、见结、疑结、慢结、嫉结、悭结。
诸比丘!此等是七结。」
摄句:
二爱、力、财之略与广等二 郁伽、结、断、悭等为十结
一
「诸比丘!此等是七随眠。以何为七耶?
二
即:欲贪随眠、瞋随眠、见随眠、疑随眠、慢随眠、有贪随眠、无明随眠。
诸比丘!此等是七随眠。」
一
「诸比丘!为断七随眠,为断而修梵行。以何为七耶?
二
即:为断欲贪随眠,为断而修梵行;为断瞋随眠……乃至……见随眠……疑随眠……慢随眠……有贪随眠……无明随眠,为断而修梵行。
诸比丘!为断此等七随眠,为断而修梵行。诸比丘!从此,比丘之欲贪随眠断,断根如截多罗〔树〕头,不能再存,未来不生。断瞋随眠……乃至……见随眠……疑随眠……慢随眠……有贪随眠……无明随眠,断根如截多罗〔树〕头,不能再存,未来不生。诸比丘!谓:此比丘断渴爱、退结、正现观慢、作苦边。」
一
「诸比丘!具足七支之家族,未访时则不适访,或访已而不适坐。以何为七耶?
二
即:不喜迎,不喜问讯,不喜与座,彼秘藏真实,与多中之少,与优中之劣,以不尊敬给与而不以尊敬。
诸比丘!具足此等七支之家族,未访时则不适访,或访已而不适坐。
三
诸比丘!具足七支之家族,未访时则适访,或访已而适坐。以何为七耶?
四
即:喜迎,喜问讯,喜与座,彼不秘真实,与多中之多,与优中之优,以尊敬给与而不以不尊敬。
诸比丘!具足此等七支之家族,未访时则适访,或访已而适坐。」
一
「诸比丘!此等七补特伽罗,是应请、极应请、应施、应合掌、世间之无上福田。以何为七耶?
二
即:俱分解脱、慧解脱、身证、见至、信解、随法〔行〕、随信〔行〕。
诸比丘!此等七补特伽罗,是应请、极应请、应施、应合掌、世间之无上福田。」
一
「诸比丘!譬如此等七种于水中之补特伽罗,存在于世。以何为七耶?
二
诸比丘!世间有一类补特伽罗,一次沉于水,则沉下。诸比丘!复次,世间有一类补特伽罗,〔从水〕浮出已,〔再〕沉下。诸比丘!复次,世间有一类补特伽罗,〔从水〕浮出已,而住立。诸比丘!复次,世间有一类补特伽罗,〔从水〕浮出已,而观察省察。诸比丘!复次,世间有一类补特伽罗,〔从水〕浮出已,而前进。诸比丘!复次,世间有一类补特伽罗,〔从水〕浮出已,而达浅滩。诸比丘!复次,世间有一类补特伽罗,〔从水〕浮出已,而渡达彼岸,为住立陆上之婆罗门。诸比丘!如何为补特伽罗,一次沉于〔水〕,则沉下耶?
三
诸比丘!世间有一类补特伽罗,一向具足黑之不善法,诸比丘!如是之补特伽罗,一次沉于〔水〕,则沉下。诸比丘!如何为补特伽罗,〔从水〕浮出已,〔再〕沉下耶?
四
诸比丘!世间有一类补特伽罗,谓:『善哉!于诸善法有信。善哉!……有惭。善哉!……有愧。善哉!……有精进。善哉!于诸善法有慧。』〔从水〕浮出,……其信于彼不住立,不增唯减。其惭于彼……乃至……其愧于彼……其精进于彼……其慧于彼不住立,不增唯减。诸比丘!如是之补特伽罗,〔从水〕浮出已,是〔再〕沉下。诸比丘!如何为补特伽罗〔从水〕浮出而住立耶?
五
诸比丘!世间有一类补特伽罗,谓:『善哉!于诸善法有信。善哉!……有惭。善哉!……有愧。善哉!……有精进。善哉!于诸善法有慧。』〔从水〕浮出,其信于彼不减不增而住立。其惭于彼……乃至……其愧于彼……其精进于彼……其慧于彼不减不增而住立。诸比丘!如是之补特伽罗,〔从水〕浮出而住立。诸比丘!如何为补特伽罗〔从水〕浮出已,而观察省察耶?
六
诸比丘!世间有一类补特伽罗,谓:『善哉!于诸善法有信。善哉!……有惭。善哉!……有愧。善哉!……有精进。善哉!于诸善法有慧。』〔从水〕浮出,彼尽三结而为预流者、不退堕者、决定者、趣向菩提者。诸比丘!如是之补特伽罗,〔从水〕浮出已而观察省察。诸比丘!如何为补特伽罗,〔从水〕浮出已而前进耶?
七
诸比丘!世间有一类补特伽罗,谓:『善哉!于诸善法有信。善哉!……有惭。善哉!……有愧。善哉!……有精进。善哉!于诸善法有慧。』〔从水〕浮出,彼尽三结,灭贪、瞋、痴为一来者,一次来此世而尽苦边。诸比丘!如是之补特伽罗,〔从水〕出已而前进。诸比丘!如何为补特伽罗,〔从水〕浮出已而达浅滩耶?
八
诸比丘!世间有一类补特伽罗,谓:『善哉!于诸善法有信。善哉!……有惭。善哉!……有愧。善哉!……有精进。善哉!于诸善法有慧。』〔从水〕浮出,彼尽五顺下分结而为化生,于彼处般涅槃,自其世为不退转者。诸比丘!如是之补特伽罗,〔从水〕浮出已而达浅滩。诸比丘!如何为补特伽罗,〔从水〕浮出已,度达彼岸,为住立于陆上之婆罗门耶?
九
诸比丘!世间有一类补特伽罗,谓:『善哉!于诸善法有信。善哉!……有惭。善哉!……有愧。善哉!……有精进。善哉!于诸善法有慧。』〔从水〕浮出,彼尽诸漏,无漏之心解脱、慧解脱于现法自了知、证、具足已而住。诸比丘!如是之补特伽罗,〔从水〕浮出已,度达彼岸,为住立于陆上之婆罗门。
诸比丘!譬如是等七种水中之补特伽罗,存在于世间。」
一
「诸比丘!此等七种补特伽罗,是应请、极应请、应施、应合掌、世间之无上福田。以何为七耶?
二
诸比丘!世间有一类补特伽罗,于一切行观察无常,考想无常,知觉无常,常恒不绝,以心胜解,依慧检察而住。彼尽诸漏,……乃至……作证,具足已而住。
三
诸比丘!复次,世间有一类补特伽罗,于一切行观察无常,考想无常,知觉无常,常恒不绝,以心胜解,依慧检察而住。彼漏长尽时即命长尽时,非前非后。诸比丘!此为第二种补特伽罗,是应请……乃至……世间之无上福田。
四
诸比丘!复次,世间有一类补特伽罗,于一切行观察无常,考想无常,知觉无常,常恒不绝,以心胜解,依慧检察而住。彼尽五顺下分结,而有中间般涅槃……乃至……有损害般涅槃……有无行般涅槃……有有行般涅槃……为上流,趣向色究竟者。诸比丘!此为第七种补特伽罗,是应请、极应请、应施、应合掌、世间之无上福田。
诸比丘!此等七种补特伽罗,是应请、极应请、应施、应合掌、世间之无上福田。」
一
「诸比丘!此等七种补特伽罗,是应请……乃至……世间之无上福田。以何为七耶?
二
诸比丘!世间有一类补特伽罗,于一切行观察苦而住,……乃至……于一切法观察无我而住,……于涅槃观察乐,考想于乐,知觉于乐,常恒不绝,以心胜解,依慧检察而住。彼尽诸漏,……乃至……作证,具足已而住。诸比丘!此为第一种补特伽罗,是应请……乃至……世间之无上福田。
三
诸比丘!复次,世间有一类补特伽罗,于涅槃不绝观察于乐,考想于乐,知觉于乐,常恒不绝,以心胜解,依慧检察而住。彼漏长尽时即命长尽时,非前非后。诸比丘!是为第二种补特伽罗,是应请……乃至……世间之无上福田。
四
诸比丘!复次,世间有一类补特伽罗,于涅槃观察乐,考想于乐,知觉于乐,常恒不绝,以心胜解,依慧检察而住。彼尽五顺下分结,而有中间般涅槃……乃至……有损害般涅槃……有无行般涅槃……有有行般涅槃,为上流,趣向色究竟。诸比丘!此为第七种补特伽罗,是应请……乃至……世间之无上福田。
诸比丘!此等七补特伽罗,是应请……乃至……世间之无上福田。」
一
「诸比丘!此等是七种无十事。以何为七耶?
二
诸比丘!世间有比丘,于受学有强欲,又,未来于受学不舍爱乐;于法察忍有强欲,又,未来于法察忍不舍爱乐;于欲调伏有强欲,又,未来于欲调伏不舍爱乐;于宴默有强欲,又,未来于宴默不舍爱乐;于发勤精进有强欲,又,未来于发勤精进不舍爱乐;于念慧有强欲,又,未来于念慧不舍爱乐;于见决择有强欲,又,未来于见决择不舍爱乐。
诸比丘!此等是七种无十之事。」
摄句:
二之随眠、族、补特伽罗、水之譬喻 作无常、苦、无我、涅槃与无十事
一
如是我闻。一时,世尊住毘舍离之萨兰达制多(塔)。尔时,诸多之离车人诣世尊之住处,至已,问讯世尊,坐于一面。世尊对坐于一面之彼等离车人作如是言:「离车人!我示汝等七不衰法,谛听!善思作意!我当说。」彼等离车人应诺世尊:「唯然。大德!」世尊如是言:
二
「离车人!何等为七不衰法耶?离车人!跋耆人再三聚集,多次聚集;离车人!跋耆人期待繁荣,非衰灭。离车人!跋耆人和合而集,和合而立,跋耆人和合而尽其所作;离车人!跋耆人期待繁荣,非衰减。离车人!跋耆人不施设未施设者,不断已施设者,仅就前所施设跋耆之法,而尽其所行;离车人!跋耆人期待繁荣,非衰灭。离车人!跋耆之任何人,对跋耆之老人皆恭敬、尊重、尊敬、予供养,又尽其所思,闻彼等之言;离车人!跋耆人期待繁荣,非衰减。离车人!跋耆之任何人,不强将良家妇女与良家童女带离,亦不以暴力抑留;离车人!跋耆人期待繁荣,非衰灭。离车人!跋耆人对于凡跋耆之塔庙,不论是境内,或是境外皆予恭敬、尊重、尊敬、供养;又,对彼等以前所给予者,给予如法之供物,不尽其损灭;离车人!跋耆人期待繁荣,非衰灭。离车人!跋耆人对于诸阿罗汉,不论是未来之诸阿罗汉欲来领土内,或是已来之诸阿罗汉于领土内安乐而住,皆尽其完备如法庇护;离车人!跋耆人期待繁荣,非衰减。离车人!此等七不衰法,跋耆人现在〔所有〕;又,跋耆人对此等七不衰法遵从;离车人!跋耆人期待繁荣,非衰灭。」
一
如是我闻。一时,世尊住王舍城之耆阇崛山。尔时,摩揭陀王韦提希子阿阇世欲袭击跋耆人。彼如斯言:「彼等如是大威德力,有如是大神力,我可击破彼等跋耆人,当灭亡跋耆人,可令跋耆人至于不幸之灭亡。」其时,摩揭陀王韦提希子阿阇世向摩揭陀之大臣禹舍婆罗门言:「来!汝婆罗门!当诣世尊之处。至已,作如是言问:『顶礼世尊〔两〕足,为少病少恼、健康、强壮、安乐而住耶?大德!摩揭陀王韦提希子阿阇世奉问:「顶礼世尊〔两〕足,为少病少恼、健康、强壮、安乐而住耶?」』而且,又如是言:『大德!摩揭陀王韦提希子阿阇世欲袭击跋耆人,彼如斯言:「彼等如是大威德力,有如是大神力,我可击破彼等跋耆人,当灭亡跋耆人,可令跋耆人至于不幸之灭亡。」』世尊所说示,完全如实摄受而告我,诸如来决不语不实。」
「尊王!唯然。」摩揭陀大臣禹舍婆罗门,答摩揭陀王韦提希子阿阇世,诣世尊之处。至已,与世尊互相庆慰,交谈欢喜感铭已,坐于一面,坐于一面之摩揭陀大臣禹舍婆罗门向世尊如斯言:「尊者瞿昙!摩揭陀王韦提希子阿阇世奉问:『顶礼尊者瞿昙两足,为少病少恼、健康、强壮、安乐而住耶?』又如斯言:『尊者瞿昙!摩揭陀王韦提希子阿阇世欲袭击跋耆人,彼如斯言:「彼等如是大威德力,有如是大神力,我可击破彼等跋耆人,当灭亡跋耆人,可令跋耆人至于不幸之灭亡。」』」
二
尔时,复次,具寿阿难于世尊之后,搧风世尊而立。时,世尊对具寿阿难而言:
「如何,阿难!汝闻耶:跋耆人再三聚集,有多次聚集?」「大德!我已闻,跋耆人再三聚集,有多次聚集。」「阿难!跋耆人再三聚集,多次聚集;阿难!跋耆人期待繁荣,非衰减。如何,阿难!汝闻耶;跋耆人和合而集,和合而立,和合而作跋耆之所作?」「大德!我已闻,跋耆人和合而集,和合而立,和合而作跋耆之所作。」「阿难!跋耆人和合而集,和合而立,和合而尽其跋耆之所作;阿难!跋耆人期待繁荣,非衰灭。如何,阿难!汝闻耶:跋耆人不施设未施设者,不断已施设者,就前所施设跋耆之法如实而行?」「大德!我已闻。跋耆人不施设未施设者,不断已施设者,就前所施设之法如实而行。」「阿难!跋耆人不施设未施设者,不断已施设者,就前所施设跋耆之法如实尽其所行;阿难!跋耆人期待繁荣,非衰减。如何,阿难!汝闻耶:跋耆人之任何人对跋耆之老人皆恭敬、尊重、尊敬、供养;又,思惟当闻彼等之言?」「大德!我已闻。跋耆之任何人对跋耆之老人皆恭敬、尊重、尊敬、供养;又思惟当闻彼等之言。」「阿难!跋耆之任何人对跋耆之老人皆恭敬、尊重、尊敬、供养;又,尽其所思当闻彼等之言;阿难!跋耆人期待繁荣,非衰灭。如何,阿难!汝闻耶:跋耆之任何人不强将良家妇女与良家童女带离,亦不以暴力抑留?」「大德!我已闻。跋耆之任何人不强将良家妇女与良家童女带离,亦不以暴力抑留。」「阿难!跋耆之任何人不强将良家妇女与良家童女带离,亦不以暴力抑留;阿难!跋耆人期待繁荣,非衰灭。如何,阿难!汝闻耶:跋耆人对于凡跋耆之塔庙,不论于境内或境外皆恭敬、尊重、尊敬、供养;又,对彼等以前所给予者,所给予如法之供物皆不损减?」「大德!我已闻。跋耆人对于凡跋耆之跋耆制多,不论于内部,或外部皆恭敬、尊重、尊敬、供养;又,对彼等以前所给予者,给予如法之供物皆不损减。」「阿难!跋耆人对于凡跋耆之塔庙,不论于境内或境外皆恭敬、尊重、尊敬、供养;又,对彼等以前所给予者,给予如法之供物皆不损减;阿难!跋耆人期待繁荣,非衰灭。如何,阿难!汝闻耶:跋耆人对于诸阿罗汉,不管于未来之诸阿罗汉欲来领土内,或已来之诸阿罗汉于领土内安乐而住,皆尽其完备如法庇护?」「大德!我已闻。跋耆人对诸阿罗汉,不论于未来之诸阿罗汉欲来领土内,或已来之诸阿罗汉于领土内安乐而住,皆尽其完备如法庇护。」「又,阿难!跋耆人对诸阿罗汉,不论于未来之诸阿罗汉欲来领土内,或已来之诸阿罗汉于领土内安乐而住,皆尽其完备如法庇护;跋耆人期待繁荣,非衰灭。」
三
时,世尊对摩揭陀之大臣禹舍婆罗门曰:
「婆罗门!我一时住毘舍离之萨兰达制多(塔)。于是,我对跋耆人说此等七不衰法。又,婆罗门!此等七不衰法乃现在于跋耆人;又,只要跋耆人乃尽其遵从此等七不衰法。婆罗门!跋耆人期待繁荣,非衰减。」
四
如是闻已,摩揭陀之大臣禹舍婆罗门白世尊言:
「尊者瞿昙!只有成就任何一不衰法之跋耆人皆期待繁荣,非衰灭,况于〔具足〕七不衰法耶?尊者瞿昙!确实,于摩揭陀王韦提希子阿阇世,不能破跋耆。又,除〔自〕破者外,战者无法成功。如今,尊者瞿昙!我等将行,我等多事务,为多所作。」「婆罗门!如汝所思惟,今是其时。」时,摩揭陀之大臣禹舍婆罗门欢喜世尊之所说,随喜从座起而去。
一
如是我闻。一时,世尊住王舍城之耆阇崛山。于其处,世尊对诸比丘曰:「诸比丘!我教示七不衰法,谛听,善思作意,我当说。」彼等诸比丘应诺世尊言:「唯然,大德!」世尊曰:
二
「诸比丘!如何为七不衰法耶?诸比丘!诸比丘再三聚集,多次聚集;诸比丘!诸比丘期待繁荣,非衰灭。诸比丘!诸比丘和合而集,和合而立,和合而尽其僧伽之所作;诸比丘!诸比丘期待繁荣,非衰灭。诸比丘!又,不施设未施设者,不断已施设者,就所施设之学处,而尽其所行;诸比丘!诸比丘期待繁荣,非衰灭。诸比丘!任何比丘对于长老、久出家者、僧伽之长老、僧伽领导之比丘皆恭敬、尊重、尊敬、供养;又,尽其所思当闻彼等之言;诸比丘!诸比丘期待繁荣,非衰灭。诸比丘!诸比丘若生起引生后有之渴爱,不被其所支配;诸比丘!诸比丘期待繁荣,非衰减。诸比丘!诸比丘于阿兰若之床座,不贪着顾念;诸比丘!诸比丘期待繁荣,非衰灭。诸比丘!诸比丘对于未来之美好同梵行者欲来,或于已来之美好同梵行者欲安乐而住,其尽顾念;诸比丘!诸比丘期待繁荣,非衰减。
诸比丘!是等之七不衰法,存立于诸比丘;又,诸比丘尽其遵从是等之七不衰法;诸比丘!诸比丘期待繁荣,非衰减。」
一
「诸比丘!我当示七不衰法于汝等……乃至……
二
诸比丘!如何为七不衰法耶?诸比丘!诸比丘不以世俗事为喜,不以世俗事为快,不以世俗之快尽其所贪;诸比丘!诸比丘期待繁荣,非衰灭。诸比丘!诸比丘不以谈话尽其所好……不以睡眠尽其所好……不以杂众尽其所好……无恶意,不以恶意尽其征服。……无恶友,无恶同僚,不尽其恶交际……仅证得殊胜,不半途而舍。诸比丘!诸比丘期待繁荣,非衰灭。
诸比丘!是等之七不衰法,乃现于诸比丘;又,诸比丘尽其遵从是等之七不衰法。诸比丘!诸比丘期待繁荣,非衰灭。」
一
「诸比丘!我当示七不衰法于汝等……乃至……
二
诸比丘!何等为七不衰法耶?诸比丘!诸比丘尽其有信;诸比丘!诸比丘之期待繁荣,非衰灭。诸比丘!诸比丘尽其有惭……尽其有愧……尽其多闻……尽其发勤精进……尽其具念……尽其具慧;诸比丘!诸比丘期待繁荣,非衰灭。
诸比丘!此等之七不衰法,乃现于诸比丘;又,诸比丘尽其遵从此等之七不衰法。诸比丘!诸比丘期待繁荣,非衰灭。」
一
「诸比丘!我当示七不衰法于汝等……乃至……
二
诸比丘!何等为七不衰法耶?诸比丘!诸比丘尽其修习念觉支;诸比丘!诸比丘期待繁荣,非衰灭。诸比丘!诸比丘尽其修习择法觉支……尽其修习精进觉支……尽其修习喜觉支……尽其修习轻安觉支……尽其修习定觉支……尽其修习舍觉支;诸比丘!诸比丘期待繁荣,非衰灭。
诸比丘!此等之七不衰法,乃现于诸比丘;又,诸比丘尽其遵从此等之七不衰法;诸比丘!诸比丘期待繁荣,非衰减。」
一
「诸比丘!我当示七不衰法于汝等……乃至……
二
诸比丘!如何为七不衰法?诸比丘!诸比丘尽其修习无常想;诸比丘!诸比丘期待繁荣,非衰减。诸比丘!诸比丘尽其修习无我想……尽其修习不净想……尽其修习过患想……尽其修习断想……尽其修习离贪想……尽其修习灭想;诸比丘!诸比丘期待繁荣,非衰灭。
诸比丘!此等之七不衰法,乃现于诸比丘;又,诸比丘尽其遵从此等之七不衰法;诸比丘!诸比丘期待繁荣,非衰灭。」
一
「诸比丘!此等之七法,将导有学比丘之衰灭。以何为七耶?
二
即:好世俗事,好言说,好睡眠,好杂众,不守护诸根门,食不知量,又,于僧伽有僧伽作务时,有学之比丘不如是思惟:『于僧伽实则有出家既久之诸上座、长老,彼等当务其职责』,而自行其事。
诸比丘!此等之七法,将导有学比丘之衰灭。
三
诸比丘!此等之七法,将导有学比丘之不衰灭。以何为七耶?
四
即:不好世俗事,不好言说,不好睡眠,不好杂众,守护诸根门,食知量,又,于僧伽有僧伽作务时,有学之比丘如是思惟:『于僧伽实则有出家既久之诸上座、长老,彼等当务其职责』,不自行其事。
诸比丘!此等之七法,将导有学比丘之不衰灭。」
一
「诸比丘!此等之七法,将导优婆塞之衰灭。以何为七耶?
二
即:止见比丘,怠闻正法,不学增上戒,于长老及新比丘多不欢喜,有难诘心求法之缺点,追求供养教(佛之教)外者,而且以彼为先。
诸比丘!此等之七法,将导优婆塞之衰灭。
三
诸比丘!此等之七法,将导优婆塞之不衰减。以何为七耶?
四
即:不止见比丘,不怠闻正法,修学增上戒,于长老或新比丘多欢喜,无难诘心、不求法之缺点,不求供养教(佛之教)外者,而且不以彼为先。
诸比丘!此等之七法,将导优婆塞之不衰减。」
优婆塞止见于自修习人 / 又止闻圣法不学增上戒 / 于诸比丘中则越发无信 / 难诘心求法乃欲想听闻 / 又追求供养〔佛之教〕外者 / 而且优婆塞故以彼为先 / 所示此等者于七衰灭法 / 行之优婆塞令衰灭正法 /
优婆塞不止自见修习人 / 不止闻圣法修学增上戒 / 于诸比丘中彼越发增信 / 无诘心求法乃欲想听闻 / 不追求供养〔佛之教〕外者 / 因此优婆塞不以彼为先 / 所示之此等于七不衰法 / 行之优婆塞不衰灭正法 /
一
「诸比丘!是等为优婆塞之七种不幸……诸比丘!此等为优婆塞之七种幸……诸比丘!是等为优婆塞之七种破坏……诸比丘!此等为优婆塞之七种生起。以何为七耶?
二
即:不止见比丘,不怠闻正法,修学增上戒,于长老及新比丘中多欢喜,无难诘心、不求法之缺点,不求供养教(佛之教)外者,而且不以彼为先。
诸比丘!是等七者,为优婆塞之生起。」
摄句:
优婆塞止见于自修习人 / 又止闻圣法不学增上戒 / 于诸比丘中则越发无信 / 难诘心求法乃欲想听闻 / 又追求供养〔佛之教〕外者 / 而且优婆塞故以彼为先 / 所示此等者于七衰中法 / 行之优婆塞令衰减正法 /
优婆塞不止自见修习人 / 不止闻圣法修学增上戒 / 于诸比丘之中彼越发增信 / 无诘心求法乃欲想听闻 / 不追求供养〔佛之教〕外者 / 因此优婆塞不以彼为先 / 所示之此等于七不衰法 / 行之优婆塞不衰灭正法 /
萨兰达、禹舍、比丘、世俗事、信 觉想、有学、衰不衰、不幸、破坏
一
时,有天人于后夜以绝妙之容色,徧照祇多林已,诣世尊之处。至已,问讯世尊,立于一面。立于一面之彼天白世尊言:「大德!此等七法,将导比丘之不衰退。以何为七耶?即:尊敬师、尊敬法、尊敬僧伽、尊敬学、尊敬三摩地、尊敬不放逸、尊敬承迎。大德!此等七法,将导比丘之不衰退。」彼天如斯言已,大师赞可。其时,彼天思:「大师赞可我。」乃问讯世尊,右绕而消失。
二
尔时,世尊于其夜过后,向诸比丘曰:
「诸比丘!于此夜,有天人于后夜以绝妙之容色,徧照祇多林已,来诣我所。至已,问讯于我,立于一面。诸比丘!立于一面之彼天对我如斯言:『大德!此等七法将导比丘不衰退。以何为七耶?即:尊敬师、尊敬法、尊敬僧伽、尊敬学、尊敬三摩地、尊敬不放逸、尊敬承迎。大德!此等七法,将导比丘之不衰退。』诸比丘!彼天如斯言,如斯言已,乃问讯我,右绕随而消失。」
尊敬师与法深尊敬僧伽 / 尊敬三摩地热心尊敬学 / 尊敬不放逸尊敬于承迎 / 比丘近涅槃则为无衰退 /
一
「诸比丘!于此夜,有天人于后夜以绝妙之容色,徧照祇多林已,来诣我所,至已,问讯于我,立于一面。诸比丘!立于一面之彼天,对我作如斯言:『大德!此等七法,将导比丘不衰退。以何为七耶?即:尊敬师、尊敬法、尊敬僧伽、尊敬学、尊敬三摩地、尊敬惭、尊敬愧。大德!此等七法,将导比丘不衰退。』诸比丘!彼天如斯而言,如斯言已,乃问讯我,右绕随而消失。」
尊敬师与法深尊敬僧伽 / 尊敬三摩地热心尊敬学 / 具足惭与愧从顺尊敬者 / 比丘近涅槃则为无衰退 /
一
「诸比丘!于此夜,有天人……乃至……对我如斯言:『大德!此等七法,将导比丘不衰退。以何为七耶?即:尊敬师、尊敬法、尊敬僧伽、尊敬学、尊敬三摩地、善言、善友。大德!此等七法,将导比丘之不衰退。』诸比丘!彼天如斯言,如斯言已,乃问讯我,右绕随而消失。」
尊敬师与法深尊敬僧伽 / 尊敬三摩地热心尊敬学 / 善友与善言从顺尊敬者 / 比丘近涅槃则为无衰退 /
一
「诸比丘!于此夜,有天人……乃至……对我如斯言:『大德!此等七法,将导比丘之不衰退。以何为七耶?即:尊敬师、尊敬法、尊敬僧伽、尊敬学、尊敬三摩地、善言、善友。大德!此等七法,将导比丘之不衰退。』诸比丘!彼天如斯言,如斯言已,乃问讯我,右绕随而消失。」
二
如是而闻,具寿舍利弗向世尊作如斯言:
三
「大德!我依世尊所略说,方能如是广知此义。大德!世有比丘自尊敬师;又,赞叹、尊敬师,而且劝导凡不尊敬师之其他诸比丘要尊敬师;又,对于凡尊敬师之诸比丘作真实适时之赞叹;又,自尊敬法……乃至……尊敬僧伽……尊敬学……尊敬三摩地……善言……善友;又,为善友之赞叹者,而且劝导凡非善友之其他诸比丘令为善友;又,对于凡善友之其他诸比丘作真实适时之赞叹。大德!我依世尊所略说,方能如是广知此义。」
四
「善哉,善哉!舍利弗!善哉,舍利弗!汝依我所略说,能如是广知此义。舍利弗!世间有比丘自尊敬师;又,赞叹、尊敬师,而且劝导凡不尊敬师之其他诸比丘尊敬师;又,对于凡尊敬师之诸比丘作真实适时之赞叹;又,自尊敬法……乃至……尊敬僧伽……尊敬学……尊敬三摩地……善言……善友;又,为善友之赞叹者,而且劝导凡非善友之其他诸比丘令为善友;又,对于凡为善友之其他诸比丘作真实适时之赞叹。舍利弗!依我所略说,此义应可如是广见。」
一
「诸比丘!成就七支之比丘,可作道友交际。以何为七耶?
二
即:难与而与,难作而作,难忍而忍,告白秘密于彼,守护彼之秘密,于不幸而不舍,即使〔财〕尽皆不轻蔑。
诸比丘!成就是等七支之比丘,可作道友交往。」
友难与而与又难作而作 / 又对彼难忍亦忍受恶言 / 告白彼秘密守彼之秘密 / 于不幸不舍财尽不轻蔑 / 此有是等理凡补特伽罗 / 彼友情为友如斯可交往 /
一
「诸比丘!成就七法之比丘,虽被拒绝亦应作道友应待、交往、尊敬。
二
即:为可爱、可意、尊重而有教养、有德、为语柔輭、作甚深之谈者;又,不引入不合理之事。
诸比丘!成就此等七法之比丘,虽被拒绝亦应交为友,应尊敬。」
可爱尊重教养有德与语柔輭 / 作甚深之谈话不引不合理事 / 此有是等之理一切补特伽罗 / 彼如是而为友哀愍义利之欲 / 即使蒙受损失应以友情交际 /
一
「诸比丘!成就七法之比丘不久而自知四无碍解,证已具足而住。以何为七耶?
二
诸比丘!世间有比丘,如实知此心不动;于内有昏沉心,如实知于内有昏沉心;于外有散心,如实知于外有散心;彼知受生,知住,知灭;知想生,知住,知灭;知寻生,知住,知灭;而且,彼于适不适、劣胜、黑白相杂之诸法,依慧而善摄取,善作意,善思惟,善知得。
诸比丘!成就此等七法之比丘,不久而自知四无碍解,证已具足而住。
三
诸比丘!成就七法之舍利弗,自知四无碍解,证已具足而住。以何为七耶?
四
诸比丘!于舍利弗如实知此心不动;于内有昏沉心,我如实知于内有昏沉心;于外有散心,我如实知于外有散心;彼知受生,知〔受〕住,知〔受〕灭;知想生,知〔想〕住,知〔想〕灭;知寻生,知〔寻〕住,知〔寻〕灭;而且彼于适不适、劣胜、黑白相杂之诸法,依慧而善摄取,善作意,善思惟,善知得。
诸比丘!成就此等七法之舍利弗,自知四无碍解,证已具足而住。」
一
「诸比丘!成就七法之比丘,心欲则如意而转,而比丘心不欲则如实不转。以何为七耶?
二
诸比丘!世间有比丘,善巧三摩地,善巧得三摩地,善巧住三摩地,善巧出三摩地,善巧三摩地之喜悦,善巧三摩地之境,善巧三摩地之引发。
诸比丘!成就此等七法之比丘,心欲则如意而转,而比丘心不欲则如实不转。
三
诸比丘!成就七法之舍利弗,心欲则如意而转,而舍利弗心不欲则如实不转。以何为七耶?
四
诸比丘!此舍利弗是善巧三摩地,善巧得三摩地,善巧住三摩地,善巧出三摩地,善巧三摩地之喜悦,善巧三摩地之境,善巧三摩地之引发者。
诸比丘!成就此等七法之舍利弗,心欲则如意而转,而心不欲则如实不转。」
一
一时,世尊住舍卫〔城〕祇树给孤独园。尔时,具寿舍利弗于日前时分,着内衣,取钵披衣,为〔乞〕食而入舍卫〔城〕。其时,具寿舍利弗如是思惟:「至舍卫〔城〕乞食过早,因此我应往外道普行者之园。」其时,具寿舍利弗乃往外道普行者之园,至已,与彼等外道普行者,相互庆慰,欢喜感铭,交谈已,坐于一面。
二
而于其时,彼等共坐,共聚集之外道普行者,由此乃起谈话:「任何之具寿满十二年之间,若行清净之梵行,实则可称之为无十之比丘。」其时,具寿舍利弗不喜亦不咎彼等外道普行者之所言。不喜不咎则从座而起,谓至世尊之处,当可了知彼等所言之义。
三
尔时,具寿舍利弗于舍卫〔城〕乞食已,从乞食而归,食后,诣世尊之处。至已,问讯世尊,坐于一面。坐于一面之具寿舍利弗,如是白世尊言:「大德!于此,我于日前时分,着内衣,取钵披衣,为乞食而入舍卫〔城〕。大德!此时我如是思惟:『至舍卫〔城〕乞食过早,因此,我应往外道普行者园。』大德!尔时,我往外道普行者园,至已,与彼等外道普行者,相互庆慰,欢喜感铭,交谈已,坐于一面。大德!尔时,彼等共坐,共聚集之外道普行者,由此乃起谈话:『任何之具寿满十二年间,若行清净之梵行,实则可称之为无十之比丘。』大德!尔时,我不喜亦不咎彼等外道普行者之所言,不喜不咎则从座而起离去,谓至世尊之处,当可了知此所义。大德!于此法律,单依年之算数,得认为无十之比丘耶?」「舍利弗!于此法律,单依年之算数,不能认作无十之比丘。舍利弗!我自了知此等七种无十之事,证已而宣说。以何为七耶?
四
舍利弗!世间有比丘,于学有强欲,又,未来于学不舍爱乐;于法察忍而有强欲,又,未来于法察忍而不舍爱乐;于欲调伏而有强欲,又,未来于欲调伏而不舍爱乐;于宴默有强欲,又,未来于宴默不舍爱乐;于发勤精进而有强欲,又,未来于发勤精进不舍爱乐;于念慧有强欲,又,未来于念慧不舍爱乐;于见决择有强欲,又,未来于见决择不舍爱乐。
舍利弗!我自了知此等七种无十之事,证已而宣说。
五
舍利弗!成就此等七种无十事之比丘,既已满十二年间,若行清净之梵行,则可称之为无十比丘。既已满二十四年间,若行清净之梵行,则可称之为无十比丘。既已满三十六年间,若行清净之梵行,则可称之为无十比丘。既已满四十八年间,若行清净之梵行,则可称之为无十比丘。」
一
如是我闻。一时,世尊住憍赏弥之瞿私多园。尔时,具寿阿难于日前时分,着内衣,取钵披衣,为乞食而入憍赏弥。尔时,具寿阿难如是思惟:「至憍赏弥乞食过早,因此,我应往外道普行者园。」尔时,具寿阿难往外道普行者园。至已,与彼等外道普行者,相互庆慰,欢喜感铭,交谈已,坐于一面。
二
而于其时,彼等共坐、共聚集之外道普行者,由此乃起谈话:「任何之具寿满十二年间,若行清净之梵行,实则可称之为无十比丘。」其时,具寿阿难不喜亦不咎彼等外道普行者之所言。不喜不咎乃从座而起,谓至世尊之处,当可了知此所言之义。
三
尔时,具寿阿难于憍赏弥乞食已,从乞食而归,食后,诣世尊之处,至已,问讯世尊,坐于一面。坐于一面之具寿阿难如是白世尊言:「大德!于此,我于日前时分,着内衣,取钵披衣,为乞食入舍卫〔城〕。大德!此时,我如是思惟:『至憍赏弥乞食过早,因此,我应往外道普行者园。』大德!尔时,我往外道普行者园,至已,与彼等外道普行者,相互庆慰,欢喜感铭,交谈已,坐于一面。大德!尔时,彼等共坐、共聚集之外道普行者,由此乃起谈话:『任何之具寿满十二年间,若行清净之梵行,实则可称之为无十比丘。』大德!尔时,我不喜亦不咎于彼等外道普行者之所言。不喜不咎乃从座而起,谓至世尊之处,当可了知此所言之义。大德!于此之法律,单依年之算数,得认作无十比丘耶?」「阿难!于此法律,单依年算数,不能认作无十比丘。阿难!我自了知此等七种无十之事,证已而宣说。以何为七耶?
四
阿难!世间有比丘有信、有惭、有愧、多闻、发动精进、具念、具慧。阿难!我自了知此等七种无十之事,证已而宣说。
五
阿难!成就此等七种无十之事比丘,既已满十二年间,若行清净之梵行,则可称为无十比丘。既已满二十四年间,若行清净之梵行,则可称为无十比丘。既已满三十六年间,若行清净之梵行,则可称为无十比丘。既已满四十八年间,若行清净之梵行,则可称为无十比丘。」
摄句:
不放逸、有惭、二之善言、二友 二之无碍解、二意、二无过失
一
「诸比丘!此等是七识住。以何为七耶?
二
诸比丘!有有情是身异、想异。譬如人、一分天、一分恶趣,是第一之识住。
三
诸比丘!有有情是身异、想异。譬如梵众天初起,是第二之识住。
四
诸比丘!有有情是身一、想异。譬如极光净天,是第三之识住。
五
诸比丘!有有情是身一、想一。譬如徧净天,是第四之识住。
六
诸比丘!有有情是超越一切色想,灭有对想,不作意种种想,入无边空之空无边处,是第五之识住。
七
诸比丘!有有情超越一切空无边处,入无边识之识无边处,是第六之识住。
八
诸比丘!有有情超越一切识无边处,入无所有之无所有处,是第七之识住。
诸比丘!此等为七识住。」
一
「诸比丘!此等是七定之资粮。以何为七耶?
二
即:正见、正思惟、正语、正业、正命、正勤、正念。诸比丘!依此等七支,而培养心一境性,诸比丘!称为有依或有资粮之圣正定。」
一
「诸比丘!此等是七火。以何为七耶?
二
即:贪火、瞋火、痴火、应请火、长者火、应施火、薪火。
诸比丘!此等为七火。」
一
一时,世尊住舍卫〔城〕祇树给孤独园。尔时,优竭提舍利婆罗门为大祭祀而献供,五百之牡牛为牺牲而祭祀,五百牡犊为牺牲而祭祀,五百牝犊为牺牲而祭祀,五百之牡羊为牺牲而祭祀,五百之牡山羊为牺牲而祭祀。尔时,优竭提舍利婆罗门诣世尊之处,至已,与世尊相互庆慰,欢喜感铭,交谈已,坐于一面,坐于一面之优竭提舍利婆罗门,白世尊言:「尊者瞿昙!我闻:点火者、建柱者,可得大果,是可大加称赞。」「婆罗门!我亦闻:点火者、建柱者,可得大果,是可大加称赞。」再者,……三度,优竭提舍利婆罗门白世尊言:「尊者瞿昙!我亦闻:点火者、建柱者,可得大果,是可大加称赞。」「婆罗门!我亦闻:点火者、建柱者,可得大果,是可大加称赞。」「尊者瞿昙!实则尊者瞿昙与我等即完全一致。」
二
如是闻之具寿阿难,对优竭提舍利婆罗门如是言:「婆罗门!向诸如来非应如是问:『尊者瞿昙!我闻:点火者、建柱者,可得大果,是可大加称赞。』婆罗门!诸如来实可如是问:『大德!我欲点火,欲建柱,大德世尊!请教示我。大德世尊!请教示我,即长时为我之义利安乐。』」
三
尔时,优竭提舍利婆罗门白世尊言:「尊者瞿昙!我欲点火,欲建柱,尊者瞿昙!请教示我。尊者瞿昙!请教示我,即长时为我之义利安乐。」「婆罗门!令点火,令建柱,且于祭祀之前,为不善而生苦,则为苦异熟而建立三刀。以何为三耶?
四
即:身刀、语刀、意刀。婆罗门!于祭祀之前,令点火,令建柱,如是心起:为祭祀而杀此等牡牛,为祭祀而杀此等牡犊,为祭祀而杀此等牝犊,为祭祀而杀此等牡羊,为祭祀而杀此等牡山羊。彼谓:我作功德,非作不功德;我作善,非作不善;我求善趣之道,非求恶趣之道。婆罗门!于祭祀之前,令点火、建柱,此为第一之不善而生苦,则建立为苦异熟之意刀。
五
复次,婆罗门!于祭祀之前,令点火、建柱,且如是语:为祭祀而杀此等牡牛,为祭祀而杀此等牡犊,为祭祀而杀此等牝犊,为祭祀而杀此等牡羊,为祭祀而杀此等牡山羊。彼谓:我作功德,非作不功德;我作善,非作不善;我求善趣之道,非求恶趣之道。婆罗门!于祭祀之前,令点火、建柱,此为第二之不善而生苦,则建立为苦异熟之语刀。
六
复次,婆罗门!于祭祀之前,令点火、建柱,自己由始,为祭祀而杀此等牡牛;自己由始,为祭祀而杀牡犊;自己由始,为祭祀而杀牝犊;自己由始,为祭祀而杀牡羊;自己由始,为祭祀而杀牡山羊。彼谓:我作功德,非作不功德;我作善,非作不善;我求善趣之道,非求恶趣之道。婆罗门!于祭祀之前,令点火、建柱,此为第三之不善而生苦,则建立为苦异熟之身刀。
婆罗门!于祭祀之前,令点火、建柱,为此等不善而生苦,则建立以苦为异熟之三刀。
七
婆罗门!此等之三火应断、应避、不可用。以何等为三耶?
八
即:贪火、瞋火、痴火。婆罗门!何故此之贪火应断、应避、不可用耶?
九
婆罗门!因贪而爱染、被克服、心把捉者,以身行恶行,以语行恶行,以意行恶行。彼以身行恶行已,以语行恶行已,以意行恶行已,身坏死后,生于恶处、恶趣、险难、地狱。婆罗门!是故此之贪火应断、应避、不可用。又,婆罗门!何故此之瞋火应断、应避、不可用耶?
一〇
婆罗门!因瞋而有怒、被克服、心把捉者,以身行恶行,以语行恶行,以意行恶行。彼以身行恶行已,以语行恶行已,以意行恶行已,身坏死后,生于恶处、恶趣、险难、地狱。婆罗门!是故此之瞋火应断、应避、不可用。又,婆罗门!何故此之痴火应断、应避、不可用耶?
一一
婆罗门!因痴为愚痴、被克服、心把捉者,以身行恶行,以语行恶行,以意行恶行。彼以身行恶行已,以语行恶行已,以意行恶行已,身坏死后,生于恶处、恶趣、险难、地狱。婆罗门!是故此之痴火应断、应避、不可用。
婆罗门!此等之三火应断、应避、不可用。
一二
婆罗门!此等之三火,尊敬已、尊重已、恭敬已、供养已,容易预告其幸福。以何为三耶?
一三
即应请火、长者火、应施火。婆罗门!以何为应请火耶?
一四
婆罗门!此处有人有母或父,婆罗门!是称为应请火。何以故耶?
婆罗门!从彼等而请。是故,此应请火尊敬已、尊重已、恭敬已、供养已,容易预告其幸福。又,婆罗门!以何为长者火耶?
一五
婆罗门!此处有人有儿子,或妻子,或奴仆,或遣使,或雇工,婆罗门!此称为长者火。是故,此长者火尊敬已,尊重已、恭敬已、供养已,容易预告其幸福。又,婆罗门!何者为应施火耶?
一六
婆罗门!此处凡沙门、婆罗门远离憍放逸,于忍辱、柔和而坚固,独自调御,独自寂静,独自般涅槃,婆罗门!此称为应施火。是故,此应施火尊敬已、尊重已、恭敬已、供养已,容易预告其幸福。
婆罗门!此等之三火,尊敬已、尊重已、恭敬已、供养已,容易预告其幸福。
又,婆罗门!此之薪火,常令燃烧,常令惜护,常令消灭,常令投置。」
一七
如是闻之优竭提舍利婆罗门,白世尊言:「尊者瞿昙!是明白。尊者瞿昙!是明白。尊者瞿昙从今以后,我存念尽形寿归依而为优婆塞。尊者瞿昙!此时我欲放五百之牡牛与命,放五百之牡犊与命,放五百之牝犊与命,放五百之牡羊与命,放五百之牡山羊与命,食青草,饮冷水,冷风吹与彼等。」
一
「诸比丘!此等之七想修习,再三力行,有大果,有大称赞,沐浴于甘露,究竟于甘露。以何为七耶?
二
即:不净想、死想、食不净想、一切世间不可乐想、无常想、无常苦想、苦无我想。
诸比丘!此等七想修习,再三力行,有大果,有大称赞,沐浴于甘露,究竟于甘露。」
一
「诸比丘!此等之七想修习,再三力行,有大果,有大称赞,沐浴于甘露,究竟于甘露。以何为七耶?
二
即:不净想、死想、食不净想、一切世间不可乐想、无常想、无常苦想、苦无我想。
三
诸比丘!不净想之修习,再三力行,有大果,有大称赞,沐浴于甘露,究竟于甘露。又,如是言者,此乃基于何者而言耶?
四
诸比丘!充满不净想所积集之心而住之比丘,其心行婬欲而不着,厌离转出而不进,持续舍或排拒。诸比丘!譬如投入火中之鸡翼或腱片而不着,厌离转出而不进。诸比丘!如是,充满不净想所积集之心而住之比丘,其心行婬欲而不着,厌离转出而不进,持续舍或排拒。诸比丘!若充满不净想所积集之心而住之比丘,其心行婬欲而贪着,不厌离而持续,则诸比丘!比丘应如是知:我非修习不净想,我于以前或尔后无区别,我不得证修习果。如是,方生正智。诸比丘!又,若充满不净想所积集之心而住之比丘,其心于行婬欲而不着,厌离转出而不进,持续舍或排拒,诸比丘!比丘应如是知:我有修习不净想,我于以前或尔后有区别,我可得证修习果。如是,方生正智。诸比丘!不净想之修习,再三力行,有大果,有大称赞,沐浴于甘露,究竟于甘露。如是言者,此乃基于此而言。
五
诸比丘!死想之修习,再三力行,有大果,有大称赞,沐浴于甘露,究竟于甘露。又,如是言者,此乃基于何者而言耶?
六
诸比丘!充满死想所积集之心而住之比丘,其心不著于活命之希望,厌离转出而不进,持续舍或排拒。诸比丘!譬如投入火中之鸡翼或腱片而不着,厌离转出而不进。诸比丘!如是充满死想所积集之心而住之比丘,其心不著于活命之希望,厌离转出而不进,持续舍或排拒。诸比丘!若充满死想积集之心而住之比丘,其贪著于活命之希望,持续不排拒,诸比丘!比丘应如是知:我非修习死想,我于以前或尔后无区别,我不得证修习果。如是,方生正智。诸比丘!又,若充满死想所积集之心而住之比丘,其心不著于活命之希望,厌离转出而不进,持续舍或排拒,诸比丘!比丘应如是知:我有修习死想,我于以前或尔后有区别,我可得证修习果。如是,方生正智。诸比丘!死想之修习,再三力行,有大果,有大称赞,沐浴于甘露,究竟于甘露。如是言者,此乃基于此而言。
七
诸比丘!食不净想之修习,再三力行,有大果,有大称赞,沐浴于甘露,究竟于甘露。又,如是言者,此乃基于何者而言耶?
八
诸比丘!充满食不净想所积集之心而住之比丘,其心不贪著于味渴爱,……乃至……持续舍或排拒。诸比丘!譬如投入火中之鸡翼或腱片而不着,厌离转出而不进。诸比丘!如是,充满食不净想所积集之心而住之比丘,其心不著于味渴爱,……乃至……持续舍或排拒。诸比丘!若充满食不净想所积集之心而住之比丘,其心贪著于味渴爱,或持续不排拒,诸比丘!比丘应如是知:我非修习食不净想,我于以前或尔后无区别,我不得证修习果。如是,方生正智。诸比丘!又,若充满不净想所积集之心而住之比丘,其心不著于味渴爱,……乃至……持续舍或排拒,诸比丘!比丘应如是知:我有修习食不净想,我于以前或尔后有区别,我可得证修习果。如是,方生正智。诸比丘!食不净想之修习,再三力行,有大果,有大称赞,沐浴于甘露,究竟于甘露。如是言者,此乃基于此而言。
九
诸比丘!一切世间不可乐想之修习,再三力行,有大果,有大称赞,沐浴于甘露,究竟于甘露。又,如是言者,此乃基于何者而言耶?
一〇
诸比丘!充满一切世间不可乐想所积集之心而住之比丘,其心不著于世间,厌离转出而不进,持续舍或排拒。诸比丘!譬如投入火中之鸡翼或腱片不着,厌离转出而不进。诸比丘!如是,充满一切世间不可乐想所积集之心而住之比丘,其心不著于世间,厌离转出而不进,持续舍或排拒。诸比丘!若充满一切世间不可乐想所积集之心而住之比丘,其心贪著于世间,持续不排拒,诸比丘!比丘应如是知:我非修习一切世间不可乐想,我于以前或尔后无区别,我不得证修习果。如是,方生正智。诸比丘!又,若充满一切世间不可乐想所积集之心而住之比丘,其心不贪著于世间,厌离转出而不进,持续舍或排拒,诸比丘!比丘应如是知:我有修习一切世间不可乐想,我于以前或尔后有区别,我可得证修习果。如是,方生正智。诸比丘!一切世间不可乐想之修习,再三力行,有大果,有大称赞,沐浴于甘露,究竟于甘露。如是言者,此乃基于此而言。
一一
诸比丘!无常想之修习,再三力行,有大果,有大称赞,沐浴于甘露,究竟于甘露。又,如是言者,此乃基于何者而言耶?
一二
诸比丘!充满无常想所积集之心而住之比丘,其心不著于利养尊敬名声,厌离转出而不进,持续舍或排拒。诸比丘!譬如投入火中之鸡翼或腱片不着,厌离转出而不进。诸比丘!如是,充满无常想所积集之心而住之比丘,其心不著于利养尊敬名声,厌离转出而不进,持续舍或排拒,诸比丘!若充满无常想所积集之心而住之比丘,其心贪著于利养尊敬名声,或持续不排拒,诸比丘!比丘应如是知:我非修习无常想,我于以前或尔后无区别,我不得证修习果。如是,方生正智。诸比丘!若又充满无常想所积集之心而住之比丘,其心不著于利养尊敬名声,厌离转出而不进,持续舍或排拒,诸比丘!比丘应如是知:我有修习无常想,我于以前或尔后有区别,我可得证修习果。如是,方生正智。诸比丘!无常想之修习,再三力行,有大果,有大称赞,沐浴于甘露,究竟于甘露。如是言者,此乃基于此而言。
一三
诸比丘!无常苦想之修习,再三力行,有大果,有大称赞,沐浴于甘露,究竟于甘露。又,如是言者,此乃基于何者而言耶?
一四
诸比丘!充满无常苦想所积集之心而住之比丘,其心不著于懒惰、懈怠、奔放、放逸、不勤行、不观察,譬如于拔刀之杀人者,激烈之怖畏想现前。诸比丘!若充满无常苦想所积集之心而住之比丘,其心著于懒惰、懈怠、奔放、放逸、不勤行、不观察,譬如拔刀之杀人者,激烈之怖畏想不现前,诸比丘!比丘应如是知:我非修习无常苦想,我于以前或尔后无区别,我不得证修习果。如是,方生正智。诸比丘!若充满无常苦想所积集之心而住之比丘,其心不著于懒惰、懈怠、奔放、放逸、不勤行、不观察,譬如拔刀之杀人者,激烈之怖畏想现前,诸比丘!应如是知:我有修习无常苦想,我于以前或尔后有区别,我可得证修习果。如是,方生正智。诸比丘!无常苦想之修习,再三力行,有大果,有大称赞,沐浴于甘露,究竟于甘露。如是言者,此乃基于此而言。
一五
诸比丘!苦无我想之修习,再三力行,有大果,有大称赞,沐浴于甘露,究竟于甘露。又,如是言者,此乃基于何者而言耶?
一六
诸比丘!充满苦无我想所积集之心而住之比丘,其心于此有识之身及于外部之一切相,远离我我所慢,超越偏见,寂静而有妙解脱。诸比丘!若充满苦无我想所积集之心而住之比丘,其心于此有识之身及于外部之一切相,不离我我所慢,不超越偏见,不为寂静,无有妙解脱,诸比丘!比丘应如是知:我非修习苦无我想,我于以前或尔后无区别,我不得证修习果。如是,方生正智。诸比丘!若充满苦无我想所积集之心而住之比丘,其心于此有识之身及于外部之一切相,远离我我所慢,超越偏见,寂静而有妙解脱,诸比丘!比丘应如是知:我有修习苦无我想,我于以前或尔后有区别,我可得证修习果。如是,方生正智。诸比丘!苦无我想之修习,再三力行,有大果,有大称赞,沐浴于甘露,究竟于甘露。如是言者,此乃基于此而言。
诸比丘!此等七想之修习,再三力行,有大果,有大称赞,沐浴于甘露,究竟于甘露。」
一
尔时,生闻婆罗门诣世尊之处。至已,与世尊俱相互庆慰……乃至……白世尊言:「实则大德瞿昙宣说梵行者之事耶?」「婆罗门!凡正语之人,彼若欲语:行无缺、无隙、无染污、无秽、圆满,是清净之梵行,婆罗门!于我方应予正语。婆罗门!我则行无缺、无隙、无染污、无秽、圆满,是清净之梵行。」「尊者瞿昙!何者为梵行之缺、隙、染污、秽耶?」
二
「婆罗门!世间有一类之沙门或婆罗门,一面宣称是正梵行者,一面与妇女俱为两两之遇合,又味乐于妇女之摩擦、揉磨、洗浴、拭磨。彼味乐之,希望之,依彼而生喜。婆罗门!是为梵行之缺、隙、染污、秽者。婆罗门!此称之为行不净之梵行,行婬欲之偶合。故我云:生、老死、忧悲苦愁恼不得解脱,依苦不得解脱。
三
婆罗门!复次,世间有一类之沙门或婆罗门,宣称是正梵行者,且不与妇女为两两之遇合,亦不味乐妇女之摩擦、揉摩、洗浴、拭磨;然与妇女俱嬉戏,游戏,自娱……乃至……亦不与妇女共嬉戏,不游戏,不自娱;然观察、瞻视妇女之眼……亦不观察、不瞻视妇女之眼;然越壁越垣,听闻谈笑唱泣某妇女之声……不越壁越垣而听闻谈笑唱泣某妇女之声;然随忆念凡前与妇女共谈笑嬉戏之事……不随意念凡前与妇女俱谈笑嬉戏之事;然见具备具有五妙欲而令乐之居士或居士子……不见具备具有五妙欲而令乐之居士或居士子;然愿某天众行梵行,我依此戒、或禁、或苦行、或梵行而成为天、或天之随一。彼味乐之,希欲之,依彼而生喜。婆罗门!此为梵行之缺、隙、染污、秽者。婆罗门!此称之为行不净梵行,行婬欲之偶合。故我云:生、老死、忧、悲、苦、愁恼者不得解脱,依苦不得解脱。婆罗门!又,我观察不断此等七婬欲偶合之各各婬欲偶合之间,婆罗门!我与天、魔、梵天俱于世间,与沙门、婆罗门、天人俱于众中,不公言正自觉无上正等觉。婆罗门!然而,我观察自断此等七婬欲偶合之各各婬欲偶合之时,婆罗门!我与天、魔、梵天俱于世间,与沙门、婆罗门、天人俱于众中,公言正自觉无上等正觉。复次,我之智、见生,我之心解脱不动,此最后之生,不受后有。」
如是闻之生闻婆罗门白世尊言:「是明白,尊者瞿昙!……乃至……尊者瞿昙从今以后,存念我为终生归依之优婆塞!」
一
「诸比丘!我示汝等系、离系法门,闻之……乃至……诸比丘!如何为系、离系法门耶?
二
诸比丘!妇女内则思惟女根、女行、女衣服、女类、女欲、女声、女饰,彼女于是欢喜,于是喜悦;于是欢喜、喜悦之彼女,外则思惟男根、男行、男衣服、男类、男欲、男声、男饰,彼女于是欢喜,喜悦。于是欢喜、喜悦之彼女,外则希望偶合。彼女偶合故,希望令起所乐、喜之偶合。诸比丘!于妇女性喜悦而着,于男子有系。诸比丘!如是之妇女不征伏妇女性。
三
诸比丘!男子内则思惟男根、男行、男衣服、男类、男欲、男声、男饰,彼于是欢喜,于是喜悦;于是欢喜、喜悦之彼,外则思惟女根、女行、女衣服,女类、女欲、女声、女饰,彼于是欢喜、喜悦。于是欢喜、喜悦之彼,外则希望偶合。彼偶合故,希望令起所乐、喜之偶合。诸比丘!于男子性喜悦而着,于妇女有系。诸比丘!如是之男子不征伏男子性。诸比丘!系者如是。诸比丘!如何为离系耶?
四
诸比丘!妇女内则不思惟女根、女行、女衣服、女类、女欲、女声、女饰,彼女于是不欢喜,不喜悦;于是不欢喜、不喜悦之彼女,外则不思惟男根、男行、男衣服、男类、男欲、男声、男饰,彼女于是不欢喜、不喜悦。于是不欢喜、不喜悦之彼女,外则不希望偶合。彼女不偶合故,不希望令生所乐、喜之偶合。诸比丘!于妇女性不喜悦而不著者,于男子得离系。诸比丘!如是之妇女征伏妇女性。
五
诸比丘!男子内则不思惟男根、男行、男衣服、男类、男欲、男声、男饰,彼于是不欢喜、不喜悦;不欢喜、不喜悦之彼,外则不思惟女根、女行、女衣服、女类、女欲、女声、女饰,彼于是不欢喜、不喜悦。不欢喜、不喜悦之彼,外则不希望偶合。彼不偶合故,不希望令生所乐、喜之偶合。诸比丘!于男子性不喜悦而不著者,于妇女得离系。诸比丘!如是之男子征服男子性。诸比丘!离系者如是。
诸比丘!此为系、离系之法门。」
一
一时,世尊住瞻波揭伽池岸。尔时,众多之瞻波优婆塞,诣具寿舍利弗之处,至已,问讯具寿舍利弗,坐于一面。坐于一面之彼等瞻波优婆塞,向具寿舍利弗如是言:「大德!我等于世尊之面前,自闻说法已久。大德!我等于世尊之面前,得闻说法。」「善哉!然而,诸贤!于此之斋日汝等应来,确实汝等于世尊之面前,可得闻说法。」彼等瞻波之优婆塞,从座而起回答具寿舍利弗:「大德!唯然。」问讯具寿舍利弗,右绕而去。尔时,彼等瞻波之优婆塞,于其斋日诣具寿舍利弗之处,至已,问讯具寿舍利弗,坐于一面。尔时,具寿舍利弗与瞻波优婆塞,俱诣世尊之处,至已,问讯世尊,坐于一面,坐于一面之具寿舍利弗,白世尊言:
二
「大德!此处有人如是施,所与而无大果、无大称赞耶?又,大德!此处有人如是施,所与而有大果,有大称赞耶?」
「舍利弗!此处或者如是施,所与而无大果、无大称赞。又,舍利弗!此处有人如是施,所与而有大果,有大称赞。」
三
「大德!有何因、何缘,此处有人如是施,所与而无大果,无大称赞耶?又,大德!有何因、何缘,此处或者如是施,所与而有大果,有大称赞耶?」
「舍利弗!此处有人给与有所待望之施、给与心所系缚之施、给与期望贮蓄之施、给与后是我应受用之施,彼将其所施之食、饮、衣、乘、鬘、香、涂香、床、住处、灯具给与沙门或婆罗门。舍利弗!汝如何思惟耶?此处有人应给与如是之施耶?」
「大德!唯然。」
「舍利弗!此中,给与彼所期待之施、给与心所系缚之施、给与期望贮蓄之施、给与后是我应受用之施,彼给与其施已,身坏死后,生为四大王天众之同僚,彼尽其业而得其神通、其名誉、其王权,为还来者而来现在之世。
四
舍利弗!又,此处有人不给与所待望之施、不给与心系缚之施、不给与期望贮蓄之施、不给与后我应受用之施,然而,布施给与善哉之施……乃至……亦,不布施给与善哉之施,而自祖先以前所施,以前所作,我给与非可损减往昔家系之施……亦自祖先以前所施,以前所作,我不给与非可损减往昔家系之施,然而,我成熟,彼等不成熟,成熟者不给与非成熟者之施,乃给与不可有我之施……又,我成熟,彼等不成熟,成熟者不给与非成熟者之施,乃不给与不可有我之施,但是,彼等昔之圣者,譬如对于阿咤摩、婆莫迦、婆摩提婆、鼻沙密多、耶婆提伽、应疑罗沙、跋罗堕阇、婆悉咜、迦叶波、仆虞哥而有彼之大祭祀,如是我给与此应予分配之施,……亦彼等昔之圣者,譬如对于阿咤摩、婆莫迦、婆摩提婆、鼻沙密多、耶婆提伽、应疑罗沙、跋罗堕阇、婆悉咜、迦叶波、仆虞哥而有彼之大祭祀,然我不给与此应有分配之施,而给与此心满足、生悦喜之施……亦,不给与此心满足、生喜悦之施,但是给与为心庄严、心严饰之施。彼将其施之食、饮、衣、乘、鬘、香、涂香、床、住处、灯具给与沙门或婆罗门。舍利弗!如何思惟耶?此处有人应给与如是之施耶?」
「大德!唯然。」
「舍利弗!此中,不给与彼所期待望之施、不给与心所系缚之施、不给与期望贮蓄之施、不给与后我应受用之施;并亦,布施者不给与善哉之施;亦,自祖先以前所施,以前所作,我不给与不损减昔家系之施;亦,我成熟,彼等不成熟,成熟者不给与非成熟者之施,乃至不给与不可有我之施;亦,彼等昔之圣者,譬如对于阿咤摩、婆莫迦、婆摩提婆、鼻沙密多、耶婆提伽、应疑罗沙、跋罗堕阇、婆悉咜、迦叶波、仆虞哥而有彼之大祭祀,不给与此应有分配之施,……不给与此心满足、生悦喜之施,然而给与为心庄严、心严饰之施,彼给与其施已,身坏死后生为梵众天之同僚,彼尽其业而得其神通、其名誉、其王权,为不还来者,是不来于现在之世。
舍利弗!此因,此缘,依彼此处有人给与如是之施,无有大果,无有大称赞。舍利弗!又,此因,此缘,依彼此处有人给与如是之施,有大果,有大称赞。」
一
如是我闻。一时,具寿舍利弗与具寿摩诃目犍连,与大比丘僧伽俱游行于特榇那祇梨。尔时,毘楼犍塔奇难陀母优婆夷,于夜明之时起身读诵波罗延。尔时,为某事之毘沙门大王从北方行至南方,毘沙门大王闻难陀母优婆夷读诵波罗延,闻已静待读诵之终而立,而难陀母优婆夷读诵波罗延已而默然。尔时,毘沙门大王知难陀母优婆夷读诵之终而欢喜:「善哉姊妹!善哉姊妹!」「贤友!卿者为谁耶?」「姊妹!我乃汝兄弟毘沙门大王。」「善哉贤友!依我所诵之法门,是为送卿之礼物。」「善哉姊妹!此乃给我之礼物。明日以舍利弗、目犍连为上首之比丘僧伽,未食朝食而将来毘努建达伽村,供养其比丘僧伽已,即称为我之布施,而此乃为给我之礼物。」
二
尔时,难陀母优婆夷过是夜时,自于住处,准备殊胜之嚼食、噉食。尔时,以舍利弗、目犍连为上首之比丘僧伽未食朝食而往毘努建达伽村。尔时,难陀母优婆夷向某男子言:「来,汝男子!去园向比丘僧伽告〔食事之〕时,『是时矣,大德!于难陀母之住处作供食之准备。』」「然,圣女!」彼之男子回答难陀母优婆夷而去园,向比丘僧伽告〔食事之〕时:「时也,大德!于圣难陀母之住处作供食之准备。」其时,以舍利弗、目犍连为上首之比丘僧伽于日之前分,着内衣,取钵被衣而往难陀母优婆夷之住处,至已坐所设座。尔时,难陀母优婆夷从自己之手中将殊胜之嚼食、噉食给与舍利弗、目犍连为上首之比丘僧伽令其满足。尔时,难陀母优婆夷坐于食已离钵具寿舍利弗之一面,具寿舍利弗向坐于一面之难陀母优婆夷如是言:「难陀母!谁告汝比丘僧伽之到达耶?」「大德!此处我于夜明之时而起,读诵波罗延已而默然。大德!尔时,毘沙门大王知我读诵终了而欢喜:『善哉姊妹!善哉姊妹!』『贤友!卿者为谁耶?』『姊妹!我乃汝之兄弟毘沙门大王也。』『善哉贤友!依我所读诵之法门,为送卿之礼物。』『善哉姊妹!乃给我之礼物。明日以舍利弗、目犍连为上首之比丘僧伽未食朝食而将来毘努建达伽村,供养其比丘僧伽已,即称为我之布施,此乃为给我之礼物。』大德!施之一切福与利应为毘沙门大王之安乐也。」
三
「稀奇哉,难陀母!未曾有哉,难陀母!实有如是大神力,如是大威力之天子毘沙门大王,于面前交谈。」「大德!对我此非唯稀奇未曾有法,对我亦有其他之稀奇未曾有法。大德!此处我有名为难陀之可爱、悦意之一子,彼为诸王依某因带去以暴力夺其命。大德!实我于其童子被捕之时、或正捕之时、或被杀之时、或正杀之时、或被伤之时、或正伤之时,我不知心之变异。」
四
「稀奇哉,难陀母!未曾有哉,难陀母!汝清净汝起伏变异之心。」「大德!对我此非唯稀奇未曾有法,对我亦有其他之稀奇未曾有法。大德!此处,死后而生于某夜叉界之主人(丈夫),彼对我显现昔之身体。大德!然而,依此因缘而我不知心之变异。」
五
「稀奇哉,难陀母!未曾有哉,难陀母!汝清净汝起伏变异之心。」「大德!对我此非唯稀奇未曾有法,对我亦有其他之稀奇未曾有法。大德!我自从与年轻主人作为年轻妇而嫁以来,对于主人即使是心亦不知所犯,况于身耶?」
六
「稀奇哉,难陀母!未曾有哉,难陀母!汝清净汝心。」「大德!对我此非唯稀奇未曾有法,对我亦有其他之稀奇未曾有法。大德!我作为优婆夷时,我知如何之学处亦不故意而犯。」
七
「稀奇哉,难陀母!未曾有哉,难陀母!」「大德!对我此非唯稀奇未曾有法,对我亦有其他之稀奇未曾有法。大德!此处我若意欲,则离诸欲,离不善法,有寻有伺,自离而生喜乐,我具足初静虑而住;以寻、伺寂静故,内之等净,心之一趣,无寻无伺,由定而生喜乐,我具足第二静虑而住;以离喜贪故,以舍而住,以正念正知而受乐于身,圣者宣说于舍,有念,是乐住,我具足第三静虑而住;以断乐故,断苦故,先已灭喜、忧故,不苦不乐舍念之清净,我具足第四静虑而住。」
八
「稀奇哉,难陀母!是未曾有哉,难陀母!」「大德!对我此非唯稀奇、未曾有法,对我亦有其他之稀奇、未曾有法。大德!此等依世尊所说之五顺下分结,于我乃见彼等之任何之一亦非不断。」「稀奇哉,难陀母!未曾有哉,难陀母!」其时,具寿舍利弗对难陀母优婆夷述说法要,令使信受、激励、欢喜已,从座而起离去。
摄句:
住、资具、二火、殊胜之二想 婬、偶合、施、难陀母等为十
一
尔时,有某比丘诣世尊之处,至已,问讯世尊,坐于一面。坐于一面之比丘白世尊言:「大德!有何因、何缘,具闻圣弟子于无记事而不生疑耶?」
二
「比丘!具闻圣弟子,于不说之诸事〔邪〕见灭故,不生疑。如来死后有,比丘!是邪见;比丘!如来死后是无,是邪见;比丘!如来死后是有或无,是邪见;比丘!如来死后非有非无,是邪见。比丘!无闻之凡夫不知见、不知见集、不知见灭、不知至见灭之道,彼见增长,我云彼不能解脱生、老死、愁悲苦忧恼,不能解脱苦。又,比丘!具闻圣弟子知见、知见集、知见灭、知至见灭之道,彼见灭,我云彼能解脱生、老死、愁悲苦忧恼,解脱苦。比丘!如是知、如是见之具闻圣弟子,不说如来死后有,亦不说如来死后无,亦不说如来死后是有或无,亦不说如来死后非有非无。比丘!如是知、如是见之具闻圣弟子,不着如是无记事之无记法。比丘!如是知、如是见之具闻圣弟子,于无记事而不怖、不动、不震、不生畏。比丘!如来死后是有,是属于爱、属于想、属于思惟、是戏论,是属于取,是追悔;比丘!如来死后是无,是追悔;比丘!如来死后有或无,是追悔;比丘!如来死后非有非无,是追悔。比丘!无闻之凡夫,不知追悔,不知追悔之集,不知追悔之灭,不知追悔灭之道。我云其追悔不灭,彼不能解脱生、老死、愁悲苦忧恼,不能解脱苦。又,比丘!具闻圣弟子知追悔,知追悔之集,知追悔之灭,知追悔灭之道,我云其追悔灭,彼能解脱生、老死、愁悲苦忧恼,解脱苦。比丘!如是知、如是见之具闻圣弟子,不说如来死后是有,亦不说如来死后是无,亦不说如来死后是有或无,亦不说如来死后非有非无。比丘!如是知、如是见之具闻圣弟子,不着如是无记事之无记法。比丘!如是知、如是见之具闻圣弟子,于无记事不怖、不动、不震、不生畏。比丘!依此因、此缘而具闻圣弟子,于无记事不生疑。」
一
「诸比丘!我当示七种之人趣与无余涅槃,谛听,善思作意!我当说。」彼等诸比丘应诺世尊:「唯然,大德!」世尊如是言:「诸比丘!如何为七种之人趣耶?
二
诸比丘!世间有比丘如是了解:非我所作,属我〔之业报〕应不存在;我将来不作,又,将来属我〔之业报〕应不存在;我断舍存在、断舍变化之物。彼于有不着,于生不着,以正慧观察寂静最上义句,而彼非完全证得其句,彼非完全断灭慢随眠,非完全断灭有贪随眠,非完全断灭无明随眠,彼尽五顺下分结故,为中间般涅槃者。诸比丘!譬如敲打长时间加热之铁钵时,铁屑生而消失,如是,诸比丘!比丘如是了解:非我所作,属我应不存在;我将来不作,又,将来属我应不存在;我断舍存在、断舍变化之物。彼不著于有,不著于生,以正慧观察寂静最上义句,而彼非完全证得其句,彼非完全断灭慢随眠,非完全断灭有贪随眠,非完全断灭无明随眠,彼尽五顺下分结故,为中间般涅槃者。
三
诸比丘!复次,于此,有比丘如是了解:非我所作,属我应不存在;我将来不作,又,将来属我应不存在;我断舍存在、断舍变化之物。彼不著于有,不著于生,以正慧观察寂静最上义句,彼非完全证得其句,彼非完全断灭慢随眠,彼非完全断灭贪,彼非完全断灭无明随眠,彼尽五顺下分结故,为中间般涅槃者。诸比丘!譬如敲打长时间加热之铁钵时,铁屑发生、跳扬已而消失。如是,诸比丘!比丘如是了解:非我所作,属我应不存在,……乃至……彼尽五顺下分结故,为中间般涅槃者。
四
诸比丘!复次,于此,比丘如是了解:非我所作,属我应不存在,……乃至……彼尽五顺下分结故,为中间般涅槃者。诸比丘!譬如敲打长时间加热之铁钵时,铁屑发生、跳扬已,无损害而消失,如是,诸比丘!比丘如是了解:非我所作,属我应不存在,……乃至……彼尽五顺下分结故,为中间般涅槃者。
五
诸比丘!复次,于此,比丘如是了解:非我所作,属我应不存在,……乃至……彼尽五顺下分结故,为损害般涅槃者。诸比丘!譬如敲打长时间加热之铁钵时,铁屑发生、跳扬已,触地而消灭。如是,诸比丘!比丘如是了解:非我所作,属我应不存在……乃至……彼尽五顺下分结之故,为损害般涅槃者。
六
诸比丘!复次,世间有比丘如是了解:非我所作,属我应不存在……乃至……彼尽五顺下分结故,为无行般涅槃者。诸比丘!譬如敲打长时间加热之铁钵时,铁屑生而跳扬,落于小草堆或薪柴之堆中,于彼生火、亦生烟,生火已,生烟已,其小草堆或薪柴之堆尽,无材料而消灭。如是,诸比丘!比丘如是了解:非我所作,属我应不存在……乃至……彼尽五顺下分结故,为无行般涅槃者。
七
诸比丘!复次,此处,比丘如是了解:非我所作,属我应不存在……乃至……彼尽五顺下分结故,为有行般涅槃者。诸比丘!譬如敲打长时间加热之铁钵时,铁屑生而跳扬,当落于广大草堆或薪柴之堆中,于彼生火、亦生烟,生火已,生烟已,其广大草堆或薪柴之堆尽,无材料而消灭。如是,诸比丘!比丘如是了解:非我所作,属我应不存在……乃至……彼尽五顺下分结故,为有行般涅槃者。
八
诸比丘!复次,世间有比丘如是了解:非我所作,属我应不存在;我将来不作,又,将来属我应不存在;我断舍存在、断舍变化之物。彼于有不着,于生不着,以正慧观察寂静最上义句,而非完全证得其句,彼非完全断灭慢随眠,非完全断灭有贪随眠,非完全断灭无明随眠,彼尽五顺下分结故,为上流而行色究竟者。诸比丘!譬如敲打长时间加热之铁钵时,铁屑生而跳扬,落于大草堆或薪柴之堆中,于彼生火、亦生烟,生火已,生烟已,其大草堆或薪柴之堆尽已,可烧草原,可烧森林,烧草原已,亦烧森林已,于绿草,或于高原,或于岩石,或于水,或于青翠野地已,无材料而消灭。如是,诸比丘!比丘如是了解:非我所作,属我应不存在……乃至……彼尽五顺下分结故,为上流而行色究竟者。
诸比丘!此等,为七种之人趣。诸比丘!又,何等为无余涅槃?
九
诸比丘!世间有比丘如是了解:非我所作,属我应不存在;我将来不作,又,将来属我应不存在;我断舍存在、断舍变化之物。彼于有而不着,于生而不着,以正慧而观察寂静最上义句,而非完全证得于其句,彼非完全断灭慢随眠,非完全断灭有贪随,非完全断灭无明随眠。彼尽诸漏故……乃至……证已,具足而住。诸比丘!此称之为无余涅槃。诸比丘!此等,为七种之人趣与无余涅槃。」
一
如是我闻。一时,世尊住王舍城之耆阇崛山。尔时,有二天〔人〕于后夜,以绝妙之容色,徧照耆阇崛〔山〕已,诣世尊之处,至已,问讯世尊,立于一面,立于一面之一天〔人〕,如是白世尊言:「大德!此等之比丘尼为解脱。」另一天〔人〕如是白世尊言:「大德!此等之比丘尼为完全妙解脱。」彼等天〔人〕如是言,大师赞可。尔时,彼等天人思惟:大师赞可,问讯世尊已,右绕而消失。尔时,世尊于其夜过时分,告诸比丘:「诸比丘!此夜,有二天〔人〕于后夜,以绝妙之容色,徧照耆阇崛〔山〕已,来诣我处,至已,问讯于我,立于一面。诸比丘!立于一面之一天〔人〕对我如是言:『大德!彼等比丘尼为解脱。』另一天〔人〕对我如是言:『大德!彼等比丘尼为完全妙解脱。』诸比丘!彼等天〔人〕如是言,如是言已,问讯我,右绕消失。」
二
复次,尔时具寿摩诃目犍连坐于世尊之近处。其时,具寿摩诃目犍连如是思惟:「何之天〔人〕有如是之智——于有余而〔知〕为有余,或于无余而〔知〕为无余〔之智〕耶?」其时,名为帝须之比丘,于最近死而生于某梵世,众人知彼帝须梵有大神力、有大威力。尔时,具寿摩诃目犍连譬如有力之人或伸弯屈之臂、或屈伸直之臂,如是于耆阇崛山消失,出现于彼梵世。帝须梵见从远方而来之具寿摩诃目犍连,见已,向具寿摩诃目犍连如是言:「来!贤者目犍连!善来,贤者目犍连!卿久违。贤者目犍连!来此处作客。贤者目犍连!请坐!此座为汝所设。」具寿摩诃目犍连坐于所设之座。帝须梵问讯具寿摩诃目犍连,坐于一面。具寿摩诃目犍连向坐于一面之帝须梵如是言:「帝须!何天〔人〕有如是之智——于有余而〔知〕为有余,或于无余而〔知〕为无余〔之智〕耶?何梵〔众〕有如是之智——于有余而〔知〕为有余,或于无余而〔知〕为无余〔之智〕。帝须!一切之梵众、天众有如是之智——于有余而〔知〕为有余,或于无余而〔知〕为无余〔之智〕耶?」
三
「贤者目犍连!非一切之梵众、天众有如是之智——于有余而〔知〕为有余,或于无余而〔知〕为无余〔之智〕。贤者目犍连!凡一切之梵众、天众喜梵寿、喜梵色、梵乐、梵名声、梵王权,而不如实知其离脱,于彼无有如是之智——于有余而〔知〕为有余,或于无余而〔知〕为无余〔之智〕。贤者目犍连!又,凡一切之梵众、天众不喜梵寿、不喜梵色、梵乐、梵名声、梵王权,而能如实知其离脱,于彼等有如是之智——于有余而〔知〕为有余,或于无余而〔知〕为无余〔之智〕。
四
贤者目犍连!世间有比丘为俱分解脱,彼等诸天如是知彼:此具寿为俱分解脱,彼身住之间,诸天人见彼,若身坏,则诸天人不见彼。贤者目犍连!彼等诸天有如是之智,乃于无余而〔知〕为无余。
五
复次,贤者目犍连!世间有比丘为慧解脱,彼等诸天如是知彼:此具寿为慧解脱,彼身住之间,诸天人见彼,若身坏,则诸天人不见彼。贤者目犍连!彼等诸天有如是之智,乃于无余而〔知〕为无余。
六
复次,贤者目犍连!世间有比丘为身已证,彼等诸天如是知彼:此具寿为身已证,实则此具寿用适当之床座,与善友交往而制御诸根,诸善男子从家出家以非家为目的,将无上梵行之究竟于现法自觉已,证已具足而住。贤者目犍连!彼等诸天有如是智,乃于有余而〔知〕为有余。
七
复次,贤者目犍连!世间有比丘为见至……乃至……为信解,……为随法行,彼等诸天如是知彼:此具寿是随法行,实则此具寿用适当之床座,交往于善友之中交,制御诸根。诸男子从家出家以非家为目的,将无上梵行之究竟于现法自觉已,证已具足而住。贤者目犍连!彼等诸天有如是之智,乃于有余而〔知〕为有余。」
八
尔时,具寿摩诃目犍连欢喜帝须梵之所说,随喜已,譬如具力之人,或伸弯屈之臂、或屈伸直之臂,如是于梵世消失,出现于耆阇崛山。其时,具寿摩诃目犍连诣世尊之处,至已,问讯世尊,坐于一面,坐于一面之具寿摩诃目犍连将与帝须梵谈话之一切告世尊。「目犍连!帝须梵对汝不说第七无相住补特伽罗。」「世尊!是其时,善逝!是其时。世尊说示第七无相住补特伽罗,闻世尊〔之说〕已而诸比丘应受持。」「目犍连!谛听,善思作意!我当说。」具寿摩诃目犍连应诺世尊:「唯然,大德!」世尊如是言:
九
「目犍连!世间有比丘,从一切诸相之不作意具足无相之心三摩地而住,彼等诸天如是知彼,此具寿从一切诸相之不作意具足无相之心三摩地而住,实此具寿用适当之床座,交往于善友之中,制御诸根。诸善男子从家出家以非家为目的,将无上梵行之究竟于现法自觉已,证已具足而住。目犍连!彼等诸天有如是之智,于有余而〔知〕为有余。」
一
如是我闻。一时,世尊住毘舍离大林中之重阁讲堂。尔时,师子将军诣世尊之处,至已,问讯世尊,坐于一面。坐于一面之师子将军白世尊言:「大德!现实可能令知布施之果耶?」
二
「果尔,师子!今我当问,应取汝适当之思惟作答。师子!汝如何思惟耶?若此处有二丈夫,一丈夫乃无信、悭吝而恶口;一丈夫则有信、喜施而为施主。师子!汝如何思惟耶?具哀愍之诸阿罗汉,初当哀愍何者耶?或彼无信、悭吝、恶口之丈夫耶?或彼有信、喜施而为施主之丈夫耶?」「大德!具哀愍之诸阿罗汉,初如何而哀愍彼无信、悭吝、恶口之丈夫乎!然而,大德!具哀愍之诸阿罗汉,当哀愍彼有信、喜施而为施主之丈夫。」
三
「师子!汝如何思惟耶?欲亲近之诸阿罗汉,初当接近何者耶?或彼无信、悭吝、恶口之丈夫耶?或彼有信、喜施而为施主之丈夫耶?」「大德!欲亲近之诸阿罗汉,初如何而接近彼无信、悭吝、恶口之人乎!大德!欲亲近之诸阿罗汉,当接近彼有信、喜施而为施主之丈夫。」
四
「师子!汝如何思惟耶?欲摄受之诸阿罗汉,初当摄受何者耶?彼无信、悭吝、恶口之丈夫耶?或彼有信、喜施而为施主之丈夫耶?」「大德!欲摄受之诸阿罗汉,初当如何而摄受彼无信、悭吝、恶口之丈夫乎!大德!欲摄受之诸阿罗汉,当摄受彼有信、喜施而为施主之丈夫。」
五
「师子!汝如何思惟耶?欲说法之诸阿罗汉,初当说法于何者耶?或彼无信、悭吝、恶口之丈夫耶?或彼有信、喜施而为施主之丈夫耶?」「大德!欲说法之诸阿罗汉,初当如何而说法于彼无信、悭吝、恶口之丈夫乎!大德!欲说法之诸阿罗汉,当说法彼有信、喜施而为施主之丈夫。」
六
「师子!汝如何思惟耶?善称赞之声当对何者而起耶?或彼无信、悭吝、恶口之丈夫耶?或彼有信、喜施而为施主之丈夫耶?」「大德!善称赞之声,对于彼无信、悭吝、恶口之丈夫当如何而起乎!大德!善称赞之声,当对于彼有信、喜施而为施主之丈夫起。」
七
「师子!汝如何思惟耶?诣任何之众会,若刹帝利之众会、若婆罗门之众会、若居士之众会、若沙门之众会,无畏、无愧堂堂是谁耶?或彼无信、悭吝、恶口之丈夫耶?或彼有信、喜施而为施主之丈夫耶?大德!彼无信、悭吝、恶口之丈夫,彼如何诣任何之众会,若刹帝利之众会、若婆罗门之众会、若居士之众会、若沙门之众会堂堂无畏、无愧乎!大德!彼有信、喜施而为施主者,彼诣任何之众会,若刹帝利之众会、若婆罗门之众会、若居士之众会、若沙门之众会是堂堂无畏、无愧。」
八
「师子!汝如何思惟?身坏死后,何者当生于善趣、天界耶?或彼无信、悭吝、恶口之丈夫耶?或彼有信、喜施而为施主之丈夫耶?」「大德!彼无信、悭吝、恶口之丈夫,身坏死后如何而生于善趣、天界乎!大德!彼有信、喜施而为施主之丈夫,彼身坏死后当生于善趣、天界。
九
大德!依世尊所说此等之六种现实之布施果,我即使不信世尊,我亦知此等。大德!我乃施者、施主,哀愍之阿罗汉初哀愍我;大德!我乃施者、施主,亲近之诸阿罗汉初亲近我;大德!我乃施者、施主,摄受之诸阿罗汉初摄受我;大德!我乃施者、施主,说法之诸阿罗汉初对我说;大德!我乃施者、施主,善称赞之声者,对我而起;『师子将军乃施者、行者、僧伽之奉侍者。』大德!我乃施者、施主,往诣任何之众会,若刹帝利之众会、若婆罗门之众会、若居士之众会、若沙门之众会,我往诣而堂堂无畏、无愧。大德!依世尊所说此等六种现实之布施果,我即使不信世尊,我亦知此等。大德!世尊对我如是而语:『师子乃施者、施主,身坏死后,生于善趣、天界。』我不知此等,而我信世尊而依之。」
「诚然,师子!诚然,师子!施者、施主之师子即身坏死后,生于善趣、天界。」
一
「诸比丘!此等,是如来之四不护与依三法而无罪。以何为如来之四不护耶?
二
诸比丘!如来之身行清净,如来不思:『他勿觉知我行此』,于如来无有所藏护身之恶行者。——诸比丘!如来之语行清净,如来不思:『他勿觉知我行此』,于如来无有所藏护语之恶行者。——诸比丘!如来之意行清净,如来不思:『他勿觉知我行此』,于如来无有所藏护意之恶行者。——诸比丘!如来之活命清净,如来不思:『他勿觉知我行此』,于如来无有所藏护邪命者。
此等是如来之四不护。如何是依三法而无罪耶?
三
诸比丘!如来是善说法者,就此而言,实则沙门、或婆罗门、或天、或魔、或梵天、或谁于世间具备条理,欲反征我:『如是,仁者之法亦非善说。』诸比丘!我不见此因。诸比丘!我若不见此因,则得安稳,得无怖畏,得无所畏而住。诸比丘!又,我之诸声闻,尽诸漏而无漏之心解脱、慧解脱,于现法自觉已、证已具足而住,彼等依我而至诸声闻涅槃之道,能予显示。——就此而言,实则沙门、或婆罗门、或天、或魔、或梵天、或谁于世间具备条理,欲反征我:『如是,仁者之诸声闻,尽诸漏……乃至……证已具足而住。依仁者而至诸声闻涅槃之道,不能显示。』诸比丘!我不见此因。诸比丘!我若不见此因,则得安稳,得无怖,得无所畏而住。诸比丘!又,我之数百声闻众会,尽诸漏……乃至……证已具足而住。——就此而言,实则沙门、或婆罗门、或天、或魔、或梵天、或谁于世间具备条理,欲反征我:『如是,仁者之数百声闻众会,未尽诸漏而无漏之心解脱、慧解脱,未于现法自觉已、证已具足而住。』诸比丘!我不见此因,我若不见此因,则得安稳,得无怖,得无所畏而住。依此等三法而无罪。
诸比丘!此等为如来之四不藏护与依三法而无罪。」
一
如是我闻。一时,世尊住金毘罗之竹林。尔时,具寿金毘罗诣世尊之处,至已,问讯世尊,坐于一面。坐于一面之具寿金毘罗向世尊如是言:「大德!有何因、何缘,于如来般涅槃之时,正法不得久住耶?」「金毘罗!此处于如来般涅槃之时,比丘、比丘尼、优婆塞、优婆夷,不恭敬不尊崇师而住,不恭敬不尊崇法而住,不恭敬不尊崇僧伽而住,不恭敬不尊崇学而住,不恭敬不尊崇三摩地而住,不恭敬不尊崇不放逸而住,不恭敬不尊崇承迎而住。金毘罗!依此因、此缘而于如来般涅槃之时,正法乃不久住。」
二
「大德!有何因、何缘,于如来般涅槃之时,正法得久住耶?」「金毘罗!此处于如来般涅槃之时,比丘、比丘尼、优婆塞、优婆夷恭敬尊崇师而住,恭敬尊崇法而住,恭敬尊崇僧伽而住,恭敬尊崇学而住,恭敬尊崇三摩地而住,恭敬尊崇不放逸而住,恭敬尊崇承迎而住。金毘罗!依此因、此缘而于如来般涅槃之时,正法得久住。」
一
「诸比丘!成就七法之比丘,不久而尽诸漏……乃至……证已具足而住。以何为七耶?
二
诸比丘!于此有比丘,是有信、具戒、多闻、宴默、发勤精进、具念、具慧。
诸比丘!成就此等七法之比丘,不久而尽诸漏……乃至……证已具足而住。」
一
如是我闻。一时,世尊住婆祇尸收摩罗山之恐布鹿林。尔时,具寿摩诃目犍连于摩揭陀之迦罗拉姆村,瞌睡而坐。世尊以超人清净之天眼,见于摩揭陀迦罗拉姆村瞌睡而坐之具寿摩诃目犍连。见已,譬如具力之人伸弯屈之臂,屈伸直之臂,如是,于婆祇尸收摩罗山之恐怖鹿林消失,出现于摩揭陀迦罗拉姆村具寿摩诃目犍连之面前。世尊坐于设座,世尊坐已,向具寿摩诃目犍连如是言:「汝目犍连!瞌睡耶?汝目犍连!瞌睡耶?」「唯然,大德!」
二
「果尔,汝目犍连!汝住于有想之时,其睡眠如出去,当作意其想!当再三作意其想!实则如是而住之汝,其睡眠有应断之理。
三
若如是而住之汝,其睡眠不断,果尔,目犍连!汝如闻,如通达,则依心而随寻、随伺法,以意当思惟,如是而住之汝,其睡眠有应断之理。
四
若如是而住之汝,其睡眠不断,果尔,目犍连!汝如闻,如所念,当广思惟法,如是而住之汝,其睡眠有应断之理。
五
若如是而住之汝,其睡眠不断,果尔,目犍连!汝当搓拉两耳,以掌摩擦身体,如是而住之汝,其睡眠有应断之理。
六
若如是而住之汝,其睡眠不断,果尔,目犍连!从座而起,以水摩擦两眼已,环视诸方,当瞻仰诸星、恒星之光,如是而住之汝,其睡眠有应断之理。
七
若如是而住之汝,其睡眠不断,果尔,目犍连!汝作意光明想,当练日中之想,夜如于日中,于日中如于夜,如是依无所覆之心而修有光之心,如是而住之汝,其睡眠有应断之理。
八
若如是而住之汝,其睡眠不断,果尔,目犍连!汝当作前后想,诸根向内,心不向外,而为经行,如是而住之汝,其睡眠有应断之理。
九
若如是而住之汝,其睡眠不断,果尔,目犍连!汝以右脇作师子卧,足与足重叠,为具念、正知,作意起立之想已,以觉醒,目犍连!汝速当起立,不受卧床之乐、脇之乐、睡眠之乐,而当住,如是,目犍连!汝当修学。
一〇
果尔,目犍连!如是,当修学,我应不醉于高慢而趣良家,目犍连!汝应如是学习。目犍连!若比丘醉于高慢,而趣于良家,目犍连!于良家有多应为之诸事,因此而人人不欢迎前来之比丘。于是比丘当如是思惟:『今此良家妨碍我耶?今此等之诸人不喜欢于我。』如是,彼因无利养而有愧赧,于愧赧者有掉悔,于掉悔者有不律仪,不律仪者之心远离三摩地。目犍连!当如是学习:我当不作诤论。目犍连!汝当如是修学。目犍连!于诤论者期待多辩,于多辩有掉悔,于掉悔者有不律仪,不律仪者之心远离三摩地。目犍连!我不称赞一切之杂居;又,目犍连!我不仅不称赞一切之杂居,目犍连!我不称赞在家出家之杂居。然一切少杂音、寂静、孤独而适于人独居之卧处、隐遁之床座,于如是床座之杂居者我皆称赞。」
一一
如是而闻之具寿摩诃目犍连向世尊如是言:「大德!略说之,如何比丘尽渴爱而解脱,为究竟决定,得究竟安稳,修究竟净行,以究竟尽而为天人中之最胜者耶?」「目犍连!此处,比丘闻已,一切之诸法决不可贪着。目犍连!又,比丘如是闻已,一切之诸法决不可贪着,彼觉知一切法;觉知一切法已,而知悉一切法;知悉一切法已,而感一切或乐、或苦、或不苦不乐之受。彼于此等之诸受,观察无常而住,观察离贪而住,观察灭而住,观察弃舍而住。彼于此等之诸受,观察无常而住,观察离贪而住,观察灭而住,观察弃舍而住,且于世间之任何者亦不取,无取而无怖,自无怖而般涅槃,知生已尽,梵行成就,所作已作,无他之存在。目犍连!如是比丘略尽渴爱而解脱,为究竟决定,得究竟安稳,修究竟净行,以究竟尽而为天人中之最胜者。」
「诸比丘!勿恐诸福业。诸比丘!此乃乐之同义语,此即是福业。
诸比丘!我了知于长时间作诸福业,有长时间之可爱、可乐、愉快之异熟生起。我修七年间之慈心,修七年间之慈心已,于七成坏劫,不再来此世。诸比丘!世界坏劫之时,我实生于极光净天,世界成劫之时,我生于空虚之梵宫。诸比丘!于是,我实为梵、大梵、胜者、无能胜者、普观察者、自在者。诸比丘!又,我为三十六次帝释天,我为多百次转轮王。为正法者、法王、四方之征服者、善治国者、七宝成就者。诸比丘!其我乃有此等之七宝,即:轮宝、象宝、马宝、珠宝、女宝、居士宝及第七导师宝;又,诸比丘!我更有勇健、雄迈、破敌者之千子,我以无杖、无刀,乃以法征服海边际之地已而住。」
见于望乐者善功德异熟 / 诸比丘我七年修慈心已 / 于七成坏劫不再来此世 / 世界坏劫时生极光净天 / 世界成劫时生空虚梵宫 / 因此七度我为大梵自在 / 三六次天帝为天之统治 / 成为转轮王为阎浮洲王 / 领纳其灌顶刹帝利人王 / 以无杖无刀征服此地已 / 无有强制正平等教诫之 / 即依法支配此之国土已 / 大财大受用富为一切欲 / 具足七之宝生于此之族 / 诸佛能摄者依诸佛善说 / 此乃大之因依彼称地王 / 我多财杂物为殊胜之王 / 具神力名称为阎浮洲王 / 虽为恶生者闻之谁不信 / 是故欲义利依望威力者 / 正法当尊重诸佛教忆念 /
一
一时,世尊住舍卫〔城〕祇树给孤独园。尔时,世尊于日前时分,着衣持钵,披衣而往给孤独居士之处,至已,坐于设座。尔时,于给孤独居士之住处有高声、大声之人群。其时,给孤独居士诣世尊之处,至已,问讯世尊,坐于一面。世尊如是向坐于一面之给孤独居士言:「居士!于汝住处中,人人如渔师于鱼猎而高声大声实为何耶?」「大德!是为媳妇善生,生于富贵,彼女不侍奉姑,不侍奉翁,不侍候主人,不恭敬、不尊重、不尊敬、不供养。」
二
尔时,世尊谓媳妇善生曰:「来!善生!」媳妇善生应诺世尊:「唯然,大德!」乃诣世尊之处,至已,问讯世尊,坐于一面,世尊告坐于一面之媳妇善生言:「善生!此等,为七种男子之妻。以何等为七耶?即:等同杀人者、等同盗贼者、等同支配者、等同母亲者、等同姊妹者、等同朋友者、等同奴婢者。善生!此等者,为七种男子之妻。汝为其中之何者耶?」「大德!我依世尊所略说,不广知此义。善哉,大德!世尊对我说如实之法,如依世尊所略说,我当广知此义。」「善生!果尔,谛听,善思作意!我当说。」媳妇善生应诺世尊:「唯然,大德!」世尊如是曰:
善生!此等,为七种男子之妻,汝为彼等之何者耶?」
「从今日以后,大德!世尊!我等同奴婢,存念为主人之妻。」
「恶心不念夫着他轻蔑夫 / 财赎望杀夫男子如是妻 / 为杀人者妻 主为妻努力得财农工商 / 仅欲从彼取男子如是妻 / 为盗贼者妻 不事懈怠食粗暴语粗语 / 压服勤夫住男子如是妻 / 为支配者妻 时常念夫为如母子护夫 / 从护彼蓄财男子如是妻 / 称母亲者妻 如妹尊敬姊尊敬己家主 / 惭心从顺夫男子如是妻 / 称姊妹者妻 又友许久来见友而欢喜 / 具戒妻喜主男子如是妻 / 称友人者妻 杖打胁不怒无恶对夫忍 / 不怒顺从夫男子如是妻 / 称奴婢者妻 此妻谓杀人云贼支配者 / 破戒粗不敬死后行地狱 / 谓母姊妹友称为奴婢妻 / 住戒时自律死后行善趣 /
一
「诸比丘!此等之七法,对敌而希望,对敌而作,于瞋恚之女人或男子而来。以何为七耶?
二
诸比丘!此处敌者对敌而如是希望,『呜呼!愿为丑。』彼为何因耶?诸比丘!敌者不喜敌之美。诸比丘!此瞋恚之男子补特伽罗,被胜于瞋恚、执著于瞋恚,彼虽善洗浴,善涂油,剃须发,著白衣,然彼被胜于瞋恚而丑。诸比丘!此乃对敌希望,对敌而作之第一法,是于瞋恚之女人或男子而来。
三
诸比丘!又,敌者对敌而如是希望,『呜呼!彼当苦痛而眠。』彼为何因耶?诸比丘!敌者不喜敌之乐眠。诸比丘!此瞋恚之男子补特伽罗被胜于瞋恚、执著于瞋恚,彼虽敷毛深之黑毛毡,敷白色之羊毛毯,敷有花纹之羊毛毯,敷迦达里鹿之最胜毛毯,上具复帐,坐于两边有丹枕之床铺上,然被胜于瞋恚,彼当苦痛而眠。诸比丘!此乃对敌而希望,对敌而作之第二法,是于瞋恚之女人或男子而来。
四
诸比丘!又,敌者对敌而如是希望,『呜呼!彼勿为益利丰富。』彼为何因耶?诸比丘!敌者不喜敌之益利丰富。诸比丘!彼被胜于瞋恚、执著于瞋恚之男子补特伽罗,受不利益已,彼以为受利益,受利益已,彼以为受不利益,此等之法相违而解,给予长时间之不利与苦痛。诸比丘!此乃对敌而希望,对敌而作之第三法,是于瞋恚之女人或男子而来。
五
诸比丘!又,敌者对敌而如是希望,『呜呼!彼勿为富者。』彼为何因耶?诸比丘!敌者不喜敌富。诸比丘!彼被胜于瞋恚、执著于瞋恚之男子补特伽罗,凡彼起精进而得、以臂力所集、汗额而储、如法正当所得之财富,亦为被胜于瞋恚之诸王令入王库。诸比丘!此乃对敌希望,对敌而作之第四法,是于瞋恚之女人或男子而来。
六
诸比丘!又,敌者对敌而如是希望,『呜呼!彼勿为有名声者。』彼为何因耶?诸比丘!敌者不喜敌之名声。诸比丘!彼被胜于瞋恚、执著于瞋恚之男子补特伽罗,依彼之不放逸而得、依其名声而战胜于瞋恚者乃不存在。诸比丘!此乃对敌希望,对敌而作之第五法,是于瞋恚之女人或男子而来。
七
诸比丘!又,敌者对敌而如是希望,『呜呼!彼勿为朋友者。』彼为何因耶?诸比丘!敌者不喜敌有友。诸比丘!彼被胜于瞋恚、执著于瞋恚之男子补特伽罗,凡彼之友人同僚、亲戚血族远离彼瞋恚者而避之。诸比丘!此乃对敌而希望,对敌而作之第六法,是于瞋恚之女人或男子而来。
八
诸比丘!又,敌者对敌而如是希望,『呜呼!彼于身坏死后当生于恶处、恶趣、险难、地狱。』彼为何因耶?诸比丘!敌者是不喜敌行于善趣。诸比丘!彼被胜于瞋恚、执著于瞋恚之男子补特伽罗,以身行恶,以语行恶,以意行恶;彼以身行恶行已……乃至……彼胜于瞋恚,于身坏死后当生于恶处、恶趣、险难、地狱。诸比丘!此乃对敌希望,对敌而作之第七法,是于瞋恚之女人或男子而来。
诸比丘!对敌而希望,对敌而作之此等七法,是于瞋恚之女人或男子而来。」
摄句:
瞋恚即丑陋彼即苦痛眠 / 复取得利益同得不利益 / 瞋恚即因此身语作破坏 / 被胜瞋恚人领受财亡失 / 醉瞋恚醉者领受不名誉 / 亲戚友同僚远离瞋恚者 / 瞋恚生不利瞋恚心动摇 / 自内生怖畏人即不觉彼 / 瞋恚不生利瞋恚无见法 / 瞋恚征服人时彼为暗冥 / 容易亦困难瞋恚破坏故 / 彼离瞋恚时如火烧苦尽 / 瞋恚之发生彼弟子叱责 / 彼如火示烟初示不快颜 / 彼无惭无愧加之不恭敬 / 被胜瞋恚人决无休息所 / 于远离诸法当痛惜诸业 / 我有所谈论谛听如实语 / 瞋恚乃杀父瞋恚乃杀母 / 瞋杀婆罗门瞋恚杀凡夫 / 母亲所养育出现此世间 / 给与生命母瞋恚杀凡夫 / 彼众生等我为己最可爱 / 瞋色失本心乃杀各自我 / 以剑杀自己如愚痴食毒 / 以绳缚自己山落洞中死 / 杀他令自死亦唯为造业 / 而且无觉悟生瞋恚者亡 / 由是瞋恚类魔捕心覆者 / 调御慧精进依见应可断 / 贤者各如是乃为断不善 / 于法应当学勿作嫌恶事 / 远离瞋无恼远离贪无嫉 / 调御断瞋恚无漏般涅槃 /
无记、人趣、帝须、师子、第五护 金毘罗、七法、睡眠、七妻、瞋恚
一
「诸比丘!惭愧不具时,损缺惭愧者,损毁根防护之所依;根防护不具时,损缺根防护者,损毁戒之所依;戒不具时,损缺戒者,损毁正定之所依;正定不具时,损缺正定者,损毁如实智见之所依;如实智见不具时,损缺如实智见者,损毁厌背离贪之所依;厌背离贪不具时,损缺厌背离贪者,损毁解脱智见之所依。诸比丘!譬如损缺树之枝叶时,其幼芽不圆满,皮、木、心亦皆不圆满。如是,诸比丘!惭愧不具时,损缺惭愧者……乃至……损毁解脱智见之所依。
二
诸比丘!惭愧具有时,具足惭愧者,具足根防护之所依;具有根防护时,具足根防护者,具足戒之所依;具有戒时,具足戒者,具足正定之所依;具有正定时,具足正定者,具足如实智见之所依;具有如实智见时,具足如实智见者,具足厌背离贪之所依;具有厌背离贪时,具足厌背离贪者,具足解脱智见之所依。诸比丘!譬如具足树之枝叶时,其幼芽圆满,皮、木、心亦皆圆满。如是,诸比丘!具有惭愧时,具足惭愧者……乃至……具足解脱智见之所依。」
一
如是我闻。一时,世尊住毘舍离之庵婆波梨林。尔时,世尊告诸比丘曰:「诸比丘!」彼等诸比丘应诺世尊:「大德!」世尊如是言:
二
「诸比丘!诸行是无常,诸比丘!诸行是不坚固,诸比丘!诸行是不安故。诸行为失,诸比丘!于一切诸行实应厌离、实应远离、实应解脱。诸比丘!须弥山王长有八万四千由旬,广有八万四千由旬,入于海中,从海突出者是八万四千由旬。诸比丘!其时,即多岁、多百岁、多千岁、多百千岁之间,天不雨。诸比丘!天不雨之时,凡各种之种子类、植物类、药草森林,干燥而不存在。诸比丘!如是诸行是无常,诸比丘!如是诸行是不坚固,诸比丘!如是诸行是不安故。诸行为失,诸比丘!于一切诸行实应厌离、实应远离、实应解脱。诸比丘!长时间经过,迟早有第二太阳出现之时。
三
诸比丘!从第二太阳之出现,凡小川、小池者,皆涸渴而不存在。诸比丘!如是诸行是无常……乃至……实应解脱。诸比丘!即长时间经过,迟早有第三太阳出现之时。
四
诸比丘!从第三太阳之出现,凡大河,譬如恒河、阎摩那、阿致罗符底、舍牢浮摩醯等河,皆涸渴而不存在。诸比丘!如是诸行是无常……实应解脱。诸比丘!长时间经过,迟早有第四太阳出现之时。
五
诸比丘!从第四太阳之出现,是故此等诸大河之所生,凡大湖水,譬如阿耨达、斯呵波达、罗达迦拉、勘纳文达、俱纳拉、荼坦达、曼那吉尼等,皆涸渴而不存在。诸比丘!如是诸行是无常……实应解脱。诸比丘!长时间经过,迟早有第五太阳出现之时。
六
诸比丘!从第五太阳之出现,于大海百由旬之水减退,又于大海二百由旬之水减退,又于大海三百由旬之水减退,……乃至……又于大海七百由旬之水减退,而于大海存七多罗〔树高〕之水、又六多罗〔树高〕、又五多罗〔树高〕、又四多罗〔树高〕、又三多罗〔树高〕,又二多罗〔树高〕、又于大海存一多罗〔树高〕之水,又于大海存七人〔高〕之水,又六人〔高〕、又五人〔高〕、又四人〔高〕、又三人〔高〕、又二人〔高〕、又一人高、又半人〔高〕、又唯腰〔高〕、又唯膝〔高〕、又唯踝〔高〕之水而存于大海。诸比丘!譬如秋季天之雨神降雨时,处处存有牛足迹之水。诸比丘!于如是之大海处处存有似牛足迹程度之水。诸比丘!从第五太阳之出现,于大海中如指节程度之水亦无。诸比丘!如是诸行是无常……实应解脱。诸比丘!即长时间经过,有第六太阳出现之时。
七
诸比丘!从第六太阳之出现,此之大地及须弥山王燃烧,普徧燃烧,普徧极其燃烧。诸比丘!譬如陶师之窑点火而初燃,普徧燃烧,普徧极其燃烧。诸比丘!如是,从第六太阳之出现,此之大地及须弥山王燃烧,普徧燃烧,普徧极其燃烧。诸比丘!如是诸行是无常……实应解脱。诸比丘!长时间经过,迟早有第七太阳出现之时。
八
诸比丘!从第七太阳之出现,此之大地及须弥王燃烧而为一炎。诸比丘!此之大地及须弥山王所燃烧之炎,为风所吹飞达于梵界。诸比丘!燃烧而坏,战胜之大火炎聚,须弥山王百由旬之峰崩落,又二百由旬之峰……又三百由旬……又四百由旬……又五百由旬之峰崩落。诸比丘!所燃烧之大地及须弥山王之灰不见,炭不能见。诸比丘!譬如所燃之酪或油之灰不见、炭不能见。诸比丘!如是所燃烧之大地及须弥山王之灰不见,炭不能见。诸比丘!如是诸行是无常,诸比丘!如是诸行是不坚固,诸比丘!如是诸行是不安故。诸比丘!诸行为失,于一切诸行,是实应厌离、实应远离、实应解脱。诸比丘!此中除现见彼燃烧者外,此大地及须弥山王应时烧坏而不存在,谁预思惟、谁信耶?
九
诸比丘!昔时有名为妙眼之师,为祖师而远离诸欲。诸比丘!妙眼师有数百之弟子,妙眼师于诸弟子中说梵界同伴之法。诸比丘!凡了解妙眼师所教说梵界同伴之法者,其身坏死后,生于善趣、梵界;凡不了解其教说者,其身坏死后,一类生于他化自在天众之类,一类生于化乐天众之类,一类生于兜率陀史多天众之类,一类生于夜摩天众之类,一类生于忉利天众之类,一类生于四大王天众之类,一类生于刹帝利长者之类,一类生于婆罗门长者之类,一类生于居士长者之类。
一〇
诸比丘!尔时,妙眼师如是思惟:『我当来与诸弟子全然同一趣,实乃不易,然而,我当修最上之慈。』诸比丘!其时,妙眼师修七年间之慈心,修七年间之慈心已,于七成坏劫,不再还来此世。诸比丘!世界为坏劫之时,实行于极光净天,世界为成劫之时,则生于空虚之梵天宫。诸比丘!于是,实为梵、大梵、胜者、无能胜者、普见者、自在者。复次,诸比丘!为三十六次之帝释天,为数百回之转轮王,为正法者、法王、四边之征服者、善治国者、七宝具足者,彼更有千子,皆是勇健、雄迈、破敌者。彼以无杖、无刀之法,将海边际之地征服已而住。诸比丘!我云:彼之妙眼师即虽有如是之长寿,如是之久住,然而却不得解脱生、老、死、愁悲忧苦恼,不得由苦解脱。其何因耶?不觉四法,不了解故,以何为四耶?
一一
诸比丘!即圣戒之不觉、不了解,圣三摩地之不觉、不了解,圣慧之不觉、不了解,圣解脱之不觉、不了解。诸比丘!圣戒之觉悟、了解,圣三摩地之觉悟、了解,圣慧之觉悟、了解,圣解脱之觉悟、了解,有爱即断,有索乃尽,不再受后有。」
世尊如是言,如是说已,善逝、师者又复如是云:
戒与正定慧无上之解脱 / 此等诸法誉而依瞿昙觉 / 如是作苦边为般涅槃者 / 佛者了知法宣示诸比丘 /
一
「诸比丘!当王之国境其城镇之七种资具有所完备,四食如实而得,得而不艰难,得而不梗涩之时,诸比丘!此王之国境城镇,老有外之侵略者,敌而不能征服。如何是城镇有七种资具完备耶?
二
诸比丘!于此,王之国境城镇,有柱而植下深根,能往下掘而不动,是无震动。王之国境城镇,此第一种之资具,为对内部之守护,对外部之防御,有所完备。
三
诸比丘!复次,王之国境城镇,有深且广之濠沟,王之国境城镇,此第二种之资具,为对内部之守护,为对外部之防御,有所完备。
四
诸比丘!复次,王之国境城镇,有高且广之交通路,王之国境城镇,此第三种之资具,为对内部之守护,对外部之防御,有所完备。
五
诸比丘!复次,王之国境城镇,蓄有众多武器,弓及掷器。王之国境城镇,此第四种之资具,为对内部之守护,对外部之防御,有所完备。
六
诸比丘!复次,王之国境城镇,有众多军队之止住,例如:象兵、骑兵、车兵、弓射手、旗手、参谋、食粮部队、强王子、突入队、大龙队、勇士、胸甲兵、奴仆子。王之国境城镇,此第五种之资具,为对内部之守护,对外部之防御,有所完备。
七
诸比丘!复次,王之国境城镇,有守门将,为贤者、智者、具虑者;拒绝未知者,而令已知者进入。王之国境城镇,此第六种之资具,为对内部之守护,对外部之防御,有所完备。
八
诸比丘!复次,王之国境城镇,有高且广,又外观涂粧具足之墙。王之国境城镇,此第七种之资具,为对内部之守护,对外部之防御,有所完备。此等,是七种城镇之资具有所完备。如何为四食如实而得,得而不艰难,得而不梗涩耶?
九
诸比丘!于此,王之国境城镇,对内部为喜、为无怖畏、为乐,对外部为防御,而蓄众多之草、木、水。
一〇
诸比丘!复次,王之国境城镇,对内部为喜、为无怖畏、为乐,对外部为防御,而蓄众多之米、麦。
一一
诸比丘!复次,王之国境城镇,对内部为守护、无怖畏、为乐,对外部为防御,而蓄众多之胡麻、黍、豆、谷物。
一二
诸比丘!复次,王之国境城镇,对内部为喜、无怖畏、为乐,对外部为防御,而蓄有众多之药品,即:熟酥、生酥、油、蜜、糖霜、盐。此等之四种食,亦如实而得,得而不艰难,得而不梗涩。
诸比丘!王之国境城镇,此等七种之资具有所完备,此等四食如实而得,得而不艰难,得而不梗涩故,诸比丘!此王之国境城镇,若有外之侵略者,敌不能有所征服。诸比丘!如是,圣弟子成就七种正法,又,四静虑增上心、现法乐住如实而得,得而不艰难,得而不梗涩故,诸比丘!此圣弟子,谓魔不能破,波旬不能破。如何是成就七种之正法耶?
一三
诸比丘!譬如王之国境城镇,为对内部之守护、对外部之防御,有柱而植下深根,往下掘而不动、不震动。诸比丘!如是圣弟子,有信而信如来之菩提,如是彼世尊是应供、等正觉者、明行足、善逝、世间解、无上士、调御丈夫、天人师、觉者、世尊。诸比丘!有信柱之圣弟子,断不善,修善,断有罪,修无罪,自保清净,此乃成就第一之正法。
一四
诸比丘!譬如王之国境城镇,为对内部之守护、对外部之防御,有深且广之濠沟。诸比丘!如是圣弟子,有惭而惭于身恶行、口恶行、意恶行,惭于行恶、不善之诸法。诸比丘!有惭濠沟之圣弟子断不善,修善,断有罪,修无罪,自保清净,此乃成就第二之正法。
一五
诸比丘!譬如王之国境城镇,为对内部之守护、对外部之防御,有高且广之交通路。诸比丘!如是圣弟子,有愧而愧于身恶行、口恶行、意恶行,愧于行恶、不善之诸法。诸比丘!有愧交通路之圣弟子断不善,修善,断有罪,修无罪,自保清净,此乃成就第三之正法。
一六
诸比丘!譬如王之国境城镇,为对内部之守护、对外部之防御,蓄有众多之武器。诸比丘!如是圣弟子为多闻,持有所闻,积集所闻,为初善、中善、后善之法,宣示有义、有文、纯一圆满清净之梵行,彼多闻而持有如是诸法,以语熟练,以意思惟,以见善通达。诸比丘!持有闻武器之圣弟子断不善,修善,断有罪,修无罪,自保清净,此乃成就第四之正法。
一七
诸比丘!譬如王之国境城镇,为对内部之守护、对外部之防御,有众多军队之止住,譬如:象兵、骑兵、车兵、弓射手、旗手、参谋、食粮部队、强王子、突入队、大龙队、勇士、胸甲兵、奴仆子。诸比丘!如是圣弟子,为断不善之诸法,为圆满具足诸善法,启发精进而住,努力勇猛,负荷善法而不舍。诸比丘!有精进军众之圣弟子断不善,修善,断有罪,修无罪,自保清净,此乃成就第五之正法。
一八
诸比丘!譬如王之国境城镇,为对内部之守护、对外部之防御,是贤者、智者、具虑者;拒绝未知者,而令已知者进入。诸比丘!如是圣弟子具足念慧,忆念、随念久往以前之所住,久往以前之所说。诸比丘!有念门锈之圣弟子断不善,修善,断有罪,修无罪,自保清净,此乃成就第六之正法。
一九
诸比丘!譬如王之国境城镇,为对内部之守护、对外部之防御,有高且广,又外观涂粧具足之墙。诸比丘!如是圣弟子具慧,圣能决择,正导苦尽,成就通达生灭之慧。诸比丘!有慧之外观涂粧具足之圣弟子断不善,修善,断有罪,修无罪,自保清净,此乃成就第七之正法。
有成就此等七种之正法、四静虑之增上心、现法乐住者,如何如实而得,得而不艰难,得而不梗涩耶?
二〇
诸比丘!譬如王之国境城镇,对内部为喜、无怖畏、为乐、对外部之防御而蓄有众多之草、木、水。诸比丘!如是圣弟子自为喜、无怖畏、为乐、为入涅槃,离诸欲,离诸不善法,具足有寻、有伺、自离而生喜、乐之初静虑而住。
二一
诸比丘!譬如王之国境城镇,对内部为喜、无怖畏、为乐,为对外部之防御,有蓄众多之米、麦。诸比丘!如是圣弟子自为喜、无怖畏、为乐、为入涅槃,寻、伺寂静故,具足内之等净,心之一趣,无寻、无伺,由定而生喜、乐之第二静虑而住。
二二
诸比丘!譬如王之国境城镇,对内部为喜、无怖畏、为乐、对外部之防御,蓄有众多之胡麻、黍、豆、谷物。诸比丘!如是圣弟子自为喜、无怖畏、为乐、为入涅槃,离喜贪故,舍而住,为正念正知,身受乐,具足圣者宣说于舍、念、乐住之第三静虑而住。
二三
诸比丘!譬如王之国境城镇,对内部为喜、无怖畏、为乐、对外部之防御,蓄有众多之药品,即:熟酥、生酥、油、蜜、糖霜、盐。诸比丘!如是圣弟子自为喜、无怖畏、为乐、为入涅槃,为断乐故,为断苦故,已先灭喜、忧故,具足不苦不乐、舍念清净之第四静虑而住。
此等四静虑之增上心、现法乐住者,如实而得,得而不艰难,得而不梗涩。
诸比丘!圣弟子成就此等七正法;又,此等四静虑之增上心、现法乐住者,如实而得,得而不艰难,得而不梗涩故,诸比丘!此圣弟子,谓魔不能破,波旬不能破。」
一
「诸比丘!成就七法之比丘,是应请……乃至……是世间之无上福田。以何为七耶?
二
诸比丘!于此,有比丘知法、知义、知自己、知量、知时、知众会,及知补特伽罗之胜劣。诸比丘!以何为比丘知法耶?
三
诸比丘!于此有比丘知法,即:契经、应颂、记说、讽颂、无问自说、如是说、本生、未曾有法、吠陀罗。诸比丘!若比丘不知法,即:契经、应颂……未曾有法、吠陀罗,则不可称之为知法。诸比丘!若比丘知法,即:契经、应颂……未曾有法、吠陀罗故,则可称为知法。如是乃为知法。以何为知义耶?
四
诸比丘!于此有比丘知诸所说义:是此所说之义,是彼所说之义。诸比丘!若比丘不知『是此所说义,是为彼所说之义』之各各所说义,则不可称之为知义。诸比丘!若比丘知『是此所说之义,是彼所说义』之各各所说义,可称为知义。如是为知法、知义。以何为知我耶?
五
诸比丘!于此有比丘知自己:我唯有依据信、戒、闻、舍、慧、辨才。诸比丘!若比丘不知自己『我唯有依据信、戒、闻、舍、慧、辨才』,则不可称之为知我。诸比丘!若比丘知自己『我唯有依据信、戒、闻、舍、慧、辨才』,故可称为知我。如是为知法、知义、知我。以何为知量耶?
六
诸比丘!于此有比丘于受衣、食、床座、病缘药、资具时,知量。诸比丘!若比丘于受衣、食、床座、病缘药、资具时不知量,则不可称为知量。诸比丘!若于衣、食、床座、病缘药、资具而知量,故称为知量。如是为知法、知义、知我、知量。以何为知时耶?
七
诸比丘!于此有比丘知时:是为说示之时,是为质问之时,是为修习之时,是为宴默之时。若比丘不知『是为说示之时,是为质问之时,是为修习之时,是为宴默之时』,则不可称为知时。诸比丘!比丘若知『是为说示之时,是为质问之时,是为修习之时,是为宴默之时』,故称为知时。如是为知法、知义、知我、知量、知时。以何为知众会耶?
八
诸比丘!于此有比丘知众会:是刹帝利之众会、婆罗门之众会、居士之众会、沙门之众会;于其处应如是参礼、如是立、如是坐、如是说、如是默。诸比丘!若比丘不知『是刹帝利之众会、婆罗门之众会、居士之众会、沙门之众会;于其处应如是参礼、如是立、如是坐、如是说、如是默』,则不可称为知众会。诸比丘!若比丘知『是刹帝利之众会、婆罗门之众会、居士之众会、沙门之众会;于其处应如是参礼、如是立、如是坐、如是说、如是默』,故称之为知众会。如是为知法、知义、知我、知量、知时、知众会。以何为知补特伽罗之胜劣耶?
九
诸比丘!于此有之比丘知二种之补特伽罗,所谓二种之补特伽罗,即:一者欲见圣,一者不欲见圣。不欲见圣之补特伽罗,彼以如是之故,乃应予诃毁;欲见圣之补特伽罗,彼以如是之故,乃应予称赞。二种之补特伽罗,有欲见圣,一者欲闻正法,一者非欲闻正法。非欲闻正法之补特伽罗,彼以如是故,乃应予诃毁;欲闻正法之补特伽罗,彼以如是之故,乃应予称赞。二种之补特伽罗,有欲闻正法;一者热心闻法,一者不热心闻法。不热心闻法之补特伽罗,彼以如是之故,乃应予诃毁;热心闻法之补特伽罗,彼以如是之故,乃应予称赞。二种之补特伽罗,是热心闻法;一者闻法已而受持,一者闻法已而不受持。闻法已不受持之补特伽罗,彼以如是之故,乃应予诃毁;闻法已而受持之补特伽罗,彼以如是之故,乃应予称赞。二种之补特伽罗,闻法已而受持,一者坚持观察诸法之义,一者坚持不观察诸法之义。坚持不观察诸法义之补特伽罗,彼以如是之故,乃应予诃毁;坚持观察诸法义之补特伽罗,彼以如是之故,乃应予称赞。二种之补特伽罗坚持观察诸法之义,一者知义已、知法已而得法随法;一者知义已、知法已而不得法随法。知义已、知法已而不得法随法之补特伽罗,彼以如是之故,乃应予诃毁;知义已、知法已而得法随法之补特伽罗,彼以如是之故,乃应予称赞。二种之补特伽罗,知义已、知法已而得法随法,一者为得自己之利,不为他人之利;一者为得自己之利以及他人之利。为得自己之利,不为他人利之补特伽罗,彼以如是之故,乃应予诃毁;为得自己之利以及他人利之补特伽罗者,彼以如是之故,乃应予称赞。诸比丘!如是比丘,知为补特伽罗之胜劣。
诸比丘!成就此等七法之比丘,是应请……乃至……是世间之无上福田。」
一
「诸比丘!忉利天之波利阇多伽、拘鞴陀罗,叶枯萎之时,诸比丘!尔时,忉利天众心生喜悦,今波利阇多伽、拘鞴陀罗,有叶枯萎,不久又将接连生出七叶。诸比丘!忉利天之波利阇多伽、拘鞴陀罗,有七叶之时,诸比丘!尔时,忉利天众者心生喜悦,今波利阇多伽、拘鞴陀罗已有七叶,不久又将接连生出花、叶之枝。诸比丘!忉利天之波利阇多伽、拘鞴陀罗生出花、叶之枝时,诸比丘!尔时,忉利天众心生喜悦,今波利阇多伽、拘鞴陀罗生出花、叶之枝,不久,又将接连生出有蕾。诸比丘!忉利天之波利阇多伽、拘鞴陀罗有蕾之时,诸比丘!尔时,忉利天众者心生喜悦,今波利阇多伽、拘鞴陀罗有蕾不久,又将接连开蕾。诸比丘!忉利天之波利阇多伽、拘鞴陀罗开蕾之时,诸比丘!尔时,忉利天众心生喜悦,今波利阇多伽、拘鞴陀罗开蕾,不久又将接连有花。诸比丘!忉利天之波利阇多伽、拘鞴陀罗有花之时,诸比丘!尔时,忉利天众心生喜悦,今波利阇多伽、拘鞴陀罗有花不久,又将接连花朵开满。诸比丘!忉利天之波利阇多伽、拘鞴陀罗花朵开满之时,诸比丘!心生喜悦之忉利天众于波利阇多伽、拘鞴陀罗之根本,天四月之间,得五妙欲,具备而供奉。诸比丘!复次,五百由旬,花满开之波利阇多伽、拘鞴陀罗依普光而徧满,风送百由旬之香,此乃波利阇多伽、拘鞴陀罗之威力。
二
诸比丘!如是圣弟子,从家出家于非家而思惟之时,诸比丘!尔时,圣弟子如忉利天叶枯萎之波利阇多伽、拘鞴陀罗。诸比丘!圣弟子剃除须发,着坏色衣,从家出家于非家之时,诸比丘!尔时,圣弟子如忉利天有七叶之波利阇多伽、拘鞴陀罗。诸比丘!圣弟子离欲……乃至……具足初静虑而住之时,诸比丘!尔时,圣弟子如忉利天生出花、叶之波利阇多伽、拘鞴陀罗。诸比丘!圣弟子于寻、伺寂静故……乃至……具足第二静虑而住之时,诸比丘!尔时,圣弟子如忉利天有蕾之波利阇多伽、拘鞴陀罗。诸比丘!圣弟子于离喜贪故……乃至……具足第三静虑而住之时,诸比丘!尔时,圣弟子如忉利天开出有蕾之波利阇多伽、拘鞴陀罗。诸比丘!圣弟子于断乐故……乃至……具足第四静虑而住之时,诸比丘!尔时,圣弟子如忉利天拥有花之波利阇多伽、拘鞴陀罗。诸比丘!圣弟子自漏尽……乃至……作证具足而住之时,诸比丘!尔时,圣弟子如忉利天花朵开满之波利阇多伽、拘鞴陀罗。诸比丘!尔时,地居天众出声,为某长老同住之某长老自某街或某村,从家出家于非家,自漏尽……乃至……作证具足而住。闻地居天众之声已而四大王天众……忉利天众……夜摩天众……覩史多天众……化乐天众……他化自在天众……梵众天众出声,为某长老同住之某长老自某街或某村,从家出家于非家,自漏尽,无漏之心解脱、慧解脱,已于现法而自了知、作证、具足而住。如是,声于瞬间达到梵天乃止。此乃漏尽比丘之威力。」
一
尔时,独自宴坐之具寿舍利弗,于心中起如是思惟:「比丘何以应恭敬、尊重、依止而住,且当断不善而修善耶?」尔时,具寿舍利弗如是思惟:「比丘应恭敬、尊重、依止其师而住,且当断不善而修善。比丘应〔恭敬……〕其法……比丘者应〔恭敬……〕僧伽……比丘〔应恭敬……〕其学……比丘〔应恭敬……〕三摩地……比丘〔应恭敬……〕不放逸……比丘应恭敬、尊重、依止承迎而住,且当断不善而修善。」尔时,舍利弗如是思惟:「我于此等诸法是清净、洁白,即我诣世尊之前而告此等诸法,如是我于此等诸法应为清净,又可称为清净。譬如丈夫欲得清净、洁白之金饰,彼应如是思惟:『我此金饰是清净、洁白,即我应去铁匠处展示此金饰,如是我当托此铁匠使金饰清洁,又可称为清净。如是我于此等诸法是清净、洁白,即我诣世尊座前而告此等诸法,如是我于此等诸法应为清净,又可称为清净。』」尔时,具寿舍利弗不久即自宴坐而起,诣世尊之处,至已,问讯世尊,坐于一面,坐于一面之具寿舍利弗〔向世尊〕如是言:
二
「大德!我在此独自宴坐,于心中起如是思惟:『比丘何以应恭敬、尊重、依止而住,且当断不善而修善耶?』大德!尔时我如是思惟:『比丘应恭敬、尊重、依止其师而住,且当断不善而修善。比丘〔应恭敬……〕其法……比丘〔应恭敬……〕僧伽……比丘〔应恭敬……〕其学……比丘〔应恭敬……〕三摩地……比丘〔应恭敬……〕不放逸……比丘应恭敬、尊重、依止承迎而住,且当断不善而修善。』大德!尔时我如是思惟:『于我于此等诸法是清净、洁白,我诣世尊座前告此等诸法,如是我于此等诸法应为清净,又可称为清净。譬如丈夫欲得清净、洁白之金饰,彼应如是思惟:「我此之金饰是清净、洁白,即我应去铁匠处展示此金饰,如是我当托此铁匠使金饰清净,又可称为清净。如是我于此等诸法是清净、洁白,即我诣世尊座前告此等诸法,如是我于此等诸法应为清净,又可称为清净。」』」
「善哉,善哉!舍利弗,舍利弗!比丘应恭敬、尊重,依止其师而住,且当断不善而修善。舍利弗!比丘〔应恭敬……〕其法……舍利弗!比丘〔应恭敬……〕僧伽……舍利弗!比丘〔应恭敬……〕其学……舍利弗!比丘〔应恭敬……〕三摩地……舍利弗!比丘〔应恭敬……〕不放逸……舍利弗!比丘应恭敬、尊重、依止承迎而住,且当断不善而修善。」如是闻之具寿舍利弗向世尊如是言:
三
「大德!我依世尊之所略说,而如是广知此义。大德!彼之比丘,实谓不尊重其师,而当可尊重其法者,无有是处。大德!任何不尊重其师之比丘,彼亦不尊重其法。大德!实谓不尊重其师、不尊重其法之彼比丘,当可尊重僧伽者,无有是处。大德!任何不尊重其师、不尊重其法之比丘,彼亦不尊重僧伽。大德!实谓不尊重其师、不尊重其法、不尊重僧伽之彼比丘,当可尊重其学者,无有是处。大德!任何不尊重其师、不尊重其法、不尊重僧伽之比丘,彼亦不尊重其学。大德!实谓不尊重其师、不尊重其法、不尊重僧伽、不尊重其学之比丘,当可尊重三摩地者,无有是处。大德!任何不尊重其师、不尊重其法、不尊重僧伽、不尊重其学之比丘,彼亦不尊重三摩地。大德!实谓不尊重其师、不尊重其法、不尊重僧伽、不尊重其学、不尊重三摩地之比丘,当可尊重不放逸者,无有是处。大德!任何不尊重其师、不尊重其法、不尊重僧伽、不尊重其学、不尊重三摩地之比丘,彼亦不尊重不放逸。大德!实谓不尊重其师、不尊重其法、不尊重僧伽、不尊重其学、不尊重三摩地,不尊重不放逸之比丘,当可尊重承迎者,无有是处。大德!任何不尊重其师、不尊重其法、不尊重僧伽、不尊重其学、不尊重三摩地、不尊重不放逸之比丘,彼亦不尊重承迎。
大德!实谓尊重其师之比丘,可不尊重其法者,无有是处。大德!任何尊重其师之比丘,彼亦尊重其法。大德!实谓尊重其师、尊重其法之比丘,可不尊重僧伽者,无有是处。大德!任何尊重其师、尊重其法之比丘,〔彼〕亦尊重僧伽。大德!实谓尊重其师、尊重其法、尊重僧伽者之比丘,可不尊重其学者,无有是处。大德!任何尊重其师、尊重其法、尊重僧伽之比丘,彼亦尊重其学。大德!实谓尊重其师、尊重其法、尊重僧伽、尊重其学之比丘,可不尊重三摩地者,无有是处。大德!任何尊重其师、尊重其法、尊重僧伽、尊重其学之比丘,彼亦尊重三摩地。大德!实谓尊重其师、尊重其法、尊重僧伽、尊重其学、尊重三摩地之比丘,可不尊重不放逸者,无有是处。大德!任何尊重其师、尊重其法、尊重僧伽、尊重其学、尊重三摩地之比丘,彼亦尊重不放逸。大德!实谓尊重其师、尊重其法、尊重僧伽、尊重其学、尊重三摩地、尊重不放逸之比丘,可不尊重承迎者,无有是处。大德!任何尊重其师、尊重其法、尊重僧伽、尊重其学、尊重三摩地、尊重不放逸之比丘,彼亦尊重承迎。大德!我依世尊之所略说,而如是广知此义。」
四
「善哉,善哉!舍利弗!善哉,舍利弗!汝依我之所略说,而如是广知此义。舍利弗!实谓不尊重其师之比丘,当可尊重其法者,无有是处。舍利弗!任何不尊重其师之比丘,彼亦不尊重其法……舍利弗!实谓不尊重其师……不尊重其法……不尊重僧伽……不尊重其学……不尊重三摩地……不尊重不放逸之比丘当可尊重承迎者,无有是处。舍利弗!任何不尊重其师、不尊重其法、不尊重僧伽、不尊重其学、不尊重三摩地,不尊重不放逸之比丘,彼亦不尊重承迎。
舍利弗!实谓尊重其师之比丘,当可不尊重其法者,无有是处。舍利弗!任何尊重其师之比丘,彼亦尊重其法……舍利弗!实谓尊重其师……尊重其法……尊重僧伽……尊重其学……尊重三摩地……尊重不放逸之比丘,当可不尊重承迎者,无有是处。舍利弗!任何尊重其师、尊重其法、尊重僧伽、尊重其学、尊重三摩地、尊重不放逸之比丘,〔彼〕亦尊重承迎。舍利弗!依我之所略说,而可如是广见此义。」
一
「诸比丘!对于不行修习而住之比丘,呜呼!实则希于『我心由诸漏而解脱!』即使生如是之希望,然而彼心决不取于由诸漏而解脱,其故如何耶?彼当答:『不熟习故。』何为不熟习之故耶?即:四念处、四正勤、四神足、五根、五力、七觉支、八支圣道〔之不熟习〕。诸比丘!譬如有八或十或十二鸡卵,彼等依鸡不能正当以翼孵卵,不能正当加温,不能正当薰〔鸡香〕。其鸡,呜呼!『我之雏鸡实依足、爪、鸡冠或口嘴而破卵壳已,能安全出生!』即生如是希望,然而彼等雏鸡依足、爪、鸡冠或口嘴而破卵壳已,却不能安全生出,其故如何耶?诸比丘!因于鸡彼等之卵不能正当以翼孵卵,不能正当加温,不能正当薰〔鸡香〕之故。诸比丘!如是对于不行修习而住之比丘,呜呼!实则希于『我心由诸漏而解脱!』即生如是希望,然而彼心不取由诸漏而解脱,其故如何耶?对彼应答:『不熟习之故。』何为不熟习之故耶?即:四念处……乃至……八支圣道〔之不熟习〕。
二
诸比丘!对于行修习而住之比丘,呜呼!实则不希于『我心由诸漏而解脱!』即不生如是希望,然而彼心由诸漏解脱,其故如何耶?对彼当答:『熟习之故。』何为熟习耶?即:四念处……乃至……八支圣道〔之熟习〕。诸比丘!譬如有八或十或十二鸡卵,彼等依鸡能正当以翼孵卵,能正当加温,能正当薰〔鸡香〕,其鸡不希,『呜呼!我之雏鸡实依足、爪、鸡冠或口嘴而破卵壳已,能安全地出生!』即不生如是之希望,然而彼等雏鸡依足、爪、鸡冠或口嘴而破卵壳已、应能安全出生,其何故耶?诸比丘!因于鸡彼等之卵能正当以翼孵卵,能正当加温,能正当薰〔鸡香〕之故。诸比丘!如是对于行修习而住之比丘,呜呼!实则不希『我心由诸漏而解脱!』即不生如是之希望,然而彼心不取由诸漏而解脱,其故如何耶?彼当答:『熟习之故。』何为熟习耶?即:四念处……乃至……八支圣道〔之熟习〕。
三
诸比丘!譬如石匠或石匠弟子之手斧把柄,可见手指痕迹,可见姆指痕迹,然而对彼则不可如是思惟:『今日我之手斧把柄之减损如此,昨日是如此,将来是如此。』然而于已减损之时,有已减损之思惟。诸比丘!如是对于行修习而住之比丘,『今日我漏已尽唯有如此,昨日唯有如此,明日唯有如此』,不作任何如是思惟,然而于已尽之时,有已尽之思惟。诸比丘!譬如以籐蔓之绳索缠缚海船六个月期间,于水上漂浮,冬季漂著于陆上,绳结为风与日所曝晒,彼等为带雨之云所浸湿,容易柔软而腐败。诸比丘!对于如是行修习而住之比丘,诸结容易寂静,腐败。」
一
如是我闻。一时,世尊与众多之比丘僧伽俱于憍萨罗行乞,世尊进入大道,见某处之大火蕴烧着、燃烧、烧毁而灭,见已,穿越道路,于大树之根处敷座而坐,坐已,世尊告诸比丘:「诸比丘!汝等是否见此大火蕴烧着、燃烧、烧毁而灭?」「唯然。大德!」「诸比丘!如何思惟耶?抱着此大火蕴烧着、燃烧、烧热而坐或卧,与抱着拥有温柔手足之刹帝利少女,或婆罗门少女,或居士少女而坐或卧,何者好耶?」「大德!抱着拥有温柔手足之刹帝利少女,或婆罗门少女,或居士少女而坐或卧较好。大德!抱着此大火蕴烧着、燃烧、烧热而坐或卧者是苦。」
「诸比丘!告示汝等,诸比丘!宣示汝等。彼破戒,为恶性,为不净,为招其他惊讶之行,隐覆所作,非沙门而称为沙门,非梵行者而称为梵行者,内心腐败,漏泄,有等于尘芥,则抱此大火蕴烧着,燃烧,烧热而坐或卧者较好,其何故耶?诸比丘!其因故,彼至死,或当受与死相同之苦,然缘其故,于身坏死后,当不生于恶处、恶趣、险难、地狱。然而,诸比丘!彼破戒,为恶性,为不净,为招其他惊讶之行……乃至……等于尘芥,而怀抱拥有温柔手足之刹帝利少女,或婆罗门少女,或居士少女而坐或卧,诸比丘!对彼长时不利益,赍苦,彼于身坏死后,当生于恶处、恶趣、险难、地狱。
二
诸比丘!如何思惟耶?有力之丈夫,欲以强靭之发索卷起两胫而摩擦,乃切外皮,切外皮已而切内皮,切内皮已而切肉,切肉已而切筋,切筋已而切骨,切骨已而压骨髓方止,与刹帝利之长者或婆罗门之长者或居士之长者,问讯自己而喜,何者好耶?」「大德!刹帝利之长者或婆罗门之长者或居士之长者,问讯自己而喜为好。大德!有力之丈夫,欲以强靭之发索……乃至……压骨髓方止者为苦。」
「诸比丘!告示汝等,诸比丘!宣示汝等。彼破戒……乃至……有等于尘芥,有力之丈夫,欲以强靭之发索卷起两胫……乃至……压骨髓方止者为好。其故如何耶?诸比丘!其因故,彼至死,或当受与死相同之苦,然而其缘故,于身坏死后,当不生于恶处、恶趣、险难、地狱。然而,诸比丘!彼破戒……乃至……等于尘芥者,可是刹帝利之长者或婆罗门之长者或居士之长者,自问讯而乐者,诸比丘!对彼长时间不利益,赍苦,彼于身坏死后,当生于恶处、恶趣、险难、地狱。
三
诸比丘!如何思惟耶?有力之丈夫,以油滑、锐刀击胸,与刹帝利之长者或婆罗门之长者或居士之长者,合掌自己令乐,何者较好耶?」「大德!刹帝利之长者、婆罗门之长者、居士之长者,合掌自己令乐较好。大德!有力之丈夫,以油滑、锐刀击胸者苦也。」
「诸比丘!告示汝等,诸比丘!宣示汝等。彼破戒……乃至……有等于尘芥者,有力之丈夫,以油滑、锐刀击胸者好,其何故耶?其因故,诸比丘!彼至死,或当受与死相同之苦,然而缘其故,于身坏死后,当不生于恶处、恶趣、险难、地狱。然而,诸比丘!彼破戒,为恶质……乃至……等于尘芥者,可是刹帝利之长者或婆罗门之长者,或居士之长者,合掌自己令乐者,诸比丘!对彼长时不利益,赍苦,彼于身坏死后,当生于恶处、恶趣、险难、地狱。
四
诸比丘!如何思惟耶?有力之人以热着、烧着、燃烧、烧热之铁板卷身,与受用刹帝利之长者或婆罗门之长者或居士之长者信施之衣,何者较好耶?」「大德!受用刹帝利之长者或……乃至……信施之衣较好。大德!有力之人以热着、烧着、燃烧、烧热之铁板卷身者是苦。」
「诸比丘!告示汝等,诸比丘!宣示汝等。彼破戒……乃至……有等于尘芥者,有力之人以热着,烧着,燃烧,烧毁之铁板卷身者好,其故如何耶?其因故,诸比丘!彼至死,或当受与苦相同之苦,然而缘其故,于身坏死后,当不生于恶处、恶趣、险难、地狱。然而,诸比丘!彼破戒……乃至……等于尘芥者,可是受用刹帝利之长者或婆罗门之长者,或居士之长者信施之衣者,诸比丘!对彼长时不利益,赍苦,彼于身坏死后,当生于恶处、恶趣、险难、地狱。
五
诸比丘!如何思惟耶?有力之人以热着、烧着、燃烧、烧热之铁钉,开口已将热着,烧着、燃烧、烧热之铁丸插入口中,烧彼之唇、亦烧口、亦烧舌、亦烧咽喉、亦烧胃、亦通过肠或肠间膜而从〔身体之〕下部出,与受用刹帝利之长者或婆罗门之长者或居士之长者信施之食,何者较好耶?」「大德!受用刹帝利之长者或婆罗门之长者或居士之长者信施之食者较好。大德!有力之人以热着、烧着、燃烧、烧热之铁钉,开口已将热着、烧着、燃烧、烧热之铁丸插入口中,是烧彼之唇,亦烧口,亦烧舌……乃至……从〔身体之〕下部出者是苦。」
「诸比丘!告示汝等,诸比丘!宣示汝等。彼破戒……乃至……有等于尘芥者,有力之人以热着、烧着、燃烧、烧热之铁钉,开口已,将热着、烧着、燃烧、烧热之铁丸插入口中,是烧彼之唇……乃至……从〔身体之〕下部出者是好,其故如何耶?其因故,诸比丘!彼至死,或当受与死相同之苦,然而缘其故,于身坏死后,当不生于恶处、恶趣、险难、地狱。然而,诸比丘!彼破戒,为恶质……乃至……等于尘芥者,可是受用刹帝利之长者或婆罗门之长者或居士之长者信施之食者,诸比丘!对彼长时不利益,赍苦,彼于身坏死后,当生于恶处、恶趣、险难、地狱。
六
诸比丘!如何思惟耶?有力之人捉头、或捕肩,以热着、烧着、燃烧、烧热之铁床,或令坐于铁床,或令卧,与受用刹帝利之长者或婆罗门之长者或居士之长者信施之床,何者较好耶?」「大德!受用刹帝利之长者或婆罗门之长者或居士之长者信施之床是好,大德!有力之人捉头,或捕肩……乃至……令卧者苦。」
「诸比丘!告示汝等……乃至……有等于尘芥者,有力之人捉头……乃至……令卧者是好,其故如何耶?诸比丘!其因故,彼至死,或当受与死相同之苦,然而缘其故,于身坏死后,当不生于恶处、恶趣、险难、地狱。然而,诸比丘!彼破戒,为恶性……乃至……等于尘芥者,可是受用刹帝利之长者或婆罗门之长者或居士之长者信施之床者,诸比丘!对彼长时不利益,赍苦,彼于身坏死后,当生于恶处、恶趣、险难、地狱。
七
诸比丘!如何思惟耶?有力之人捉住足之上部,头之下部,投入热着、烧着、燃烧、烧热之铁锅中,彼于是起泡沫而煮沸,一度上行,亦一度下行,亦一度横行,与受用刹帝利之长者或婆罗门之长者或居士之长者信施之房,何者较好耶?」「大德!受用刹帝利之长者或婆罗门之长者或居士之长者信施之房较好。大德!有力之人捉住足之上部,头之下部,投入热着、烧着、燃烧、烧热之铁锅中,彼于是起泡沫而煮沸,一度上行,亦一度下行,亦一度横行者是苦。」
「诸比丘!告示汝等,诸比丘!宣示汝等。彼破戒,为恶质……乃至……等于尘芥者,有力之人捉住足之上部,头之下部……乃至……亦一度横行者好,其故如何耶?诸比丘!其因故,彼至死,或当受与死相同之苦,然而缘其故,于身坏死后,当不生于恶处、恶趣、险难、地狱。然而,诸比丘!彼破戒,为恶性……乃至……等于尘芥者,可是受用刹帝利之长者或婆罗门之长者或居士之长者信施之房者,诸比丘!对彼长时不利益,赍苦,彼于身坏死后,当生恶处、恶趣、险难、地狱。诸比丘!是故应如是学。
对于我等所受用之衣、食、床座、病缘药、资具,因汝所作当有彼等之称赞、大果、大赞叹。又此之出家者对于我等当有果,不坏之结果。
诸比丘!汝等应如是学。
八
诸比丘!或因观察自利者,实则完成不放逸。诸比丘!或因观察他利者,实则完成不放逸。诸比丘!或因观察两利者,实则完成不放逸。」世尊如是宣说,说此记说之时,六十〔位〕比丘众从口吐出热血,六十〔位〕比丘众拒绝是学而退转于劣。「难作,世尊!难作,世尊!」然而,六十〔位〕比丘不取着,心从诸漏解脱。
一
「诸比丘!昔时有名称为妙眼,远离诸欲之外道师。诸比丘!而妙眼师有数百位之弟子,妙眼师对诸弟子宣示梵世同伴者之法。诸比丘!对于妙眼师所宣示梵世同伴者之法,心不寂静者,于身坏死后,生于恶处、恶趣、险难、地狱。诸比丘!对于妙眼师所宣示梵世同伴者之法,心寂静者,于身坏死后,生于善趣、天界。
二
诸比丘!昔时有位称为牟犁破群那之师……称为阿罗那之师……称为瞿陀梨之师……称为害提婆罗之师……称为储提摩丽之师……称为阿罗迦,于诸欲离贪之外道师。诸比丘!阿罗迦有数百位弟子,阿罗迦师对诸弟子宣示梵世同伴者之法。诸比丘!凡对阿罗迦师所宣示梵世同伴者之法,心不寂静者,于身坏死后,生于恶处、恶趣、险难、地狱。诸比丘!凡对阿罗迦师所宣示梵世同伴者之法,心寂静者,于身坏死后,生于善趣、天界。
三
诸比丘!如何思惟耶?对于有此等数百之眷属、弟子僧伽,于诸欲离贪之七外道诸师,有恶心,若加以呵责、诽谤,则彼当生多非福耶?」「唯然。大德!」
「诸比丘!对于有此等数百之眷属、弟子僧伽,于诸欲离贪之七外道诸师,有恶心,若加以呵责、诽骂,则彼当生多之非福,对于一见具足之补特伽罗,有恶心,若加以呵责、诽骂,则彼以是故当生更多非福。是故如何耶?诸比丘!我于此〔佛教〕之外,于同梵行者之中,如是忍,不语如是语。其故,诸比丘!当如是学,于同梵行者之中,不可有诸恶心。
诸比丘!汝等当如是学。」
一
「诸比丘!昔时有称为阿罗迦,远离诸欲之外道师。诸比丘!阿罗迦师有数百之诸弟子。阿罗迦师对弟子众宣示如是法。
二
『婆罗门!人之生命微小而有限,是一时而多苦多恼,因聪慧而应悟,应作善,应行梵行,生者无有不死。婆罗门!譬如草上之露滴,于太阳升起之时,迅速消逝,无有长住。婆罗门!如露滴,如是人之生命微小而有限,是一时而多苦多恼,因聪慧而应悟,应作善,应行梵行,生者无有不死。婆罗门!譬如天降巨大之雨时,于水中之水泡迅速消逝,无有长住。婆罗门!如水泡,如是人之生命微小而有限,是一时而多苦多恼,因聪慧而应悟,应作善,应行梵行,生者无有不死。婆罗门!水中之筏,迅速消逝,无有永住。婆罗门!如水中之筏,如是人之生命微小而有限,是一时而……生者无有不死。婆罗门!譬如从山而出之远流,急流而夹略之河,其瞬时亦无停止,其时行而转流。婆罗门!如从山而出之河,如是人之生命微小而有限,是一时……乃至……生者无有不死。婆罗门!譬如有力之人,持舌上之痰块而来,当容易吐出。婆罗门!如痰块,如是人之生命微小而有限,是一时……乃至……生者无有不死。婆罗门!譬如投入日中热着铁瓶中之肉片,迅速消逝,无有永住。
婆罗门!如肉片,如是人之生命微小而有限,一时而…………生者无有不死。婆罗门!譬如被屠杀之牛,决定被屠杀之时,即于屠杀之现前,或于死之现前举足。婆罗门!如牛之屠杀,如是人之生命微小而有限,是一时而多苦多恼,因聪慧而应悟,应善作,应行梵行,生者无有不死也。』
三
诸比丘!尔时,人人之寿量有六万岁,而得婚嫁之少女为五百岁。诸比丘!尔时,人人唯有六病,即:寒、热、饥、渴、粪、尿。诸比丘!即彼阿罗迦师如是之长寿,如是长住,于如是少病人中,向诸弟子宣示如是法:『婆罗门!人之生命微小而有限,是一时而多苦多恼,因聪慧而应悟,应善作,应行梵行,生者无有不死。』诸比丘!今正语者当如是语,人之生命微小而有限,是一时而多苦多恼,因聪慧而应悟,应作善,应行梵行,生者无有不死。诸比丘!今长生者,彼为百岁前后。诸比丘!又生百岁之间者,生三百季节之间,即:百冬季、百春季、百夏季。诸比丘!又生三百季节之间者,生千二百月之间,即:冬之四百月、春之四百月、夏之四百月。诸比丘!又生千二百月之间者,生二千四百个半月之间,即:冬之八百个半月、春之八百个半月、夏之八百个半月。诸比丘!又生二千四百个半月之间者,生三万六千夜之间,即:冬之一万二千夜、春之一万二千夜、夏之一万二千夜。诸比丘!又生三万六千夜之间者,食七万二千之食,食母乳、食障碍,即:冬之二万四千食、春之二万四千食、夏之二万四千食。此中,此等为食障碍,怒而不食食,苦而不食食,病而不食食,布萨而不食食,不得而不食食。诸比丘!以上我有百岁之寿,数人寿,亦数寿量,亦数季节,亦数年,亦数月,亦数半月,亦数夜,亦数日夜,亦数食,亦数食障碍。
四
诸比丘!哀愍故,望弟子众之利益,为师当依哀愍而作者,我已作。诸比丘!此等为树之根本,此等为空闲处。诸比丘!静虑!勿放逸,勿后有追悔,此为我等之教。」
摄句:
惭、太阳、城、其譬喻、知法、波利阇多伽 恭敬、修习、大火蕴以及因妙眼与阿罗迦师
一
「诸比丘!成就七法之比丘,是持律者。以何为七耶?
二
即:知犯、知不犯、知轻犯、知重犯、具戒而护波罗提木叉律仪行、具足行、亲近、见怖畏于微细之罪。受学学处,四静虑之增上心、现法乐住如实得,得而不艰难,得而不梗涩,由诸漏尽,得无漏之心解脱、慧解脱,已于现法而自知、作证,具足而住。
诸比丘!成就此等七法之比丘,是持律者。」
一
「诸比丘!成就七法之比丘,是持律者。以何为七耶?
二
即:知犯、知不犯、知轻犯、知重犯,又彼之两波罗提木叉者随经,亦随附属分而能广熟习,善分别,善转,善决定,四静虑之增上心、现法乐住如实得,得而不艰难,得而不梗涩,由诸漏尽,得无漏之心解脱、慧解脱,已于现法而自知,作证,具足而住。
诸比丘!成就此等七法之比丘,是持律者。」
一
「诸比丘!成就七法之比丘,是持律者。以何为七耶?
二
即:知犯、知不犯、知轻犯、知重犯,而住律不动,四静虑之增上心、现法乐住如实得,得而不艰难,得而不梗涩,由诸漏尽,得无漏之心解脱、慧解脱,已于现法而自知,作证,具足而住。
诸比丘!成就此等七法之比丘,是持律者。」
一
「诸比丘!成就七法之比丘,是持律者。以何为七耶?
二
即:知犯、知不犯、知轻犯、知重犯、随念种种宿住,即:一生、二生……乃至……具备状貌与处所,随念种种宿住,以超越人清净之天眼……因应有情之业,而知行,由诸漏尽,得无漏之心解脱、慧解脱,已于现法而自知,作证,具足而住。
诸比丘!成就此等七法之比丘,是持律者。」
一
「诸比丘!成就七法之比丘是持律者为光耀。以何为七耶?
二
即:知犯、知不犯、知轻犯、知重犯、具戒……受学学处,四静虑之……乃至……得而不梗涩,由诸漏尽,而……乃至……作证,具足而住。
诸比丘!成就此等七法之比丘,是持律者为光耀。」
一
「诸比丘!成就七法之持律者为光耀。以何为七耶?
二
即:知犯、知不犯、知轻犯、知重犯为于彼之两波罗提木叉者随经,亦随附属分而能广熟习,善分别,善转,善决定,四静虑之……乃至……得而不梗涩,由诸漏尽,而……乃至……作证,具足而住。
诸比丘!成就此等七法之持律者为光耀。」
一
「诸比丘!成就七法之持律者为光耀。以何为七耶?
二
即:知犯、知不犯、知轻犯、知重犯,而住律不动,四静虑之……乃至……得而不梗涩,由诸漏尽,而……乃至……作证,具足而住。
诸比丘!成就此等七法之持律者为光耀。」
一
「诸比丘!成就七法之持律者为光耀。以何为七耶?
二
即:知犯、知不犯、知轻犯、知重犯、随念种种宿住,即:一生、二生……具备状貌与处所,随念种种宿住,以超越人清净之天眼……乃至……因应有情之业而知行,由诸漏尽,而……乃至……作证,具足而住。
诸比丘!成就此等七法之持律者为光耀。」
一
尔时,具寿优波利诣世尊之处,至已,问讯世尊,坐于一面。坐于一面之具寿优波利白世尊言:「善哉,大德!惟愿世尊为我略宣说法,我自世尊听闻其法已,独自隐遁,炽然不放逸,不惜身命而住。」
二
「优波利!即任何之法,汝若知此等之诸法,如不能引导向厌、离贪、灭、寂静、证智、正觉、涅槃,优波利!则是非法、非律、非师教,不必持。优波利!又,即任何之法,汝若知此等之诸法引导向厌、离贪、灭、寂静、证智、正觉、涅槃,优波利!则是法、是律、是师教,必当持。」
一
「诸比丘!此等之七者,是再三生起诤论之止,导引寂静止诤之法。以何为七耶?
二
即现前毘奈耶应予制立、忆念毘奈耶应予制立、不痴毘奈耶应予制立、作自言者应予制立、多人〔语〕者应予制立、求彼罪者应予制立、草掩者应予制立。
诸比丘!此等之七者,是再三生起诤论之止,导引寂静止诤之法。」
摄句:
四之持律者、四持律者之光耀 优波利、因止诤于第八品教为十
一
「诸比丘!比丘以破坏七法。以何为七耶?
二
即:破坏有身见、破坏疑、破坏戒禁取、破坏贪、破坏瞋、破坏痴、破坏慢。
诸比丘!比丘破坏此等之七法。」
一
「诸比丘!沙门以止息七法为……婆罗门者除外……吉祥者令消灭……洗浴者洗浴……极智者了知……圣者破敌……阿罗汉者拒绝。以何为七耶?
二
即:拒绝有身见、拒绝疑、拒绝戒禁取、拒绝贪、拒绝瞋、拒绝痴、拒绝慢。
诸比丘!阿罗汉者拒绝此等之七法。」
一
「诸比丘!此等为七不正法。以何为七耶?
二
即:无信、无惭、无愧、少闻、懈怠、失念、无慧。
诸比丘!此等为七不正法。」
一
「诸比丘!此等为七正法。以何为七耶?
二
即:有信、有惭、有愧、多闻、发勤精进、具念、具慧。
诸比丘!此等为七正法。」
一
「诸比丘!此等七种补特伽罗,是应请、极应请、应施、应合掌、是世间无上福田。以何为七耶?
二
诸比丘!世间有一类补特伽罗,于眼观察无常,思惟无常,觉悟无常,常恒不绝,以心胜解,依慧洞察而住。彼由诸漏尽,得无漏之心解脱、慧解脱,已于现法自了知,作证,具足而住。诸比丘!此乃第一之应请……是世间无上福田之补特伽罗。
三
诸比丘!又,于此有一类补特伽罗,于眼观察无常,思惟无常,觉悟无常,常恒不绝,以心胜解,依慧洞察而住。彼于非前非后,漏之永尽,以及命之永尽。诸比丘!此乃第二之应请……是世间无上福田之补特伽罗。
四
诸比丘!又,世间有一类补特伽罗,于眼观察无常,思惟无常,觉悟无常,常恒不绝,以心胜解,依慧洞察而住。彼由五顺下分结之尽,而中间般涅槃……损害般涅槃……无行般涅槃……有行般涅槃……上流而行色究竟。诸比丘!此乃第七之应请……是世间无上福田之补特伽罗。
诸比丘!此等七种补特伽罗,是应请、极应请、应施、应合掌、是世间无上福田。」
一
「诸比丘!此等七种补特伽罗,是应请……是世间无上福田。以何为七耶?
二
诸比丘!于此有一类补特伽罗,于眼观察苦而住……于眼观察无我而住……于眼观察尽而住……于眼观察衰而住……于眼观察离贪而住……于眼观察灭而住……于眼观察弃而住……于耳……于鼻……于舌……于身……于意……于色……于声……于香……于味……于所触……于诸法……于眼识……于耳识……于鼻识……于舌识……于身识……于意识……于眼触……于耳触……于鼻触……于舌触……于身触……于意触……于眼触所生之受……于耳触所生之受……于鼻触所生之受……于舌触所生之受……于身触所生之受……于意触所生之受……于色想……于声想……于香想……于味想……于所触想……于法想……于色思……于声思……于香思……于味思……于所触思……于法思……于色爱……于声爱……于香爱……于味爱……于所触爱……于法爱……于色寻……于声寻……于香寻……于味寻……于所触寻……于法寻……于色伺……于声伺……于香伺……于味伺……于所触伺……于法伺……于色蕴……于受蕴……于想蕴……于行蕴……于识蕴观察无常而住……观察苦而住……观察无我而住……观察尽而住……观察衰而住……观察离贪而住……观察灭而住……观察弃而住。」
一
「诸比丘!为了知贪,当修七法。以何为七耶?
二
即:念觉支……乃至……舍觉支。诸比丘!为了知贪,当修此等之七法。」
一
「诸比丘!为了知贪,当修七法。以何为七耶?
二
即:无常想、无我想、不净想、过患想、断想、离贪想、灭想。
诸比丘!为了知贪,当修此等之七法。」
一
「诸比丘!为了知贪,当修七法。以何为七耶?
二
即:不净想、死想、食不净想、一切世间不可乐想、无常想、无常苦想、苦无我想。
诸比丘!为了知贪,当修此等之七法。」
一
「诸比丘!为贪之徧知……乃至……为究尽……为断……为尽……为衰……为
离贪……为灭……为舍……为弃……当修此等之七法。
二
〔为〕瞋之〔了知〕……痴之……忿之……恨之……覆之……恼之……嫉之……悭之……诳之……谄之……傲之……愤激之……慢之……增上慢之……憍之……放逸之……为〔瞋〕之徧知……为究尽……为断……为尽……为衰……为离贪……为灭……为舍……为瞋之弃,当修此等之七法。」
世尊如是说,彼等诸比丘,闻世尊之所说,皆大欢喜。